Книга Insight - Продвинутый - Инсайт Словарного Запаса 6
Здесь вы найдете слова из Vocabulary Insight 6 в учебнике Insight Advanced, такие как "incessant", "hectic", "plague" и т.д.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
(of a place or atmosphere) full of excitement and energy

оживленный
Смех детей наполнял воздух, делая парк оживлённым.
a small step in front of the main door of a building or house

крыльцо
Курьер постучал в дверь и оставил посылку на пороге, прежде чем уйти.
producing or having a lot of loud and unwanted sound

шумный
Строительная площадка была шумной, с техникой и рабочими, издающими громкие звуки.
to make something unusable or ineffective

разрушать
Неисправная схема вывела из строя электронный замок, предотвращая доступ к зданию.
extremely busy and chaotic

лихорадочный
Последние изменения сделали планирование мероприятия еще более суматошным, чем обычно.
related to the most recent time or to the present time

современный
Документальный фильм исследует вызовы, стоящие перед современным обществом.
fixed tightly in a particular position and incapable of moving or being moved

застрявший
Застрявшее окно отказалось открываться, не пропуская свежий воздух в комнату.
(of a person) noisy, disruptive, and often behaving in a disorderly or unruly way

буйный
Бар был заполнен шумными болельщиками, празднующими победу своей команды до поздней ночи.
to continually cause someone or something difficulty, pain, or worry

мучить
Компания была охвачена частыми сбоями системы, вызывающими перебои.
happening or continuing without interruption or stopping

непрекращающийся
Непрерывный лай соседской собаки не давал им спать всю ночь.
an event or situation that interrupts or disrupts the normal state or functioning of something

нарушение
Среда обитания дикой природы пострадала от нарушения из-за строительства.
behaving in a way that is unnecessarily risky or very stupid

безрассудно храбрый, необдуманно смелый
Взятие такого большого кредита без стабильного дохода показалось ее финансовому консультанту безрассудным.
a strong and uncontrollable interest or attachment to something or someone, causing constant thoughts, intense emotions, and repetitive behaviors

одержимость
Одержимость культурой знаменитостей часто заставляет людей игнорировать собственный личностный рост.
in a way that causes physical or emotional pain

болезненно
Его письмо с отказом поразило его болезненно.
to a specific degree, particularly when compared to other similar things

относительно
Его объяснение было относительно ясным, хотя все еще немного запутанным.
in a small amount, extent, or level

немного, слегка
Его тон стал слегка более серьезным во время разговора.
in a way that is widely known or recognized typically for negative reasons

общеизвестно
Ресторан был печально известен своим медленным обслуживанием и непостоянным качеством еды.
to a very great degree

невероятно
Он был невероятно счастлив своими результатами экзамена.
used as an intensifier to express a very high degree

безумно
Студенты безумно учились перед выпускными экзаменами.
used to express strong emotions, concerns, or intensity of feeling

серьезно
Мы глубоко привержены этому делу.
without any uncertainty

очевидно
Он был явно расстроен решением.
in a state of extreme excitement or confusion

замешательстве
used to stress that a situation cannot be improved or corrected

безнадежно
used to convey that something seems to be true based on the available evidence or information

по-видимому
in a way that is clearly seen, known, or understood

очевидно
Решение очевидно работало, так как результаты улучшились сразу же.
used to express a situation or condition that is most desirable

идеально
Для успешного управления проектом, в идеале, должны быть четкие цели, эффективное планирование и регулярная оценка прогресса.
in a way that cannot be stopped or avoided, and certainly happens

неизбежно
По мере роста населения городские районы неизбежно расширяются, чтобы удовлетворить растущий спрос на жилье.
in a way that can be anticipated or expected with a high degree of certainty

предсказуемо
Обновление программного обеспечения, предсказуемо, исправило сообщенные ошибки и улучшило общую стабильность системы.
to a surprising or exaggerated degree

поразительно
Ребенок был удивительно тихим во время всего полета.
in a manner showing absolute confidence in the statement

