Книга Insight - Продвинутый - Инсайт словарного запаса 6

Здесь вы найдете слова из Vocabulary Insight 6 в учебнике Insight Advanced, такие как "incessant", "hectic", "plague" и т.д.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Книга Insight - Продвинутый
lively [прилагательное]
اجرا کردن

оживленный

Ex: She loved the lively atmosphere at the outdoor market .

Ей нравилась оживлённая атмосфера на открытом рынке.

doorstep [существительное]
اجرا کردن

крыльцо

Ex: She found a package waiting on her doorstep when she returned home from work .

Она нашла посылку, ожидающую на пороге, когда вернулась домой с работы.

noisy [прилагательное]
اجرا کردن

шумный

Ex: The airport terminal was a noisy place with announcements blaring over the speakers and passengers rushing to catch their flights .

Аэропортный терминал был шумным местом с объявлениями, громко звучащими из динамиков, и пассажирами, спешащими на свои рейсы.

to bust [глагол]
اجرا کردن

разрушать

Ex: The power surge busted the computer 's motherboard , making it inoperative .

Скачок напряжения повредил материнскую плату компьютера, сделав его неработоспособным.

hectic [прилагательное]
اجرا کردن

лихорадочный

Ex: The office was always hectic during the end of the month with deadlines approaching .

Офис всегда был суматошным в конце месяца с приближающимися сроками.

modern [прилагательное]
اجرا کردن

современный

Ex: His research focuses on modern history , especially events of the 21st century .

Его исследование сосредоточено на современной истории, особенно на событиях XXI века.

stuck [прилагательное]
اجرا کردن

застрявший

Ex: The stuck door would n't budge no matter how hard they pushed .

Застрявшая дверь не поддавалась, как бы сильно они ни толкали.

rowdy [прилагательное]
اجرا کردن

буйный

Ex: The rowdy children ran through the house , laughing and shouting .

Шумные дети бегали по дому, смеясь и крича.

to plague [глагол]
اجرا کردن

мучить

Ex: Technical issues can plague the functionality of software applications .

Технические проблемы могут преследовать функциональность программных приложений.

incessant [прилагательное]
اجرا کردن

непрекращающийся

Ex: Her incessant chatter during the meeting was distracting to everyone present .

Её непрерывная болтовня во время встречи отвлекала всех присутствующих.

disturbance [существительное]
اجرا کردن

нарушение

Ex: The loud music caused a disturbance in the neighborhood .

Громкая музыка вызвала нарушение спокойствия в районе.

foolhardy [прилагательное]
اجرا کردن

безрассудно храбрый

Ex: His foolhardy attempt to climb the mountain without proper equipment put his life at risk .

Его безрассудная попытка взобраться на гору без надлежащего снаряжения поставила его жизнь под угрозу.

obsession [существительное]
اجرا کردن

одержимость

Ex: His obsession with cleanliness led him to clean his house multiple times a day .

Его одержимость чистотой заставляла его убирать дом несколько раз в день.

painfully [наречие]
اجرا کردن

болезненно

Ex: She stretched her leg and winced painfully .

Она потянула ногу и болезненно поморщилась.

relatively [наречие]
اجرا کردن

относительно

Ex: The test was relatively easy compared to the last one .

Тест был относительно легким по сравнению с предыдущим.

slightly [наречие]
اجرا کردن

немного

Ex: He slightly adjusted the mirror before driving .

Он слегка отрегулировал зеркало перед поездкой.

notoriously [наречие]
اجرا کردن

общеизвестно

Ex: The politician was notoriously known for making promises that were seldom fulfilled .

Политик был печально известен тем, что давал обещания, которые редко выполнялись.

incredibly [наречие]
اجرا کردن

невероятно

Ex: The weather was incredibly hot today .

Сегодня погода была невероятно жаркой.

madly [наречие]
اجرا کردن

безумно

Ex: The fans are madly in love with the new singer .

Фанаты безумно влюблены в нового певца.

deeply [наречие]
اجرا کردن

серьезно

Ex: She was deeply moved by the kindness of strangers .

Она была глубоко тронута добротой незнакомцев.

clearly [наречие]
اجرا کردن

очевидно

Ex: The evidence presented in the court was clearly indicative of the defendant 's guilt .
head over heels [фраза]
اجرا کردن

замешательстве

Ex: When she won the lottery , she was head over heels with excitement and could n't believe her good fortune .
hopelessly [наречие]
اجرا کردن

безнадежно

Ex: The map was old and hopelessly out of date .

Карта была старая и безнадёжно устаревшая.

apparently [наречие]
اجرا کردن

по-видимому

Ex: He apparently left the office early today ; his desk is empty .

По-видимому, он сегодня рано ушел из офиса; его стол пуст.

evidently [наречие]
اجرا کردن

очевидно

Ex: She was evidently upset , slamming the door behind her without a word .

Она была очевидно расстроена, хлопнув дверью за собой без единого слова.

ideally [наречие]
اجرا کردن

идеально

Ex: Ideally , a balanced diet includes a variety of fruits , vegetables , proteins , and whole grains .

В идеале, сбалансированная диета включает в себя разнообразные фрукты, овощи, белки и цельные зерна.

inevitably [наречие]
اجرا کردن

неизбежно

Ex: With the heavy rain , traffic jams inevitably ensued on the city streets .

