en un espacio abierto, fuera de edificios o cubiertas

all'aperto, all'aria aperta
I cani amano correre all'aria aperta.
lugar de alojamiento económico destinado principalmente a jóvenes y viajeros

ostello della gioventù, ostello per giovani
L'ostello della gioventù dispone di cucina e lavanderia.
un vehículo de transporte público para muchos pasajeros

autobus, pullman
Il prezzo del biglietto del pulmino è aumentato questo mese.
un recipiente portátil, a menudo con una funda, diseñado para llevar agua u otros líquidos

borraccia, fiaschetta
Il soldato portava la borraccia attaccata alla cintura.
reducción del precio original de un producto o servicio

sconto, riduzione
Gli studenti hanno uno sconto speciale.
conjunto de objetos o instrumentos necesarios para realizar una actividad

attrezzatura, equipaggiamento
L'attrezzatura medica deve essere mantenuta pulita.
aparato de la cocina donde se prepara la comida con fuego o gas

fornello, cucina
Cucino il riso sul fornello.
fuego al aire libre hecho con leña para dar calor, luz o cocinar

falò, fuoco da campo
Hanno spento il falò prima di andarsene.
palillo o varilla que produce fuego al frotarlo

fiammifero, accendino
Spegni il fiammifero prima di buttarlo.
persona que acompaña a los visitantes y les explica un lugar

guida
I turisti hanno seguito la guida per la città.
embarcación estrecha y ligera que se impulsa con una pala de doble hoja

kayak, canoa
Il kayak è ideale per acque tranquille.
recipiente profundo que se usa para cocinar

pentola, casseruola
Abbiamo bisogno di un'altra pentola per la zuppa.
bolsa acolchada en la que una persona duerme cuando está de campamento o de viaje

sacco a pelo
Il sacco a pelo protegge dal freddo durante la notte.
precio que se paga por usar un medio de transporte

tariffa, prezzo del trasporto
Ho consultato la tariffa del treno sul sito web.
estructura portátil de tela sostenida por varillas para dormir o refugiarse al aire libre

tenda, tenda da campeggio
Hanno comprato una tenda leggera.
medio de transporte que utilizan muchas personas para viajar en la ciudad o entre lugares

trasporto pubblico
Il trasporto pubblico include autobus, treni e metropolitane.
caminar durante un tiempo por placer, ejercicio o recreación
guardar o reservar dinero, tiempo o recursos para usarlos después

risparmiare
Lui risparmia una parte del suo stipendio ogni mese.
lograr tener o alcanzar algo que se desea o necesita

ottenere, conquistare
Otteniamo buoni risultati con molto sforzo.
pasar un buen rato y disfrutar haciendo algo

divertirsi
Vuoi divertirti questo fine settimana?
poner en funcionamiento una luz, fuego o aparato para que produzca calor o luz

accendere, mettere in funzione
Non dimenticare di accendere il computer.
subir montañas como deporte o actividad al aire libre

scalare montagne
I turisti scalano le montagne per godersi la vista.
realizar un viaje corto o de un día a un lugar específico
hacer que un recipiente o espacio contenga tanto de algo como sea posible

riempire
Per favore, riempi questa scatola con i libri vecchi.
involucrarse en un situación o actividad

immischiarsi in, inficiarsi in
Non si immischia mai negli affari altrui.
armar o instalar algo uniendo sus partes

montare
Montare il palco all'alba.
descender un río con corrientes fuertes en una embarcación
moverse o desplazarse sobre el agua usando un barco, bote o cualquier embarcación

navigare
In estate, molte persone navigano lungo la costa.
mirar con atención para notar detalles o entender algo

osservare, esaminare
Loro osservarono l'eclissi solare.
dar o presentar algo a alguien

offrire
Il ristorante offre piatti vegetariani.
impulsar una embarcación moviendo los remos en el agua

remare
Hanno dovuto remare più velocemente.
ir detrás de alguien o algo para acompañarlo o alcanzarlo

seguire
Il detective segue il sospetto per la città.
hacer uso de algo para un fin determinado

utilizzare
Utilizzarono legno riciclato per costruire il tavolo.
animal pequeño con ocho patas que hace telarañas

ragno
I ragni vivono in molti luoghi diversi.
planta grande con tronco y ramas que crece en la tierra

albero, albero
L'albero è molto alto e forte.
terreno grande cubierto de muchos árboles y plantas

foresta, bosco
Ci sono sentieri per camminare all'interno del bosco.
parte colorida y fragante de una planta que produce semillas

fiore, fiore
Quel fiore è di un rosso brillante.
un insecto volador con alas grandes y coloridas, que suele ser activo durante el día

farfalla
Il bruco si trasforma in farfalla durante la metamorfosi.
conjunto de elementos y seres vivos que forman el mundo natural

natura, mondo naturale
La natura può essere selvaggia e pacifica allo stesso tempo.
animal que tiene plumas, alas y puede volar

uccello
Un uccello volò sopra il lago.
animal que vive en el agua, tiene escamas y respira por branquias

pesce
Pescare un grosso pesce è difficile.
corriente natural de agua que fluye hacia un mar, lago u otro río

fiume, torrente
Il fiume è importante per l'agricoltura.
gran extensión de bosque denso, con muchos árboles y vegetación, generalmente en zonas tropicales

foresta pluviale, giungla
La foresta tropicale riceve molta pioggia ogni anno.
camino estrecho, generalmente para caminar, que atraviesa bosques, montañas o campos

sentiero, cammino
Hanno costruito un sentiero di legno nella riserva naturale.
reptil largo y sin patas que se arrastra

serpente
Il mio amico ha paura dei serpenti.
que causa mucho cansancio o esfuerzo

estenuante, sfiancante
La camminata di dieci ore è stata estenuante.
en o hacia un país distinto del propio

all'estero, verso l'estero
Pianificano di trasferirsi all'estero presto.
de manera anticipada o antes del momento previsto

in anticipo, preventivamente
È meglio preparare i materiali in anticipo.
en el interior de un lugar, espacio u objeto

dentro, all'interno
Il regalo è dentro il pacco.
indica la posición opuesta a algo o alguien, mirando directamente hacia ello

di fronte a
Il ristorante è di fronte a l'ufficio postale.
en el exterior o más allá de un lugar

fuori, all'esterno
Tieni i mobili fuori dal garage.
que no se puede olvidar por su importancia o emoción

indimenticabile
Quel concerto era indimenticabile.
![[meterse] en [meterse] en](/assets/img/no-pic-260w.png)