Союзы - Союзы Степени и Образа Действия
Эти союзы соединяют предложение, которое указывает, в какой степени применимо другое предложение или каким образом это делается.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
used to indicate the degree or extent to which something is true or applicable

насколько, постольку поскольку
Насколько я знаю, она еще не получила приглашение.
used to indicate equality of degree or extent between two things or situations

столько же, сколько
Он любит путешествовать так же сильно, как проводить время со своей семьей.
as if, used to describe the way something is done

как будто, как
Он смотрел на картину, как будто пытался расшифровать загадочное сообщение.
in whatever way

однако
Однако сколько бы он ни зарабатывал, у него, кажется, никогда не хватает денег, чтобы откладывать.
used to express the extent or degree to which something is true or valid

таким образом, что
Шум был оглушительным, настолько, что заглушил все разговоры в комнате.
used to emphasize that something is done or achieved regardless of the method or circumstances

неважно как, каким бы образом ни
Она научила их, как плавать, демонстрируя различные стили и техники.
used to indicate the means or method by which something is achieved or brought about

посредством которого, благодаря которому
Компания представила программу вознаграждений, в рамках которой клиенты зарабатывают баллы за каждую покупку.
used to introduce additional information that explains the extent or reasons for something

Из-за, потому что
Почему мы должны внедрять эти изменения, поскольку они улучшат общую эффективность?
used to indicate the extent or degree to which something is applicable or true, often specifying a condition or limit

постольку поскольку, в той мере
Поскольку ваши квалификации соответствуют требованиям работы, вы будете рассмотрены на должность.
used to describe a situation or action that appears to be true or happening, but it is not the case, emphasizing that it is hypothetical

как будто, словно
Он вёл себя так, как будто никогда раньше с ней не встречался, хотя они были друзьями много лет.
used to present a scenario or circumstance that appears to be true, although it may not be the case in reality

как будто, словно
Деревья качались на ветру, как будто они участвовали в изящном танце.
