Причинение Ущерба, Смерти или Давления (Вниз)

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Фразовые Глаголы с Использованием 'Down' & 'Away'
to beat down [глагол]
اجرا کردن

сильно ударять

Ex: The sculptor had to beat the clay down to achieve the desired form.

Скульптору пришлось бить глину, чтобы достичь желаемой формы.

to break down [глагол]
اجرا کردن

ломаться

Ex: The printer suddenly broke down , causing a delay in printing documents .

Принтер внезапно сломался, что вызвало задержку в печати документов.

to burn down [глагол]
اجرا کردن

полностью сгореть

Ex: Without proper maintenance , old wooden structures are susceptible to spontaneously burning down .

Без надлежащего ухода старые деревянные конструкции подвержены спонтанному полному сгоранию.

to chop down [глагол]
اجرا کردن

рубить

Ex: We should chop the overgrown bushes down in the backyard.

Нам следует срубить разросшиеся кусты в заднем дворе.

to cut down [глагол]
اجرا کردن

срубить

Ex: Clearing the backyard required cutting down overgrown bushes and shrubs with a sharp implement.

Очистка заднего двора потребовала срубить разросшиеся кусты и кустарники острым инструментом.

to gun down [глагол]
اجرا کردن

застрелить

Ex: She was horrified when she learned that her brother had been gunned down in a drive-by shooting .

Она была в ужасе, когда узнала, что ее брат был застрелен в перестрелке из проезжающей машины.

to knock down [глагол]
اجرا کردن

разрушить

Ex: The demolition team had knocked the abandoned factory down, clearing the land for a new park.

Команда по сносу снесла заброшенную фабрику, освобождая место для нового парка.

to mow down [глагол]
اجرا کردن

косить

Ex: Ambushes along the forest trails aimed to mow down isolated enemy patrols with surprise grenade and pistol attacks .

Засады вдоль лесных троп были направлены на то, чтобы скосить изолированные вражеские патрули неожиданными атаками гранатами и пистолетами.

to pull down [глагол]
اجرا کردن

сносить

Ex: Over the next month , the workers will pull down the unsafe structures in the area .

В течение следующего месяца рабочие снесут небезопасные конструкции в этом районе.

to put down [глагол]
اجرا کردن

Прекратить жизнь животного

Ex: The vet recommended that they put the cat down to spare it from more pain.

Ветеринар порекомендовал усыпить кошку, чтобы избавить её от дальнейших страданий.

to run down [глагол]
اجرا کردن

сбить

Ex: The child's ball rolled into the street, and a car almost ran it down.

Мяч ребенка выкатился на улицу, и машина чуть не сбила его.

to shoot down [глагол]
اجرا کردن

сбивать

Ex: Please shoot the hostile drone down before it reaches the sensitive area.

Пожалуйста, сбейте враждебный дрон, прежде чем он достигнет чувствительной зоны.

to tear down [глагол]
اجرا کردن

стащить с поверхности

Ex: The decision was made to tear the outdated playground down and build a new one.

Было принято решение снести устаревшую детскую площадку и построить новую.

to wear down [глагол]
اجرا کردن

изнашиваться

Ex: The constant dripping has worn down the stone surface beneath the leaky faucet .

Постоянное капание износило каменную поверхность под протекающим краном.

to weigh down [глагол]
اجرا کردن

угнетать

Ex: Chronic illness can often weigh down on a person , impacting their overall quality of life .

Хроническое заболевание часто может угнетать человека, влияя на общее качество его жизни.