pattern

Základní podstatná jména - Arte

Zde se naučíte některá španělská podstatná jména související s uměním, jako jsou "escultura", "poesía" a "bordado".

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Sustansivos básicos en español
la metalistería
la metalistería
[Podstatné jméno]

el arte, oficio o proceso de trabajar y dar forma al metal para crear objetos

kovové umění, zpracování kovů

kovové umění, zpracování kovů

Ex: La metalistería industrial usa máquinas para producir piezas en serie .

Průmyslové zpracování kovů používá stroje k sériové výrobě dílů.

el tejido
el tejido
[Podstatné jméno]

material hecho de hilos entrelazados que se usa para hacer ropa u otros objetos

látka

látka

Ex: El vestido está hecho con un tejido ligero.

Šaty jsou vyrobeny z lehké látky.

la pintura
la pintura
[Podstatné jméno]

arte de representar algo con colores sobre una superficie

malířství

malířství

Ex: Tomé un curso de pintura los fines de semana .

Víkendy jsem absolvoval kurz malby.

el dibujo
el dibujo
[Podstatné jméno]

el arte de crear imágenes sobre una superficie con lápiz, pluma u otro instrumento

kresba, náčrt

kresba, náčrt

Ex: El dibujo digital es muy popular ahora .

Digitální kreslení je nyní velmi populární.

la danza
la danza
[Podstatné jméno]

arte o performance de movimiento del cuerpo al ritmo de la música

tanec

tanec

Ex: La danza expresa emociones y sentimientos .

Tanec vyjadřuje emoce a pocity.

la música
la música
[Podstatné jméno]

arte de combinar sonidos con ritmo y armonía

hudba

hudba

Ex: ¿ Qué tipo de música prefieres ?

Jaký typ hudby upřednostňujete ?

la escultura
la escultura
[Podstatné jméno]

arte de crear figuras o formas tridimensionales, generalmente en piedra, madera o metal

sochařství

sochařství

Ex: Estudia escultura para aprender a trabajar con distintos materiales .

Studuje sochařství, aby se naučila pracovat s různými materiály.

el teatro
el teatro
[Podstatné jméno]

arte de representar historias mediante actores en un escenario

divadlo, dramatické umění

divadlo, dramatické umění

Ex: Nos gusta ir al teatro los fines de semana .

Rádi chodíme o víkendech do divadla.

la fotografía
la fotografía
[Podstatné jméno]

técnica y arte de tomar imágenes con una cámara

fotografie, fotografické umění

fotografie, fotografické umění

Ex: Hizo un curso de fotografía el año pasado .

Loni absolvoval kurz fotografie.

la literatura
la literatura
[Podstatné jméno]

conjunto de obras escritas, como poemas, cuentos y novelas

literatura

literatura

Ex: Ella escribió un libro sobre literatura contemporánea .

Napsala knihu o současné literatuře.

la actuación
la actuación
[Podstatné jméno]

acción de interpretar o realizar algo ante un público

vystoupení, představení

vystoupení, představení

Ex: La actuación del mago sorprendió a los niños .

Actuación kouzelníka ohromila děti.

el ballet
el ballet
[Podstatné jméno]

espectáculo de danza clásica con movimientos y técnicas formales

balet, představení klasického tance

balet, představení klasického tance

Ex: Me encanta la elegancia de un buen ballet.

Miluji eleganci dobrého baletu.

la poesía
la poesía
[Podstatné jméno]

arte de expresar sentimientos y ideas con versos y ritmo

poezie

poezie

Ex: Leí una poesía que me hizo llorar .

Přečetl jsem si poezii, která mě rozplakala.

la moda
la moda
[Podstatné jméno]

el estilo o costumbre popular en la ropa, los accesorios y la apariencia en un momento y lugar determinado

móda

móda

Ex: La moda no es solo ropa , es una forma de expresión .

Móda není jen oblečení, je to forma vyjádření.

el diseño
el diseño
[Podstatné jméno]

plan o dibujo que muestra cómo será algo antes de hacerlo

plán, nákres

plán, nákres

Ex: El diseño fue aprobado por el cliente .

Design byl schválen klientem.

el arte en vivo
el arte en vivo
[Podstatné jméno]

una forma de arte donde el artista utiliza su propio cuerpo, acciones o presencia para comunicar una idea o emoción

živé umění

živé umění

Ex: El arte en vivo puede ser muy personal y emocional para el artista.

Živé umění může být pro umělce velmi osobní a emocionální.

artesanía
artesanía
[Podstatné jméno]

los objetos únicos y decorativos hechos a mano, típicamente usando métodos tradicionales

řemeslo, ručně vyrobený předmět

řemeslo, ručně vyrobený předmět

Ex: El museo tiene una colección de artesanías históricas .

Muzeum má sbírku historického řemesla.

el collage
el collage
[Podstatné jméno]

técnica artística que consiste en unir recortes o materiales diferentes en una sola obra

koláž

koláž

Ex: El collage mezcla imágenes antiguas y modernas .

Koláž míchá staré a moderní obrazy.

el diseño gráfico
el diseño gráfico
[Podstatné jméno]

el arte y la profesión de planificar y proyectar ideas y experiencias visuales

grafický design

grafický design

Ex: Los principios del diseño gráfico incluyen el equilibrio, el contraste y la jerarquía.

Principy grafického designu zahrnují rovnováhu, kontrast a hierarchii.

la arquitectura
la arquitectura
[Podstatné jméno]

arte y técnica de diseñar y construir edificios y otras estructuras

architektura

architektura

Ex: La arquitectura del puente es impresionante y elegante .

Architektura mostu je působivá a elegantní.

el diseño de interiores
el diseño de interiores
[Podstatné jméno]

el arte de mejorar el interior de un espacio para lograr un ambiente más saludable y estéticamente agradable

návrh interiéru

návrh interiéru

Ex: El buen diseño de interiores es funcional.

Dobrý návrh interiéru je funkční.

la caligrafía
la caligrafía
[Podstatné jméno]

el arte de escribir con letra bella y decorativa, usando instrumentos especiales

kaligrafie, umění krásného psaní

kaligrafie, umění krásného psaní

Ex: El cartel de la boda estaba hecho a mano con una caligrafía preciosa .

Svatební cedule byla ručně vyrobená s krásnou kaligrafií.

el tallado
el tallado
[Podstatné jméno]

el arte o acción de dar forma a un material como madera o piedra cortándolo

řezbářství, sochařství

řezbářství, sochařství

Ex: El museo exhibe un tallado histórico

Muzeum vystavuje historickou řezbu.

la cerámica
la cerámica
[Podstatné jméno]

arte de hacer objetos con barro y cocerlos

keramika, hrnčířství

keramika, hrnčířství

Ex: Los antiguos pueblos fabricaban cerámica para almacenar alimentos.

Starověké národy vyráběly keramiku pro skladování potravin.

el grafiti
el grafiti
[Podstatné jméno]

dibujo o texto pintado en paredes o espacios públicos, generalmente sin permiso

graffiti, nápis na zdi

graffiti, nápis na zdi

Ex: El grafiti del metro es famoso en la ciudad .

Graffiti v metru je ve městě slavné.

el soplado de vidrio
el soplado de vidrio
[Podstatné jméno]

la técnica artesanal de dar forma al vidrio fundido soplando aire a través de un tubo

foukaní skla, umění foukání skla

foukaní skla, umění foukání skla

Ex: El soplado de vidrio requiere mucho calor.

Foukaní skla vyžaduje hodně tepla.

el grabado
el grabado
[Podstatné jméno]

imagen o dibujo obtenido al tallar una superficie y después imprimirla en papel u otro material

rytina, otisk

rytina, otisk

Ex: Este grabado fue reproducido muchas veces .

Tato rytina byla mnohokrát reprodukována.

el mosaico
el mosaico
[Podstatné jméno]

una imagen o patrón creado al ensamblar pequeñas piezas de vidrio, piedra u otros materiales

mozaika, obraz z malých kousků

mozaika, obraz z malých kousků

Ex: Restauraron el mosaico histórico .

Obnovili historickou mozaiku.

el arte de instalación
el arte de instalación
[Podstatné jméno]

un género de arte contemporáneo que crea una experiencia en un espacio tridimensional específico

instalační umění, instalační art

instalační umění, instalační art

Ex: El arte de instalación transforma el espacio.

Instalační umění proměňuje prostor.

animación
animación
[Podstatné jméno]

performance o espectáculo que transmite movimiento y vida, a veces en dibujos, películas o shows

animace

animace

Ex: La animación combina arte y tecnología .

Animace kombinuje umění a technologii.

el tejido
el tejido
[Podstatné jméno]

el arte y proceso de entrelazar hilos para crear tela u otros materiales

tkaní

tkaní

Ex: El tejido textil es una industria antigua.

Tkaní textilu je staré průmyslové odvětví.

la carpintería
la carpintería
[Podstatné jméno]

trabajo de hacer objetos o estructuras con madera

tesařství, zpracování dřeva

tesařství, zpracování dřeva

Ex: Aprendió carpintería por su cuenta.

Naučil se tesařství sám.

el bordado
el bordado
[Podstatné jméno]

el arte de decorar tela con aguja e hilo

vyšívání, umění vyšívání

vyšívání, umění vyšívání

Ex: El museo tiene una exposición de bordados históricos .

Muzeum má výstavu historických vyšívání.

aguafuerte
aguafuerte
[Podstatné jméno]

una técnica de grabado artístico que usa una placa metálica y ácido

lept, kyselinová rytina

lept, kyselinová rytina

Ex: El aguafuerte produce líneas muy finas .

Lept vytváří velmi jemné linie.

acrobacia
acrobacia
[Podstatné jméno]

un ejercicio o actuación que requiere agilidad, equilibrio y coordinación

akrobacie, akrobatické cvičení

akrobacie, akrobatické cvičení

Ex: La acrobacia con fuego es uno de los números más espectaculares del espectáculo .