конечно же
Если ты будешь учиться последовательно, ты несомненно улучшишь свои оценки.
in a way that is not surprising or unexpected

неудивительно
Неудивительно, что последняя книга известного автора быстро поднялась в списке бестселлеров.
continuing or taking place over a relatively extended duration of time

долгосрочный
Они обсудили долгосрочное влияние новой политики на образование.
producing a sense of happiness or satisfaction

хорошее самочувствие
Новая книга — это feel-good чтение, идеальное для тех, кто ищет немного позитива.
enduring or remaining for a considerable amount of time without quickly wearing off or disappearing

долговечный
Договор создал долговечный мир между двумя нациями после десятилетий конфликта.
an intense, often unreasonable or extravagant desire or admiration for someone or something

безумное увлечение
Роман исследовал опасности увлечения у молодых взрослых.
a strong sense of commitment, faithfulness, and devotion towards someone or something

лояльность, преданность
Верность важна как в личных, так и в профессиональных отношениях.
pleasant, friendly, and peaceful relations between individuals or nations

дружелюбие
Общественный центр был создан для поощрения дружбы и сотрудничества среди местных жителей.
a feeling of intense happiness, excitement, or pleasure

эйфория, радостное настроение
Её эйфория была очевидна, когда она танцевала по комнате.
a psychological trait or personality disorder where someone is excessively self-centered and believes they are superior to others

нарциссизм
Несмотря на внешнюю уверенность, его нарциссизм скрывал глубоко укоренившиеся неуверенности и страх отвержения.
a middle state between two opposing situations that is reached by slightly changing both of them, so that they can coexist

компромисс
Новое соглашение стало компромиссом, учитывающим как культурные, так и правовые перспективы.
mental condition that causes extreme and unusual changes in one's energy level, mood, or emotions

мания
strong love and support expressed for a person or thing

преданность
Филантропическая преданность Дженнифер была продемонстрирована через её неустанные усилия по организации благотворительных мероприятий и сбору средств для нуждающихся местных инициатив.
to rely on something, such as a wall, for physical support or stability

опираться на
Пожилая женщина годами опиралась на свою трость, чтобы помочь себе ходить.
to make someone really mad by constantly doing something that angers or annoys them

действовать кому-то на нервы, раздражать кого-то
Её бесконечные вопросы начали всем действовать на нервы.
to ruin the relationship of people or groups of people by causing them to disagree or hate each other

вбить клин, посеять раздор
Их соперники пытались вбить клин между партнёрами до подписания сделки.
at someone's complete service

всегда готовый служить, всегда в распоряжении
Он держал персонал весь день на посылках.
to manage to convince someone to do whatever one asks of them out of love or respect that they have for one

вертеть кем-то как хочешь, держать кого-то в кулаке
Не позволяй ему вертеть тобой как хочет только потому, что ты им восхищаешься.
to forcefully steal and take away valuable items from a town that has been captured

разграбить
Во время вторжения враг разграбил каждую крепость, которую захватил.
to cause something to happen

вызывать
Спорное решение правительства вызвало массовые протесты по всей стране.
a rebellion or uprising, often involving violence, by a group of people against an authority or ruling power

восстание
Восстание быстро распространилось по региону, получая поддержку.
to actively gather and engage individuals by generating interest or excitement through promotion or persuasion

собирать
Чтобы повысить посещаемость, организаторы использовали творческие стратегии, чтобы разжечь энтузиазм по поводу конференции.
to cause a group of people or animals to scatter or disperse

разгромить
Несколько сильных ветров разогнали осенние листья, разбросав их по улице.
(of military personnel) to assemble, regroup, or prepare for action

собираться, перегруппировываться
Войска собрались, чтобы отразить вражескую атаку.
to formally promise to do something

давать обещание
Во время кампании кандидат обещал улучшить образование для всех граждан.
to be disloyal to a person, a group of people, or one's country by giving information about them to their enemy

предавать
Предатель был казнен за предательство своих товарищей врагу во время войны.
