pattern

Khái Niệm và Cảm Xúc - Cảm giác thuộc về

Nắm vững các câu tục ngữ tiếng Anh liên quan đến cảm giác thân thuộc, như "ngôi nhà không phải là tổ ấm" và "ngôi nhà của một người là lâu đài của anh ta".

review-disable

Xem lại

flashcard-disable

Thẻ ghi nhớ

quiz-disable

Đố vui

Bắt đầu học
Notions & Feelings

used to imply that one's own home is the most comfortable and enjoyable place to be, where one can feel safe, relaxed, and content

Ex: Even though I love traveling and seeing new places, I always feel a sense of relief when I return to my own house.

used to emphasize the idea that home is the most comfortable, safe, and familiar place where one can relax and be oneself

Ex: The businessman had traveled extensively throughout his career, but he always looked forward to returning home, believing that East, West, home's best.

used to say that a physical structure or dwelling does not necessarily become a home until it is filled with love, warmth, personal memories and experiences, and a sense of belonging

Ex: The new mansion looked impressive, but something was missing.

used to imply that even if a home is modest or plain, it still holds a special place in one's heart because it is a place of comfort and familiarity

Ex: The couple had spent years building their dream home, but they still cherished the small apartment where they had started their life together, as they believed that home is home, be it ever so homely.

used to imply that one's true home or place of belonging is where one's loved ones, family, and cherished memories are, rather than a physical location or a specific house

Ex: Although we've lived in many different houses over the years, my family has always been my constant home - home is where the heart is, and my heart is with them.

used to emphasize the importance of having control over one's living space and the happenings therein, and the right to privacy and security within the home

Ex: John believed that a man's home is his castle, and he made sure that his house was always well-protected and secure.

used to suggest that people tend to feel more comfortable, confident, and powerful in their own familiar surroundings

Ex: Even though he's usually quiet and unassuming, my brother can be incredibly assertive and commanding when he's at home - every dog is a lion at home, as they say.

used to imply that people or animals tend to be more confident and assertive in their own familiar surroundings, and may show more courage when defending their own territory

Ex: Even though he 's usually very timid and shy , my cat turns into a fierce protector when he 's near his food bowl every dog is valiant at his own door, as they say .

used to suggest that people may feel more confident and assertive in their own familiar surroundings, where their behavior is unlikely to be challenged or tested

Ex: Although he talks a big game when he's with his friends, he becomes much quieter and more subdued when he's in unfamiliar situations - every cock crows on his own dunghill, as they say.

used to imply that people have a natural attachment to their own home or familiar surroundings and may find it difficult to adjust to new environments or ways of life

Ex: Although he enjoyed traveling the world, he always looked forward to returning to his hometown, proving that every bird likes its own nest.
LanGeek
Tải ứng dụng LanGeek