Solutions Upper-Intermediate "Юнит 5 - 5A" Лексика

Здесь вы найдете словарный запас из Unit 5 - 5A учебника Solutions Upper-Intermediate, такие как "verbal", "flatter", "nag" и т.д.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Книга Solutions - Средне-выше среднего
to respect [глагол]
اجرا کردن

уважать

Ex: She respects her mentor and admires his dedication and integrity .

Она уважает своего наставника и восхищается его преданностью и честностью.

to trust [глагол]
اجرا کردن

доверять

Ex: Yesterday , he trusted his friend to handle an important project .

Вчера он доверил своему другу важный проект.

verbal [прилагательное]
اجرا کردن

словесный

Ex: The verbal agreement between the two parties was sealed with a handshake .

Устное соглашение между двумя сторонами было скреплено рукопожатием.

interaction [существительное]
اجرا کردن

взаимодействие

Ex: He had little interaction with his colleagues at work .

У него было мало взаимодействия с коллегами на работе.

to compliment [глагол]
اجرا کردن

хвалить

Ex: Guests at the party were quick to compliment the host on the delicious and beautifully presented meal .

Гости на вечеринке быстро похвалили хозяина за вкусную и красиво поданную еду.

to flatter [глагол]
اجرا کردن

хвалить себя

Ex: She flattered her friend 's cooking , even though the meal did n't meet her expectations , to avoid hurting their feelings .

Она льстила кулинарии своего друга, хотя еда не оправдала ее ожиданий, чтобы не задеть их чувства.

to insult [глагол]
اجرا کردن

оскорблять

Ex: Making fun of someone 's accent can be hurtful and is likely to insult them .

Насмехаться над акцентом человека может быть болезненным и, скорее всего, оскорбит его.

to lecture [глагол]
اجرا کردن

читать лекцию

Ex: The author was asked to lecture at the literary festival , discussing the creative process behind writing a novel .

Автора попросили прочитать лекцию на литературном фестивале, обсуждая творческий процесс написания романа.

to nag [глагол]
اجرا کردن

ворчать

Ex: He nags his colleagues constantly about their work performance .

Он постоянно придирается к своим коллегам по поводу их работы.

to offend [глагол]
اجرا کردن

оскорблять

Ex: The controversial decision of the company to cut bonuses deeply offended the employees .

Спорное решение компании о сокращении премий глубоко оскорбило сотрудников.

to praise [глагол]
اجرا کردن

хвалить

Ex: The manager praised the team for their hard work and dedication , leading to a successful project .

Менеджер похвалил команду за их усердную работу и преданность, что привело к успешному проекту.

to tease [глагол]
اجرا کردن

дразнить

Ex: Friends may tease one another with good-natured humor during social gatherings .

Друзья могут подшучивать друг над другом с добродушным юмором во время социальных встреч.

to tell off [глагол]
اجرا کردن

отчитать

Ex: He was told off by his manager for missing the deadline .

Он был отчитан своим менеджером за пропуск срока.

to warn [глагол]
اجرا کردن

предупреждать

Ex: The detective warned the witness about the possible threats to their safety .

Детектив предупредил свидетеля о возможных угрозах их безопасности.

boyfriend [существительное]
اجرا کردن

любовник

Ex: Sarah introduced her new boyfriend , Alex , to her friends at the party , and they instantly liked him .

Сара представила своего нового парня, Алекса, своим друзьям на вечеринке, и он им сразу понравился.

colleague [существительное]
اجرا کردن

коллега

Ex: During the annual company retreat , I had the chance to bond with colleagues from different departments , which helped strengthen our professional network .

Во время ежегодного корпоративного выезда у меня была возможность сблизиться с коллегами из разных отделов, что помогло укрепить нашу профессиональную сеть.

parent [существительное]
اجرا کردن

родитель

Ex: My parent , a loving and supportive figure , always encouraged me to pursue my dreams .

Мой родитель, любящая и поддерживающая фигура, всегда поощрял меня преследовать свои мечты.

police officer [существительное]
اجرا کردن

офицер полиции

Ex: The police officer arrested the thief and recovered the stolen items .

Полицейский арестовал вора и вернул украденные вещи.

teacher [существительное]
اجرا کردن

учитель

Ex: The teacher corrected my mistake and explained the correct solution .

Учитель исправил мою ошибку и объяснил правильное решение.

to admire [глагол]
اجرا کردن

восхищаться

Ex: Colleagues often admire their team leader for their leadership skills and dedication .

Коллеги часто восхищаются своим руководителем за его лидерские качества и преданность делу.

to adore [глагол]
اجرا کردن

обожать

Ex: The children adore their teacher for her patience and encouragement .

Дети обожают своего учителя за его терпение и поддержку.

اجرا کردن

Быть в согласии

Ex: The teacher and student had a productive discussion because they were on the same wavelength regarding the educational goals and strategies .
to be [глагол]
اجرا کردن

быть

Ex: My grandmother was 90 .

Моей бабушке было 90 лет.

close [прилагательное]
اجرا کردن

близкий

Ex: The couple had a close partnership , built on trust and mutual respect .

У пары было тесное партнерство, основанное на доверии и взаимном уважении.

wary [прилагательное]
اجرا کردن

осторожный

Ex: The company was wary of entering into partnerships without thorough research .

Компания была осторожна в вопросе вступления в партнерские отношения без тщательного исследования.

to envy [глагол]
اجرا کردن

завидовать

Ex: They envy their classmates ' popularity and wish they were as well-liked .

Они завидуют популярности своих одноклассников и хотели бы быть такими же любимыми.

to feel [глагол]
اجرا کردن

чувствовать

Ex: She felt embarrassed when she realized her mistake.

Она почувствовала себя неловко, когда осознала свою ошибку.

sorry [прилагательное]
اجرا کردن

жалкий

Ex: I 'm really sorry for the mistake I made earlier .

Мне очень жаль за ошибку, которую я совершил ранее.

in common with [наречие]
اجرا کردن

подобно

Ex: The hotel has many features in common with other five-star resorts .

Отель имеет много общего с другими пятизвездочными курортами.

to look down on [глагол]
اجرا کردن

Считать себя выше кого-то

Ex: The arrogant politician looked down on his opponents , dismissing their ideas as insignificant .

Высокомерный политик смотрел свысока на своих оппонентов, отвергая их идеи как незначительные.

to look up to [глагол]
اجرا کردن

Восхищаться

Ex: He looks up to his mentor for guidance in his career.

Он восхищается своим наставником, чтобы получить руководство в своей карьере.

اجرا کردن

Соглашаться

Ex: The negotiation process was challenging , but eventually , both parties found common ground and began to see eye to eye .