Из-за сильного дождя на улицах города неизбежно возникли пробки.

predictably [наречие]
اجرا کردن

предсказуемо

Ex: As the seasons changed , predictably , the trees shed their leaves in the autumn .

По мере смены времен года, предсказуемо, деревья сбрасывали листья осенью.

shockingly [наречие]
اجرا کردن

поразительно

Ex: She was shockingly beautiful in her red dress .

Она была поразительно красива в своем красном платье.

surely [наречие]
اجرا کردن

конечно же

Ex: She will surely appreciate your thoughtful gesture .

Она несомненно оценит ваш внимательный жест.

unsurprisingly [наречие]
اجرا کردن

неудивительно

Ex: Unsurprisingly , the experienced chef 's new recipe became an instant hit with the restaurant 's regular customers .

Неудивительно, что новый рецепт опытного шеф-повара мгновенно стал хитом среди постоянных клиентов ресторана.

long-term [прилагательное]
اجرا کردن

долгосрочный

Ex: Long-term planning is essential for achieving sustainable growth in any business.

Долгосрочное планирование необходимо для достижения устойчивого роста в любом бизнесе.

feel-good [прилагательное]
اجرا کردن

хорошее самочувствие

Ex: The movie had a feel-good vibe , leaving everyone in the theater with a smile on their face .

У фильма была feel-good атмосфера, оставив всех в кинотеатре с улыбкой на лице.

long-lasting [прилагательное]
اجرا کردن

долговечный

Ex: The new paint is advertised as being long-lasting , resistant to fading and wear .

Новая краска рекламируется как долговечная, устойчивая к выцветанию и износу.

infatuation [существительное]
اجرا کردن

безумное увлечение

Ex: He fell into infatuation with the idea of instant fame .

Он впал в инфуацию с идеей мгновенной славы.

loyalty [существительное]
اجرا کردن

лояльность

Ex: Her loyalty to her friends is unquestionable .

Её преданность друзьям неоспорима.

amity [существительное]
اجرا کردن

дружелюбие

Ex: The two neighboring countries signed a treaty to promote amity and cooperation between their citizens .

Две соседние страны подписали договор о содействии дружбе и сотрудничеству между своими гражданами.

euphoria [существительное]
اجرا کردن

эйфория

Ex: The euphoria of winning the championship was overwhelming .

Эйфория от победы в чемпионате была overwhelming.

narcissism [существительное]
اجرا کردن

нарциссизм

Ex: Narcissism is a personality trait characterized by an exaggerated sense of self-importance and a constant need for admiration from others .

Нарциссизм — это черта личности, характеризующаяся преувеличенным чувством собственной важности и постоянной потребностью в восхищении со стороны других.

compromise [существительное]
اجرا کردن

компромисс

Ex: They reached a compromise by agreeing to share responsibilities equally .

Они пришли к компромиссу, согласившись разделить обязанности поровну.

mania [существительное]
اجرا کردن

мания

devotion [существительное]
اجرا کردن

преданность

Ex: Sarah 's unwavering devotion to her family was evident in her tireless efforts to support them through every challenge they faced .

Непоколебимая преданность Сары своей семье была очевидна в ее неустанных усилиях поддерживать их в каждом испытании, с которым они сталкивались.

to lean on [глагол]
اجرا کردن

опираться на

Ex: The tired hiker is leaning on his walking stick for support .

Уставший турист опирается на свою трость для поддержки.

اجرا کردن

разозлить кого-то по-настоящему

Ex: He whistles constantly and it gets on Charlotte's nerves.
اجرا کردن

вызвать разногласия или враждебность между двумя людьми

Ex: The ongoing conflict in the region is driving a wedge between neighboring countries , straining diplomatic relations .
اجرا کردن

всегда готов и способен сделать все

Ex: The dedicated secretary was always at her boss's beck and call, promptly attending to every task and request.
to sack [глагол]
اجرا کردن

разграбить

Ex: The invaders sacked the ancient city , leaving it in ruins .

Захватчики разграбили древний город, оставив его в руинах.

to trigger [глагол]
اجرا کردن

вызывать

Ex: The economic downturn triggered a series of layoffs within the company .

Экономический спад спровоцировал серию увольнений в компании.

revolt [существительное]
اجرا کردن

восстание

Ex: The revolt against the oppressive regime lasted for months .

Восстание против репрессивного режима длилось месяцами.

to drum up [глагол]
اجرا کردن

собирать

Ex: The marketing team worked hard to drum up excitement for the upcoming product launch .

Маркетинговая команда усердно работала, чтобы подогреть интерес к предстоящему запуску продукта.

to rout [глагол]
اجرا کردن

разгромить

Ex: The loud noise from the fireworks routed the birds, sending them flying in all directions.

Громкий шум от фейерверков разогнал птиц, заставив их разлететься во всех направлениях.

to rally [глагол]
اجرا کردن

(of military personnel) to assemble, regroup, or prepare for action

Ex: The troops rallied at dawn for the final assault .
to pledge [глагол]
اجرا کردن

давать обещание

Ex: He pledged to support the charity throughout his life .

Он пообещал поддерживать благотворительность на протяжении всей своей жизни.

to betray [глагол]
اجرا کردن

предавать

Ex: The spy betrayed his country by passing classified information to the enemy .

Шпион предал свою страну, передавая секретную информацию врагу.