pattern

本 Solutions - 中上級 - ユニット5 - 5A

ここでは、Solutions Upper-Intermediateコースブックのユニット5 - 5Aからの語彙を見つけることができます。例えば"verbal"、"flatter"、"nag"などです。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Solutions - Upper-Intermediate
to respect
[動詞]

to admire someone because of their achievements, qualities, etc.

尊敬する, 賞賛する

尊敬する, 賞賛する

Ex: He respects his coach for his leadership and guidance on and off the field .彼はフィールドの内外でのリーダーシップと指導のためにコーチを**尊敬**しています。
to trust
[動詞]

to believe that someone is sincere, reliable, or competent

信頼する, 信用する

信頼する, 信用する

Ex: I trust him because he has never let me down .私は彼を**信頼**しています、なぜなら彼は私をがっかりさせたことがないからです。
verbal
[形容詞]

relating to or expressed using spoken language

口頭の, 言葉による

口頭の, 言葉による

Ex: The verbal exchange between the characters in the play revealed their conflicting emotions and motivations .劇中のキャラクター間の**言葉**のやり取りは、彼らの対立する感情と動機を明らかにした。
interaction
[名詞]

the act of communicating or working together with someone or something

相互作用

相互作用

Ex: The interaction between the various departments improved the overall project .さまざまな部門間の**相互作用**がプロジェクト全体を改善しました。

to tell a person that one admires something about them such as achievements, appearance, etc.

褒める, 賛辞を贈る

褒める, 賛辞を贈る

Ex: He complimented his colleague on his new suit , appreciating its style and professional appearance .彼は同僚の新しいスーツを**褒め**、そのスタイルとプロフェッショナルな外観を評価しました。
to flatter
[動詞]

to highly praise someone in an exaggerated or insincere way, especially for one's own interest

お世辞を言う, 媚びる

お世辞を言う, 媚びる

Ex: The salesperson flattered the customer by complimenting their taste and choices , hoping to close a deal .セールスマンは、取引を成立させたいと思い、顧客の好みや選択を褒めることで顧客を**おだてた**。
to insult
[動詞]

to intentionally say or do something that disrespects or humiliates someone

侮辱する, 屈辱を与える

侮辱する, 屈辱を与える

Ex: The comedian 's jokes crossed the line and began to insult certain groups , causing discomfort in the audience .コメディアンのジョークは一線を越え、特定のグループを**侮辱**し始め、観客に不快感を与えた。
to lecture
[動詞]

to give a formal talk or presentation to teach someone or a group

講義する, 講演する

講義する, 講演する

Ex: The expert lectures annually at the symposium on cybersecurity .専門家はサイバーセキュリティに関するシンポジウムで毎年**講義を行います**。
to nag
[動詞]

to annoy others constantly with endless complaints

がみがみ言う, うるさく言う

がみがみ言う, うるさく言う

Ex: He nagged her all day about finishing the project , even though it was almost done .彼はプロジェクトがほぼ完成していたにもかかわらず、終わらせるために一日中彼女に**くどいた**。
to offend
[動詞]

to cause someone to feel disrespected, upset, etc.

侮辱する, 傷つける

侮辱する, 傷つける

Ex: The political leader 's speech managed to offend a large portion of the population due to its divisive nature .その政治指導者のスピーチは、その分裂的な性質のために人口の大部分を**怒らせる**ことに成功した。
to praise
[動詞]

to express admiration or approval toward something or someone

褒める, 称賛する

褒める, 称賛する

Ex: Colleagues gathered to praise the retiring employee for their years of dedicated service and contributions .同僚たちは、退職する従業員の長年の献身的なサービスと貢献を**称賛**するために集まりました。
to tease
[動詞]

to playfully annoy someone by making jokes or sarcastic remarks

からかう, ひやかす

からかう, ひやかす

Ex: Couples may tease each other affectionately , adding a touch of humor to their relationship .
to tell off
[動詞]

to express sharp disapproval or criticism of someone's behavior or actions

叱る, 注意する

叱る, 注意する

Ex: I can’t believe she told me off in front of everyone.彼女がみんなの前で私を**叱った**なんて信じられない。
to warn
[動詞]

to tell someone in advance about a possible danger, problem, or unfavorable situation

警告する, 注意を促す

警告する, 注意を促す

Ex: They warned the travelers about potential delays at the airport .彼らは空港での潜在的な遅延について旅行者に**警告**しました。
boyfriend
[名詞]

a man that you love and are in a relationship with

彼氏, ボーイフレンド

彼氏, ボーイフレンド

Ex: They have been happily together for three years , celebrating their love as boyfriend and girlfriend .彼らは3年間幸せに一緒にいて、**彼氏**と彼女として愛を祝っています。
colleague
[名詞]

someone with whom one works

同僚, 仕事仲間

同僚, 仕事仲間

Ex: I often seek advice from my colleague, who has years of experience in the industry and is always willing to help .私はよく**同僚**に助言を求めます。彼は何年もの業界経験があり、いつも喜んで助けてくれます。
parent
[名詞]

our mother or our father

親, 母または父

親, 母または父

Ex: The parents took turns reading bedtime stories to their children every night .**親**は毎晩、子供たちに寝る前の物語を読むために交代で行いました。

someone whose job is to protect people, catch criminals, and make sure that laws are obeyed

警察官, 警官

警察官, 警官

Ex: With a flashlight in hand , the police officer searched for clues at the crime scene .懐中電灯を手に、**警察官**は犯罪現場で手がかりを探した。
teacher
[名詞]

someone who teaches things to people, particularly in a school

教師, 先生

教師, 先生

Ex: To enhance our learning experience , our teacher organized a field trip to the museum .学習体験を向上させるために、私たちの**先生**は博物館への遠足を企画しました。
to admire
[動詞]

to express respect toward someone or something often due to qualities, achievements, etc.

賞賛する

賞賛する

Ex: The community admires the local philanthropist for their generosity and commitment to charitable causes .コミュニティは、地元の慈善家の寛大さと慈善事業への献身を**称賛**しています。
to adore
[動詞]

to love and respect someone very much

崇拝する, 敬愛する

崇拝する, 敬愛する

Ex: They adore their parents for the sacrifices they 've made for the family .彼らは家族のために払った犠牲に対して両親を**崇拝しています**。

used to say that one person has the same ideas, opinions, or mentality as another person

Ex: In the business meeting , the executives found it easy to make decisions as they on the same wavelength regarding the company 's vision and objectives .
to be
[動詞]

used when naming, or giving description or information about people, things, or situations

である, 存在する

である, 存在する

Ex: Why are you being so stubborn ?なぜあなたはそんなに頑固**なの**ですか?
close
[形容詞]

sharing a strong and intimate bond

親密な,  緊密な

親密な, 緊密な

Ex: Their close relationship made them inseparable , both in good times and bad .彼らの**親密な**関係は、良い時も悪い時も、二人を離れがたいものにした。
wary
[形容詞]

feeling or showing caution and attentiveness regarding possible dangers or problems

用心深い, 警戒している

用心深い, 警戒している

Ex: The hiker was wary of venturing too far off the trail in the wilderness .そのハイカーは、荒野で道からあまりにも遠くへ行くことに**警戒していた**。
to envy
[動詞]

to feel unhappy or irritated because someone else has something that one desires

羨む

羨む

Ex: We envy our friends ' adventurous travels and wish we could experience the same .私たちは友達の冒険的な旅行を**羨ましく**思い、同じ経験ができたらと願っています。
to feel
[動詞]

to experience a particular emotion

感じる, 経験する

感じる, 経験する

Ex: I feel excited about the upcoming holiday .私は次の休暇について**感じる**興奮しています。
sorry
[形容詞]

feeling ashamed or apologetic about something that one has or has not done

申し訳ない, 後悔している

申し訳ない, 後悔している

Ex: The teacher seemed sorry when she realized the assignment was unclear .先生は課題が明確でないと気づいたとき、**申し訳なさそう**に見えた。

used to express that something is shared or has similarities with someone or something else

共通して, 共有して

共通して, 共有して

Ex: His behavior is in common with that of other students in the class .彼の行動はクラスの他の生徒たちの行動と**共通している**。

to regard someone or something as inferior or unworthy of respect or consideration

見下す, 軽蔑する

見下す, 軽蔑する

Ex: The arrogant aristocrat looked down on the common people .傲慢な貴族は庶民を**見下していた**.

to have a great deal of respect, admiration, or esteem for someone

尊敬する, 憧れる

尊敬する, 憧れる

Ex: She admires and looks up to her grandmother for her kindness and resilience.彼女は祖母の優しさと強さを称賛し、**尊敬しています**。

to completely agree with someone and understand their point of view

Ex: It took some time for the new colleagues to understand each other 's perspectives , but eventually , they began see eye to eye and work collaboratively .
本 Solutions - 中上級
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード