Cambridge IELTS 16 - Академический - Тест 4 - Чтение - Отрывок 3
Здесь вы можете найти словарный запас из Теста 4 - Чтение - Отрывок 3 в учебнике Cambridge IELTS 16 - Academic, чтобы помочь вам подготовиться к экзамену IELTS.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
a difference in interests, views, opinions, etc.

расхождение
Религиозное разногласие в семье привело к оживлённым дебатам за обеденным столом.
an estimate or prediction based on past observations or data

предсказание
Климатические прогнозы предупреждают о повышении температур.
a lack of belief or confidence in the truth or honesty of something or someone

недоверие, подозрительность
Недоверие к СМИ возросло после нескольких вводящих в заблуждение отчетов.
characterized by an attitude of ready accessibility (especially about one's actions or purposes); without concealment; not secretive

открытость, прозрачность
a dangerous condition in which a person loses consciousness as a result of a blood vessel breaking open or becoming blocked in their brain, which could kill or paralyze a part of their body

инсульт
Общие факторы риска инсульта включают высокое кровяное давление, диабет, высокий уровень холестерина, курение и ожирение.
to predict future events, based on analysis of present data and conditions

прогнозировать
Финансовый планировщик помогает клиентам прогнозировать их будущие финансовые потребности и цели.
not welcoming or willing to do something because it is undesirable

неохотный
Собака неохотно заходила в воду, колеблясь у края бассейна.
a branch of medical science that specializes in the prevention, diagnosis, and treatment of cancer

онкология
Исследовательский центр онкологии посвящен поиску новых методов лечения и терапий для улучшения результатов для пациентов с раком и, в конечном итоге, поиску лекарства от этой болезни.
a business or organization that is exceptionally large and influential in its field

гигант, гигантская компания
Несмотря на то, что компания является гигантом в издательском деле, она по-прежнему ценит небольших независимых авторов.
the process of presenting a favorable public image of a person, firm, or institution

связи с общественностью
Они наняли фирму по связям с общественностью, чтобы помочь увеличить свое присутствие в СМИ и привлечь больше клиентов.
to provide or supply something that was expected or promised

доставлять, предоставлять
Подрядчик выполнил работу по ремонту, закончив раньше срока.
to represent a specific amount or portion of a whole

представлять, составлять
Расходы, связанные с маркетинговой деятельностью, составляют значительную часть общего бюджета.
to communicate with others, particularly while spending time with them

взаимодействовать, общаться
Он считает легким взаимодействовать с новыми людьми на социальных мероприятиях.
used to introduce one aspect of a situation, often followed by a contrasting statement

С одной точки зрения
С одной стороны, путешествие за границу знакомит вас с новыми культурами и впечатлениями, но с другой стороны, это может быть дорого и сложно в плане логистики.
help and advice about how to solve a problem, given by someone who is knowledgeable and experienced

руководство
Карьерный консультант предложил руководство соискателям, помогая им с написанием резюме, навыками собеседования и стратегиями поиска работы.
to be of the same or similar nature

соответствовать
Её взгляды на образование совпадали с новыми изменениями в политике.
used to introduce a contrasting aspect of a situation, especially when comparing it to a previous point

с другой стороны, в то же время
План может сэкономить деньги. С другой стороны, он может поставить под угрозу качество.
to create a new set of data by using a mathematical or logical process to transform an existing set of data

генерировать
Применяя математические преобразования, математик генерирует новый набор данных для проверки гипотез.
(of pieces of evidence, facts, statements, etc.) to be opposite or very different in a way that it is impossible for all to be true at the same time

противоречить
Не могли бы вы уточнить, почему ваше заявление противоречит информации, представленной в отчете?
possessing the needed skills or knowledge to do something well

сведущий
Компетентные навыки навигации пилота обеспечили плавный и безопасный полет, несмотря на неблагоприятные погодные условия.
seeming believable or reasonable enough to be considered true

правдоподобный
Свидетель предоставил правдоподобное описание событий, приведших к аварии, основанное на ее наблюдениях.
a branch of artificial intelligence where computers learn how to perform specific operations without previous instructions

машинное обучение
a finite sequence of well-defined, mathematical instructions for completing a specific task or solving a problem

алгоритм
Алгоритм быстрого преобразования Фурье (БПФ) эффективно вычисляет дискретное преобразование Фурье последовательности или его обратное.
used to indicate a logical result or effect

следовательно
Компания вложила значительные средства в исследования и разработки, и следовательно, выпустила инновационные продукты, которые захватили большую долю рынка.
a feeling of doubt or mistrust towards someone or something, often without concrete evidence or proof

подозрение
Сообщество было наполнено подозрением относительно намерений нового мэра.
the state of not believing or accepting something as true or real

неверие, недоверие
Аудитория слушала странные заявления с недоверием.
unconventional or strange in a way that is striking or shocking

диковинный, чудной
Экстравагантное меню экспериментального ресторана включало авангардные кулинарные творения, которые разделяли посетителей своими нестандартными вкусами.
to continue doing something even though there are some hardships

придерживаться
Команда придерживалась своей стратегии, даже когда проигрывала игру.
high level of skill, knowledge, or proficiency in a particular field or subject matter

экспертиза, мастерство
Экспертиза юриста в области договорного права обеспечила тщательность и исполнимость юридических соглашений.
more than average, but not too much

довольно
Ресторан был довольно занят, когда мы пришли.
an overall, conscious recognition or understanding of a situation, feeling, or environment

чувство, ощущение
Он не мог избавиться от ощущения, что вот-вот должно произойти что-то плохое.
a specific case or example of something

пример, образец
Примеры плагиата могут привести к серьезным последствиям для студентов.
with a sharp or steep angle

остро
Края скульптуры были остро угловатыми, создавая драматические тени.
not in proper relation or balance to something else

непропорциональный, несоразмерный
Количество домашних заданий, назначенных учителем, казалось непропорциональным, оставляя учеников перегруженными работой.
to give special attention or importance to something

подчеркнуть
Его использование тишины в речи подчеркнуло серьезность ситуации, оставив аудиторию в задумчивом молчании.
designed or made to be impossible to fail or make a mistake, even by someone with little skill or knowledge

безошибочный
Они разработали безотказный план, чтобы гарантировать, что мероприятие пройдет гладко, несмотря на непредвиденные трудности.
(of a feeling, problem, or belief) to be really strong or troublesome due to having existed for a long time

Быть прочно интегрированным в природу или характер чего-либо
the details about someone's family, experience, education, etc.

происхождение
Понимание прошлого ваших учеников может помочь вам лучше их учить.
books, movies, etc. about imaginary things based on science

научная фантастика
Фильм научной фантастики был наполнен передовой технологией и инопланетной жизнью.
the use of machines and computers in a production process that was formerly operated by people

автоматизация
without taking into consideration or being influenced by a particular factor or condition

независимо от, не принимая во внимание
Независимо от стоимости, они полны решимости отремонтировать свой дом.
to represent or show something or someone by a work of art

изображать
Витражное окно в церкви изображает религиозные сцены из Библии.
a specific perspective or aspect from which something is viewed or interpreted

освещение, перспектива
Нам нужно рассмотреть предложение в более положительном свете.
having qualities or characteristics similar to those found in movies or cinema

кинематографический, фильмовый
Сценическая постановка использовала кинематографические техники, такие как проекционное картографирование, чтобы усилить визуальное зрелище.
to cause something or someone to split into opposing groups

поляризоваться
Действия лидера не поляризовали партию.
a person who expects good things to happen and is confident about the future

оптимист
Многие люди ценят способность оптимиста поднимать настроение.
an individual who regularly questions and doubts the validity of ideas, beliefs, or information, particularly those that are commonly accepted

скептик
Он оставался скептиком, отказываясь верить в наблюдения НЛО без твердых доказательств.
not displaying feelings or giving very much information

охраняемый
Пациент сначала был сдержан с терапевтом, но со временем постепенно раскрылся.
having a preference or unfair judgment toward one side or viewpoint over others

предубежденный
Важно учитывать несколько источников информации, чтобы избежать предвзятости в ваших выводах.
(of ideas, beliefs, or principles) firmly established and difficult to change

глубоко укоренившийся, прочно установленный
Традиции сообщества глубоко укоренились, передаются из поколения в поколение.
an inclination or habit to act in a certain way

тенденция
Склонность спортсмена тренироваться поздно влияет на производительность.
to show someone or something in a piece of art

изображать
Абстрактная картина представляет эмоции художника смелыми мазками и яркими цветами.
to be of use or help in fulfilling or accomplishing something

служить, быть полезным
Встреча послужила своей цели, рассмотрев все вопросы повестки дня.
drawing a lot of public attention or interest

громкий
Скандал с участием известной публичной фигуры доминировал в заголовках неделями, вызывая огромный общественный интерес и дебаты.
the act of monitoring a person or place, especially by the police

наблюдение
Команда установила наблюдение за домом подозреваемого, чтобы собрать доказательства.
the act of applying or implementing an idea, theory, or plan into real-world actions or activities

практика
Его практика новой программы упражнений помогла ему достичь лучших результатов в фитнесе.
to make minor changes to something so that it is more suitable or better

модифицировать
Учитель изменил план урока и увидел положительные результаты в вовлеченности учеников.
having many complex parts or details that make it difficult to understand or work with

запутанный
Для успеха проекта требовалась сложная стратегия.
to apply or utilize a device, tool, or method for a specific purpose

осуществлять, выполнять
Исследователь планирует внедрить новую экспериментальную процедуру для проверки гипотезы.
to provide a valid reason or explanation for an action, decision, or belief, usually something that others consider wrong

оправдать, обосновать
Правительству пришлось обосновать выделение средств на конкретный проект, изложив его потенциальные выгоды для сообщества.
an observable fact, event, or situation, often unusual or not yet fully explained

феномен, наблюдаемый факт
Землетрясения — это природное явление, изучаемое геологами.
distrustful of others and skeptical of their intentions

недоверчивый, скептический
Недоверчивый друг неохотно доверял другим, опасаясь предательства.
to give one's time or commit oneself entirely to a certain matter, cause, or activity

посвящать, отдавать
Команда посвятит дополнительные часы на следующей неделе, чтобы уложиться в сроки проекта.
beyond what is considered normal or socially acceptable

чрезмерный, избыточный
Шторм нанес чрезмерный ущерб имуществу, гораздо больше, чем ожидалось.
based on or influenced by personal feelings or opinions rather than facts

субъективный
Их система ранжирования была слишком субъективной, что затрудняло оценку справедливости.
the act of representing or depicting a character, role, or subject through speech, actions, and gestures in a dramatic performance

изображение
Учитель похвалил её исполнение роли Джульетты во время школьного спектакля.
personal knowledge or information about someone or something

знание, знакомство
someone who buys and uses services or goods

потребитель
Онлайн-отзывы играют значительную роль в помощи потребителям в принятии обоснованных решений.
a public document that clearly shows what actions a company, group, or government has taken, often about data, rules, or decisions

отчет о прозрачности, документ о прозрачности
Правительство опубликовало отчет о прозрачности по наблюдению.
the tendency to focus on or believe information that supports what one already thinks, while ignoring information that goes against it

предвзятость подтверждения, склонность к подтверждению
Она слушала только те мнения, которые совпадали с её собственными, проявляя предвзятость подтверждения.
