Якості - Якість і продуктивність
Ознайомтеся з англійськими прислів’ями щодо якості та ефективності, зокрема «тріснутий дзвін ніколи не може добре звучати» та «хороше насіння — хороший урожай».
Огляд
Картки
Вікторина
used to imply that something that is damaged or flawed will never work properly, regardless of its other qualities or potential, as the flaw can significantly impact its effectiveness
тріснутий дзвін ніколи не може добре звучати
used to suggest that something of high value, even with a minor imperfection, is more desirable than something ordinary or mundane that is perfect
діамант з недоліком кращий, ніж звичайний камінь, який ідеальний
used to suggest that a good story is timeless and can be enjoyed and appreciated regardless of how many times it is repeated
хороша казка не гірша від того, що її розповідають двічі
used to imply that opting for the least expensive option can end up being the most expensive in the long run, as it may require further expenses to fix problems or replace low-quality goods
used to suggest that starting with high-quality materials or resources leads to better outcomes and long-term success
добре насіння дає добрий урожай
used to suggest that something of high quality or value does not require advertising or promotion, as its excellence is apparent
для хорошого вина не потрібен кущ
used to suggest that to ensure a task is completed to a high standard, it is best to undertake it oneself rather than relying on others
used to imply that important tasks or activities deserve one's full effort and attention to ensure a successful outcome
used to imply that small or simple things can be just as significant and admirable as large or complex things, emphasizing that worth or quality is not necessarily linked to size or complexity
used to war that it is difficult to achieve both speed and high quality simultaneously, suggesting that a focus on one may come at the expense of the other
добре і швидко зустрічаються рідко
used to suggest that something small can have great value or significance, and that one should not judge the worth of something based solely on its size or outward appearance
хороші речі, як правило, приходять у маленьких упаковках
used to imply that a person who tries to do many different things may not become excellent or an expert in any one thing
майстер на всі руки - не майстер