Akrobacie s ohněm je jedním z nejúchvatnějších čísel v představení.

el stand up
el stand up
[Podstatné jméno]

un género cómico donde un artista actúa solo frente al público con un micrófono

stand-up komedie

stand-up komedie

Ex: La esencia del stand up es la conexión directa con el público.

Podstatou stand-upu je přímé spojení s publikem.

la magia
la magia
[Podstatné jméno]

poder o arte de producir efectos extraordinarios mediante trucos o fuerzas sobrenaturales

magie, kouzelnictví

magie, kouzelnictví

Ex: Esa película tiene muchas escenas de magia y fantasía .

Ten film má mnoho scén s kouzly a fantazií.

los títeres
los títeres
[Podstatné jméno]

el arte de representar una historia usando muñecos manipulados con las manos o hilos

loutkové divadlo

loutkové divadlo

Ex: Hicieron una obra de títeres para enseñar valores a los más pequeños.

Uvedli loutkové představení, aby naučili nejmenší hodnoty.

el teatro de sombras
el teatro de sombras
[Podstatné jméno]

una forma de teatro donde se cuentan historias usando marionetas planas y una fuente de luz para proyectar sus sombras en una pantalla

stínové divadlo, stínové představení

stínové divadlo, stínové představení

Ex: El teatro de sombras es popular en muchas culturas.

Stínové divadlo je populární v mnoha kulturách.

la tipografía
la tipografía
[Podstatné jméno]

el arte y técnica de organizar y diseñar los tipos (letras) para hacer el lenguaje escrito legible y atractivo

typografie

typografie

Ex: La tipografía digital ofrece muchas opciones .

Digitální typografie nabízí mnoho možností.

la exposición
la exposición
[Podstatné jméno]

evento donde se muestran obras de arte, objetos o productos para el público

výstava, expozice

výstava, expozice

Ex: La exposición dura un mes en la ciudad .

Výstava trvá měsíc ve městě.

el género
el género
[Podstatné jméno]

tipo o categoría en que se clasifican las obras artísticas, literarias o musicales según sus características comunes

žánr, kategorie

žánr, kategorie

Ex: El género documental busca mostrar la realidad .

Žánr dokumentárního filmu se snaží ukázat realitu.

el realismo
el realismo
[Podstatné jméno]

corriente artística o literaria que representa la realidad tal como es

realismus, realismus

realismus, realismus

Ex: El escritor estudió el realismo del siglo XIX .

Spisovatel studoval realismus 19. století.

el surrealismo
el surrealismo
[Podstatné jméno]

corriente artística y literaria que busca expresar el subconsciente y lo irracional

surrealismus, nadrealismus

surrealismus, nadrealismus

Ex: Prefiero el surrealismo al realismo en el arte moderno .

V moderním umění dávám přednost surrealismu před realismem.

el minimalismo
el minimalismo
[Podstatné jméno]

estilo o corriente que usa lo más simple y esencial, evitando exceso de elementos

minimalismus

minimalismus

Ex: Sus pinturas muestran un claro enfoque en el minimalismo.

Jeho malby ukazují jasné zaměření na minimalismus.

el cubismo
el cubismo
[Podstatné jméno]

corriente artística que representa los objetos mediante formas geométricas

kubismus, kubistický směr

kubismus, kubistický směr

Ex: Algunos diseñadores gráficos se inspiran en el cubismo.

Někteří grafičtí designéři se inspirují kubismem.

el bodegón
el bodegón
[Podstatné jméno]

pintura o imagen que representa objetos inanimados

zátiší, obraz neživých předmětů

zátiší, obraz neživých předmětů

Ex: Ella compró un bodegón para decorar su comedor .

Koupila bodegón, aby ozdobila svou jídelnu.

el retrato
el retrato
[Podstatné jméno]

imagen o representación de una persona

portrét, obraz osoby

portrét, obraz osoby

Ex: El museo expone retratos de personajes históricos .

Muzeum vystavuje portréty historických osobností.

la ópera
la ópera
[Podstatné jméno]

obra teatral que combina música, canto y actuación

opera, hudební drama

opera, hudební drama

Ex: La ópera combina música clásica y teatro .

Opera kombinuje klasickou hudbu a divadlo.

el drama
el drama
[Podstatné jméno]

género literario o teatral que presenta conflictos humanos y emociones intensas

drama

drama

Ex: El teatro moderno mezcla drama y comedia .

Moderní divadlo míchá drama a komedii.

el tatuaje
el tatuaje
[Podstatné jméno]

un diseño o marca permanente en la piel creado con tinta inyectada bajo la superficie

tetování, tělesná kresba

tetování, tělesná kresba

Ex: Su tatuaje nuevo todavía estaba un poco inflamado .

Jeho nové tetování bylo stále trochu zanícené.

Základní podstatná jména
PocityHudební nástrojeOsobní PéčeArte
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek