pattern

Вперёд! 3 - Unidad 1 - Lección 1

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
¡Avancemos! 3
al aire libre
al aire libre
[наречие]

en un espacio abierto, fuera de edificios o cubiertas

на открытом воздухе, на улице

на открытом воздухе, на улице

Ex: Los perros disfrutan correr al aire libre.

Собаки любят бегать на открытом воздухе.

Закрыть
Войти
el albergue juvenil
el albergue juvenil
[существительное]

lugar de alojamiento económico destinado principalmente a jóvenes y viajeros

молодёжное общежитие, хостел для молодёжи

молодёжное общежитие, хостел для молодёжи

Ex: El albergue juvenil tiene cocina y lavandería.

Молодёжный хостел имеет кухню и прачечную.

Закрыть
Войти
la camioneta
la camioneta
[существительное]

un vehículo de transporte público para muchos pasajeros

автобус, автобус для пассажиров

автобус, автобус для пассажиров

Ex: El precio del billete de camioneta subió este mes .

Цена билета на микроавтобус выросла в этом месяце.

Закрыть
Войти
la cantimplora
la cantimplora
[существительное]

un recipiente portátil, a menudo con una funda, diseñado para llevar agua u otros líquidos

фляга, походная фляжка

фляга, походная фляжка

Ex: El soldado llevaba la cantimplora sujeta al cinturón .

Солдат носил флягу, прикреплённую к поясу.

Закрыть
Войти
el descuento
el descuento
[существительное]

reducción del precio original de un producto o servicio

скидка, уценка

скидка, уценка

Ex: Los estudiantes tienen un descuento especial .

У студентов есть специальная скидка.

Закрыть
Войти
el equipo
el equipo
[существительное]

conjunto de objetos o instrumentos necesarios para realizar una actividad

оборудование, оснащение

оборудование, оснащение

Ex: El equipo médico debe mantenerse limpio .

Оборудование медицинское должно содержаться в чистоте.

Закрыть
Войти
la estufa
la estufa
[существительное]

aparato de la cocina donde se prepara la comida con fuego o gas

плита, печь

плита, печь

Ex: I cook rice on the stove.

Я готовлю рис на плите.

Закрыть
Войти
la fogata
la fogata
[существительное]

fuego al aire libre hecho con leña para dar calor, luz o cocinar

костёр, лагерный огонь

костёр, лагерный огонь

Ex: Apagaron la fogata antes de irse .

Они потушили костёр перед уходом.

Закрыть
Войти
el fósforo
el fósforo
[существительное]

palillo o varilla que produce fuego al frotarlo

спичка, зажигалка

спичка, зажигалка

Ex: Apaga el fósforo antes de tirarlo .

Потуши спичку перед тем, как выбросить её.

Закрыть
Войти
el guía
el guía
[существительное]

persona que acompaña a los visitantes y les explica un lugar

гид

гид

Ex: Los turistas siguieron al guía por la ciudad .

Туристы следовали за гидом по городу.

Закрыть
Войти
el kayac
el kayac
[существительное]

embarcación estrecha y ligera que se impulsa con una pala de doble hoja

каяк, байдарка

каяк, байдарка

Ex: El kayac es ideal para aguas tranquilas.

Каяк идеален для спокойных вод.

Закрыть
Войти
la olla
la olla
[существительное]

recipiente profundo que se usa para cocinar

кастрюля, котелок

кастрюля, котелок

Ex: Necesitamos otra olla para la sopa .

Нам нужен ещё один котёл для супа.

Закрыть
Войти
el saco de dormir
el saco de dormir
[существительное]

bolsa acolchada en la que una persona duerme cuando está de campamento o de viaje

спальный мешок

спальный мешок

Ex: El saco de dormir protege del frío durante la noche.

Спальный мешок защищает от холода ночью.

Закрыть
Войти
la tarifa
la tarifa
[существительное]

precio que se paga por usar un medio de transporte

тариф, плата за проезд

тариф, плата за проезд

Ex: Consulté la tarifa del tren en la página web .

Я проверил тариф на поезд на веб-сайте.

Закрыть
Войти
la tienda de campaña
la tienda de campaña
[существительное]

estructura portátil de tela sostenida por varillas para dormir o refugiarse al aire libre

палатка, походная палатка

палатка, походная палатка

Ex: Compraron una tienda de campaña ligera.

Они купили лёгкую палатку.

Закрыть
Войти
el transporte público
el transporte público
[существительное]

medio de transporte que utilizan muchas personas para viajar en la ciudad o entre lugares

общественный транспорт

общественный транспорт

Ex: El transporte público incluye autobuses, trenes y metros.

Общественный транспорт включает автобусы, поезда и метро.

Закрыть
Войти
[hacer] una caminata

caminar durante un tiempo por placer, ejercicio o recreación

Ex: Para relajarse, salió a hacer una caminata.
Закрыть
Войти
ahorrar
ahorrar
[глагол]

guardar o reservar dinero, tiempo o recursos para usarlos después

экономить

экономить

Ex: Él ahorra parte de su salario cada mes .

Он откладывает часть своей зарплаты каждый месяц.

Закрыть
Войти
conseguir
conseguir
[глагол]

lograr tener o alcanzar algo que se desea o necesita

добиться, получить

добиться, получить

Ex: Conseguimos buenos resultados con mucho esfuerzo .

Мы достигаем хороших результатов с большими усилиями.

Закрыть
Войти
divertir
divertir
[глагол]

pasar un buen rato y disfrutar haciendo algo

развлекаться

развлекаться

Ex: ¿Quieres divertirte este fin de semana?

Хочешь развлечься в эти выходные?

Закрыть
Войти
encender
encender
[глагол]

poner en funcionamiento una luz, fuego o aparato para que produzca calor o luz

включать, зажигать

включать, зажигать

Ex: No olvides encender la computadora .

Не забудь включить компьютер.

Закрыть
Войти
[escalar] montañas
escalar montañas
[глагол]

subir montañas como deporte o actividad al aire libre

карабкаться по горам

карабкаться по горам

Ex: Los turistas escalan montañas para disfrutar de la vista.

Туристы взбираются на горы, чтобы насладиться видом.

Закрыть
Войти
[hacer] una excursión

realizar un viaje corto o de un día a un lugar específico

Ex: La escuela organizó una excursión para los estudiantes.
Закрыть
Войти
llenar
llenar
[глагол]

hacer que un recipiente o espacio contenga tanto de algo como sea posible

наполнять

наполнять

Ex: Por favor , llena esta caja con los libros viejos .

Пожалуйста, заполните эту коробку старыми книгами.

Закрыть
Войти
[meterse] en
meterse en
[глагол]

involucrarse en un situación o actividad

ввязываться, вмешиваться

ввязываться, вмешиваться

Ex: Nunca se mete en asuntos ajenos.

Он никогда не вмешивается в чужие дела.

Закрыть
Войти
montar
montar
[глагол]

armar o instalar algo uniendo sus partes

собирать

собирать

Ex: Montaron el escenario al amanecer .

Собрать сцену на рассвете.

Закрыть
Войти
[navegar] por rápidos

descender un río con corrientes fuertes en una embarcación

Ex: El grupo decidió navegar por rápidos al amanecer.
Закрыть
Войти
navegar
navegar
[глагол]

moverse o desplazarse sobre el agua usando un barco, bote o cualquier embarcación

плавать

плавать

Ex: En el verano , muchas personas navegan en la costa .

Летом многие люди плавают вдоль побережья.

Закрыть
Войти
observar
observar
[глагол]

mirar con atención para notar detalles o entender algo

наблюдать, рассматривать

наблюдать, рассматривать

Ex: Ellos observaron el eclipse solar .

Они наблюдали за солнечным затмением.

Закрыть
Войти
ofrecer
ofrecer
[глагол]

dar o presentar algo a alguien

предлагать

предлагать

Ex: El restaurante ofrece platos vegetarianos .

Ресторан предлагает вегетарианские блюда.

Закрыть
Войти
remar
remar
[глагол]

impulsar una embarcación moviendo los remos en el agua

грести

грести

Ex: Tuvieron que remar más rápido.

Им пришлось грести быстрее.

Закрыть
Войти
seguir
seguir
[глагол]

ir detrás de alguien o algo para acompañarlo o alcanzarlo

следовать

следовать

Ex: El detective sigue al sospechoso por la ciudad .

Детектив следует за подозреваемым по городу.

Закрыть
Войти
utilizar
utilizar
[глагол]

hacer uso de algo para un fin determinado

использовать

использовать

Ex: Utilizaron madera reciclada para construir la mesa .

Они использовали переработанную древесину для постройки стола.

Закрыть
Войти
la araña
la araña
[существительное]

animal pequeño con ocho patas que hace telarañas

паук

паук

Ex: Las arañas viven en muchos lugares diferentes .

Пауки живут во многих разных местах.

Закрыть
Войти
el árbol
el árbol
[существительное]

planta grande con tronco y ramas que crece en la tierra

дерево, дерево

дерево, дерево

Ex: El árbol es muy alto y fuerte .

Дерево очень высокое и сильное.

Закрыть
Войти
el bosque
el bosque
[существительное]

terreno grande cubierto de muchos árboles y plantas

лес, роща

лес, роща

Ex: Hay senderos para caminar dentro del bosque.

Внутри леса есть тропы для прогулок.

Закрыть
Войти
la flor
la flor
[существительное]

parte colorida y fragante de una planta que produce semillas

цветок, цветок

цветок, цветок

Ex: Esa flor es de color rojo brillante .

Этот цветок ярко-красного цвета.

Закрыть
Войти
la mariposa
la mariposa
[существительное]

un insecto volador con alas grandes y coloridas, que suele ser activo durante el día

бабочка

бабочка

Ex: La oruga se transforma en mariposa durante la metamorfosis .

Гусеница превращается в бабочку во время метаморфоза.

Закрыть
Войти
la naturaleza
la naturaleza
[существительное]

conjunto de elementos y seres vivos que forman el mundo natural

природа, естественный мир

природа, естественный мир

Ex: La naturaleza puede ser salvaje y pacífica al mismo tiempo .

Природа может быть дикой и мирной одновременно.

Закрыть
Войти
el pájaro
el pájaro
[существительное]

animal que tiene plumas, alas y puede volar

птица

птица

Ex: Un pájaro voló sobre el lago .

Птица пролетела над озером.

Закрыть
Войти
el pez
el pez
[существительное]

animal que vive en el agua, tiene escamas y respira por branquias

рыба

рыба

Ex: Pescar un pez grande es difícil .

Поймать большую рыбу сложно.

Закрыть
Войти
el río
el río
[существительное]

corriente natural de agua que fluye hacia un mar, lago u otro río

река, поток

река, поток

Ex: El río es importante para la agricultura .

Река важна для сельского хозяйства.

Закрыть
Войти
la selva
la selva
[существительное]

gran extensión de bosque denso, con muchos árboles y vegetación, generalmente en zonas tropicales

тропический лес, джунгли

тропический лес, джунгли

Ex: La selva tropical recibe mucha lluvia cada año .

Тропический лес получает много дождя каждый год.

Закрыть
Войти
el sendero
el sendero
[существительное]

camino estrecho, generalmente para caminar, que atraviesa bosques, montañas o campos

тропа, путь

тропа, путь

Ex: Construyeron un sendero de madera en la reserva natural .

Они построили деревянную тропу в природном заповеднике.

Закрыть
Войти
la serpiente
la serpiente
[существительное]

reptil largo y sin patas que se arrastra

змея

змея

Ex: Mi amigo tiene miedo a las serpientes.

Мой друг боится змей.

Закрыть
Войти
agotador
agotador
[прилагательное]

que causa mucho cansancio o esfuerzo

изнурительный, утомительный

изнурительный, утомительный

Ex: La caminata de diez horas fue agotadora.

Десятичасовой поход был изнурительным.

Закрыть
Войти
al extranjero
al extranjero
[наречие]

en o hacia un país distinto del propio

за границу, в другую страну

за границу, в другую страну

Ex: Planean mudarse al extranjero pronto.

Они планируют переехать за границу в ближайшее время.

Закрыть
Войти
con anticipación
con anticipación
[наречие]

de manera anticipada o antes del momento previsto

заранее, заблаговременно

заранее, заблаговременно

Ex: Es mejor preparar los materiales con anticipación.

Лучше подготовить материалы заранее.

Закрыть
Войти
dentro
dentro
[наречие]

en el interior de un lugar, espacio u objeto

внутри, внутрь

внутри, внутрь

Ex: El regalo está dentro del paquete .

Подарок находится внутри упаковки.

Закрыть
Войти
frente a
frente a
[предлог]

indica la posición opuesta a algo o alguien, mirando directamente hacia ello

напротив

напротив

Ex: El restaurante está frente a la oficina de correos.

Ресторан находится напротив почтового отделения.

Закрыть
Войти
fuera
fuera
[наречие]

en el exterior o más allá de un lugar

снаружи, вне

снаружи, вне

Ex: Es mejor que esperemos fuera de la cocina hasta que la cena esté lista .

Дети играют снаружи весь день.

Закрыть
Войти
inolvidable
inolvidable
[прилагательное]

que no se puede olvidar por su importancia o emoción

незабываемый

незабываемый

Ex: Ese concierto fue inolvidable.

Этот концерт был незабываемым.

Закрыть
Войти
junto a
junto a
[предлог]

al lado de algo o alguien

рядом с, около

рядом с, около

Ex: Coloca la lámpara junto a la cama.

Поставьте лампу рядом с кроватью.

Закрыть
Войти
sin
sin
[предлог]

en ausencia de algo o alguien

без

без

Ex: Preparé la comida sin sal .

Я приготовил(а) еду без соли.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek