pattern

Artă și meșteșug - Artes materiales

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Vocabulario relacionado con arte y artesanía
la carpintería
la carpintería
[substantiv]

trabajo de hacer objetos o estructuras con madera

tâmplărie, lucru cu lemnul

tâmplărie, lucru cu lemnul

Ex: Aprendió carpintería por su cuenta.

A învățat tâmplărie de unul singur.

Închide
Conectare
la mampostería
la mampostería
[substantiv]

un tipo de construcción con piedras unidas con argamasa

zidărie, construcție din piatră

zidărie, construcție din piatră

Ex: La mampostería vista le da un aspecto rústico a la chimenea .

Zidăria vizibilă dă aspect rustic șemineului.

Închide
Conectare
la chaquira
la chaquira
[substantiv]

el arte de crear diseños y adornos con cuentas pequeñas

arta mărgelelor, broderie cu mărgele

arta mărgelelor, broderie cu mărgele

Ex: La chaquira de este cinturón es muy detallada y compleja.

Chaquira acestui centură este foarte detaliată și complexă.

Închide
Conectare
el cincelado
el cincelado
[substantiv]

el arte o la acción de labrar o decorar un material duro con un cincel

ciselare, sculptură

ciselare, sculptură

Ex: Estudió durante años para perfeccionar su técnica de cincelado.

A studiat ani de zile pentru a-și perfecționa tehnica de cioplire.

Închide
Conectare
el lapidario
el lapidario
[substantiv]

relacionado con las piedras preciosas o con el arte de grabarlas

lapidar, gravator de pietre prețioase

lapidar, gravator de pietre prețioase

Ex: Las técnicas lapidarias modernas han evolucionado mucho.

Tehnicile lapidare moderne s-au dezvoltat foarte mult.

Închide
Conectare
la platería
la platería
[substantiv]

el arte y oficio de trabajar la plata para crear objetos

argintărie, arta argintarului

argintărie, arta argintarului

Ex: La platería requiere mucha paciencia y atención al detalle.

Argintăria necesită multă răbdare și atenție la detalii.

Închide
Conectare
la herrería
la herrería
[substantiv]

taller donde se trabaja el hierro para fabricar o reparar objetos

fierărie, atelier de fierar

fierărie, atelier de fierar

Ex: La herrería combina arte y utilidad .

Fierăria combină arta și utilitatea.

Închide
Conectare
la orfebrería
la orfebrería
[substantiv]

arte de trabajar los metales preciosos para crear objetos decorativos o joyas

aurărie, arta aurarului

aurărie, arta aurarului

Ex: La feria mostró piezas de orfebrería artesanal .

Târgul a prezentat piese de aurărie artizanală.

Închide
Conectare
la fundición
la fundición
[substantiv]

una fábrica donde se funden los metales para darles forma

turnătorie, fabrică de turnare a metalelor

turnătorie, fabrică de turnare a metalelor

Ex: La fundición produce piezas para la industria automotriz .

Turnătoria produce piese pentru industria auto.

Închide
Conectare
el busto
el busto
[substantiv]

una escultura que representa la cabeza, los hombros y la parte superior del pecho de una persona

bust

bust

Ex: El museo de historia tiene una colección de bustos romanos .

Muzeul de istorie are o colecție de buste romane.

Închide
Conectare
la estatua
la estatua
[substantiv]

figura hecha para representar a una persona, animal o cosa

statuie, sculptură

statuie, sculptură

Ex: En la plaza hay una estatua muy antigua .

În piață se află o statuie foarte veche.

Închide
Conectare
la escultura
la escultura
[substantiv]

arte de crear figuras o formas tridimensionales, generalmente en piedra, madera o metal

sculptură

sculptură

Ex: Estudia escultura para aprender a trabajar con distintos materiales .

Ea studiază sculptura pentru a învăța să lucreze cu diferite materiale.

Închide
Conectare
la maqueta
la maqueta
[substantiv]

un modelo a escala de un objeto o diseño

model la scară, maquetă

model la scară, maquetă

Ex: Los estudiantes de ingeniería diseñaron una maqueta de un coche ecológico .

Studenții de inginerie au proiectat o mașetă a unei mașini ecologice.

Închide
Conectare
el cincel
el cincel
[substantiv]

herramienta de metal con filo usada para tallar madera, piedra o metal

daltă, sculă de sculptat

daltă, sculă de sculptat

Ex: El cincel dejó marcas profundas en la madera .

Dalta a lăsat urme adânci în lemn.

Închide
Conectare
el mazo
el mazo
[substantiv]

herramienta con cabeza grande y pesada y mango largo, usada para golpear sin dañar la superficie

ciocan de lemn, ciocan cu cap mare

ciocan de lemn, ciocan cu cap mare

Ex: Necesito un mazo grande para este trabajo .

Am nevoie de un ciocan mare pentru această lucrare.

Închide
Conectare
el martillo
el martillo
[substantiv]

herramienta con cabeza pesada y mango que se usa para golpear clavos u otros objetos

ciocan, ciocan

ciocan, ciocan

Ex: El martillo es esencial en carpintería y construcción .

Ciocanul este esențial în tâmplărie și construcții.

Închide
Conectare
el horno
el horno
[substantiv]

un aparato o cámara que genera calor para cocer, secar o fundir materiales

cuptor, furnal

cuptor, furnal

Ex: El artista revisa constantemente el horno durante la cocción .

Artistul verifică constant cuptorul în timpul arderei.

Închide
Conectare
el alicate
el alicate
[substantiv]

herramienta con dos brazos y mandíbulas que se usan para sujetar, doblar o cortar alambres y objetos pequeños

clește, pensă

clește, pensă

Ex: Los alicates son esenciales para trabajos de electricidad y mecánica.

Cleștele sunt esențiale pentru lucrările de electricitate și mecanică.

Închide
Conectare
el torno de alfarero

una máquina giratoria que usa un alfarero para dar forma a la arcilla

roata olarului, strung de olar

roata olarului, strung de olar

Ex: La velocidad del torno de alfarero se controla con un pedal.

Viteza roții de olar este controlată cu o pedală.

Închide
Conectare
el papel de lija
el papel de lija
[substantiv]

un papel fuerte con una superficie áspera que se usa para pulir o alisar

hârtie șmirghel, hârtie abrazivă

hârtie șmirghel, hârtie abrazivă

Ex: El papel de lija mojado se usa para pulir metales.

Hârtia abrazivă umedă este folosită pentru lustruirea metalelor.

Închide
Conectare
la sierra
la sierra
[substantiv]

herramienta con una hoja dentada que sirve para cortar madera, metal u otros materiales

ferăstrău, ferăstrău manual

ferăstrău, ferăstrău manual

Ex: El obrero cortó las tablas con una sierra manual .

Muncitorul a tăiat scândurile cu o ferăstrău manual.

Închide
Conectare
la soldadura
la soldadura
[substantiv]

el proceso de unir dos piezas de metal fundiéndolas

sudare, proces de sudare

sudare, proces de sudare

Ex: Aprendió la técnica de la soldadura en un curso profesional .

A învățat tehnica sudării într-un curs profesional.

Închide
Conectare
el cortaalambres
el cortaalambres
[substantiv]

una herramienta para cortar alambre

tăietor de sârmă, unealtă pentru tăiat sârmă

tăietor de sârmă, unealtă pentru tăiat sârmă

Ex: El cortaalambres no sirve para cortar materiales muy gruesos.

Tăietorul de sârmă nu este potrivit pentru tăierea materialelor foarte groase.

Închide
Conectare
la estela
la estela
[substantiv]

una losa o piedra vertical con inscripciones o tallas

stelă, placă verticală

stelă, placă verticală

Ex: Los expertos intentan descifrar el mensaje en la estela rota.

Experții încearcă să descifreze mesajul de pe stela spartă.

Închide
Conectare
la estatuilla
la estatuilla
[substantiv]

una escultura pequeña de una figura

statuetă, figurină

statuetă, figurină

Ex: Le regalaron una estatuilla de un pájaro tallado en madera .

I-au dăruit o statuetă a unei păsări sculptată în lemn.

Închide
Conectare
la alfarería
la alfarería
[substantiv]

el arte de hacer objetos de barro o arcilla

ceramică, arta ceramicii

ceramică, arta ceramicii

Ex: Compré un jarrón de alfarería en el mercado de artesanías .

Am cumpărat un vas de ceramică la piața de meșteșuguri.

Închide
Conectare
la cerámica
la cerámica
[substantiv]

arte de hacer objetos con barro y cocerlos

ceramică, olărit

ceramică, olărit

Ex: Los antiguos pueblos fabricaban cerámica para almacenar alimentos.

Popoarele antice fabricau ceramică pentru a depozita alimente.

Închide
Conectare
el fuego
el fuego
[substantiv]

combustión que produce luz y calor

foc

foc

Ex: Hay fuego en la chimenea .

Este foc în cămin.

Închide
Conectare
amasar
amasar
[verb]

trabajar y mezclar una masa con las manos

framânta, framânta aluatul

framânta, framânta aluatul

Ex: Usa los puños para amasar la masa con más fuerza .

Folosiți pumnii pentru a framânta aluatul cu mai multă forță.

Închide
Conectare
el vidrio
el vidrio
[substantiv]

material duro y transparente que se usa para fabricar ventanas, vasos y otros objetos

sticlă, geam

sticlă, geam

Ex: El vidrio puede ser moldeado en diferentes formas .

Sticla poate fi turnată în diferite forme.

Închide
Conectare
el azulejo
el azulejo
[substantiv]

una pieza de cerámica vidriada, usada para decorar paredes y suelos

faianță glazurată

faianță glazurată

Ex: El artista pintó un azulejo a mano con un paisaje .

Artistul a pictat o plăcuță ceramică de mână cu un peisaj.

Închide
Conectare
la arcilla
la arcilla
[substantiv]

tierra blanda que se usa para hacer cerámica, ladrillos u objetos de arte

argilă, lut

argilă, lut

Ex: Compré arcilla roja en el mercado para mis manualidades .

Am cumpărat lut roșu de pe piață pentru meșteșugurile mele.

Închide
Conectare
la cortadora de vidrio

una herramienta para marcar y cortar vidrio

tăietor de sticlă, unealtă pentru tăierea sticlei

tăietor de sticlă, unealtă pentru tăierea sticlei

Ex: Antes de cortar, marca una línea recta con la cortadora de vidrio.

Înainte de a tăia, marcați o linie dreaptă cu tăietorul de sticlă.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek