pattern

Umění a řemeslo - Artes materiales

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Vocabulario relacionado con arte y artesanía
la carpintería
la carpintería
[Podstatné jméno]

trabajo de hacer objetos o estructuras con madera

tesařství, zpracování dřeva

tesařství, zpracování dřeva

Ex: Aprendió carpintería por su cuenta.

Naučil se tesařství sám.

la mampostería
la mampostería
[Podstatné jméno]

un tipo de construcción con piedras unidas con argamasa

zdění, kamenná stavba

zdění, kamenná stavba

Ex: La mampostería vista le da un aspecto rústico a la chimenea .

Viditelné zdění dává krbu rustikální vzhled.

la chaquira
la chaquira
[Podstatné jméno]

el arte de crear diseños y adornos con cuentas pequeñas

korálkování, vyšívání korálky

korálkování, vyšívání korálky

Ex: La chaquira de este cinturón es muy detallada y compleja .

Chaquira tohoto pásu je velmi detailní a složitá.

el cincelado
el cincelado
[Podstatné jméno]

el arte o la acción de labrar o decorar un material duro con un cincel

rytectví, řezbářství

rytectví, řezbářství

Ex: Estudió durante años para perfeccionar su técnica de cincelado.

Studoval roky, aby zdokonalil svou techniku tesání.

el lapidario
el lapidario
[Podstatné jméno]

relacionado con las piedras preciosas o con el arte de grabarlas

lapidární, rytec drahokamů

lapidární, rytec drahokamů

Ex: Las técnicas lapidarias modernas han evolucionado mucho.

Moderní lapidární techniky se hodně vyvinuly.

la platería
la platería
[Podstatné jméno]

el arte y oficio de trabajar la plata para crear objetos

stříbrnictví, umění stříbrníka

stříbrnictví, umění stříbrníka

Ex: La platería requiere mucha paciencia y atención al detalle.

Stříbrnictví vyžaduje hodně trpělivosti a pozornosti k detailům.

la herrería
la herrería
[Podstatné jméno]

taller donde se trabaja el hierro para fabricar o reparar objetos

kovárna, kovářská dílna

kovárna, kovářská dílna

Ex: La herrería combina arte y utilidad .

Kovářství spojuje umění a užitečnost.

la orfebrería
la orfebrería
[Podstatné jméno]

arte de trabajar los metales preciosos para crear objetos decorativos o joyas

zlatnictví, umění zlatníka

zlatnictví, umění zlatníka

Ex: La feria mostró piezas de orfebrería artesanal .

Veletrh ukázal kusy řemeslného zlatnictví.

la fundición
la fundición
[Podstatné jméno]

una fábrica donde se funden los metales para darles forma

slévárna, továrna na tavení kovů

slévárna, továrna na tavení kovů

Ex: La fundición produce piezas para la industria automotriz .

Slévárna vyrábí součástky pro automobilový průmysl.

el busto
el busto
[Podstatné jméno]

una escultura que representa la cabeza, los hombros y la parte superior del pecho de una persona

busta

busta

Ex: El museo de historia tiene una colección de bustos romanos .

Historické muzeum má sbírku římských bust.

la estatua
la estatua
[Podstatné jméno]

figura hecha para representar a una persona, animal o cosa

socha, skulptura

socha, skulptura

Ex: En la plaza hay una estatua muy antigua .

Na náměstí stojí velmi stará socha.

la escultura
la escultura
[Podstatné jméno]

arte de crear figuras o formas tridimensionales, generalmente en piedra, madera o metal

sochařství

sochařství

Ex: Estudia escultura para aprender a trabajar con distintos materiales .

Studuje sochařství, aby se naučila pracovat s různými materiály.

la maqueta
la maqueta
[Podstatné jméno]

un modelo a escala de un objeto o diseño

model v měřítku, maketa

model v měřítku, maketa

Ex: Los estudiantes de ingeniería diseñaron una maqueta de un coche ecológico .

Studenti inženýrství navrhli model ekologického automobilu.

el cincel
el cincel
[Podstatné jméno]

herramienta de metal con filo usada para tallar madera, piedra o metal

dláto, rydlo

dláto, rydlo

Ex: El cincel dejó marcas profundas en la madera .

Dláto zanechalo hluboké stopy ve dřevě.

el mazo
el mazo
[Podstatné jméno]

herramienta con cabeza grande y pesada y mango largo, usada para golpear sin dañar la superficie

dřevěné kladivo, kladivo s velkou hlavou

dřevěné kladivo, kladivo s velkou hlavou

Ex: Necesito un mazo grande para este trabajo .

Na tuto práci potřebuji velké kladivo.

el martillo
el martillo
[Podstatné jméno]

herramienta con cabeza pesada y mango que se usa para golpear clavos u otros objetos

kladivo, kladivo

kladivo, kladivo

Ex: El martillo es esencial en carpintería y construcción .

Kladivo je nezbytné v truhlářství a stavebnictví.

el horno
el horno
[Podstatné jméno]

un aparato o cámara que genera calor para cocer, secar o fundir materiales

pec, trouba

pec, trouba

Ex: El artista revisa constantemente el horno durante la cocción .

Umělec neustále kontroluje pec během vypalování.

el alicate
el alicate
[Podstatné jméno]

herramienta con dos brazos y mandíbulas que se usan para sujetar, doblar o cortar alambres y objetos pequeños

kleště, štípací kleště

kleště, štípací kleště

Ex: Los alicates son esenciales para trabajos de electricidad y mecánica.

Kleště jsou nezbytné pro elektrické a mechanické práce.

el torno de alfarero
el torno de alfarero
[Podstatné jméno]

una máquina giratoria que usa un alfarero para dar forma a la arcilla

hliněný kruh, hrnčířský kruh

hliněný kruh, hrnčířský kruh

Ex: La velocidad del torno de alfarero se controla con un pedal.

Rychlost hliněného kruhu se ovládá pedálem.

el papel de lija
el papel de lija
[Podstatné jméno]

un papel fuerte con una superficie áspera que se usa para pulir o alisar

brusný papír, smirkový papír

brusný papír, smirkový papír

Ex: El papel de lija mojado se usa para pulir metales.

Mokrý brusný papír se používá k leštění kovů.

la sierra
la sierra
[Podstatné jméno]

herramienta con una hoja dentada que sirve para cortar madera, metal u otros materiales

pila, ruční pila

pila, ruční pila

Ex: El obrero cortó las tablas con una sierra manual .

Dělník nařezal prkna ruční pilou.

la soldadura
la soldadura
[Podstatné jméno]

el proceso de unir dos piezas de metal fundiéndolas

svařování, proces svařování

svařování, proces svařování

Ex: Aprendió la técnica de la soldadura en un curso profesional .

Naučil se techniku svařování v profesionálním kurzu.

el cortaalambres
el cortaalambres
[Podstatné jméno]

una herramienta para cortar alambre

štípačky na drát, nástroj na stříhání drátu

štípačky na drát, nástroj na stříhání drátu

Ex: El cortaalambres no sirve para cortar materiales muy gruesos.

Drátorez není vhodný pro řezání velmi silných materiálů.

la estela
la estela
[Podstatné jméno]

una losa o piedra vertical con inscripciones o tallas

stéla, svislá deska

stéla, svislá deska

Ex: Los expertos intentan descifrar el mensaje en la estela rota .

Odborníci se snaží rozluštit zprávu na rozbité stele.

la estatuilla
la estatuilla
[Podstatné jméno]

una escultura pequeña de una figura

soška, figurka

soška, figurka

Ex: Le regalaron una estatuilla de un pájaro tallado en madera .

Darovali mu sošku ptáka vyřezaného ze dřeva.

la alfarería
la alfarería
[Podstatné jméno]

el arte de hacer objetos de barro o arcilla

keramika, hrnčířství

keramika, hrnčířství

Ex: Compré un jarrón de alfarería en el mercado de artesanías .

Koupil jsem vázu z keramiky na řemeslném trhu.

la cerámica
la cerámica
[Podstatné jméno]

arte de hacer objetos con barro y cocerlos

keramika, hrnčířství

keramika, hrnčířství

Ex: Los antiguos pueblos fabricaban cerámica para almacenar alimentos.

Starověké národy vyráběly keramiku pro skladování potravin.

el fuego
el fuego
[Podstatné jméno]

combustión que produce luz y calor

oheň

oheň

Ex: Hay fuego en la chimenea .

V krbu je oheň.

amasar
amasar
[sloveso]

trabajar y mezclar una masa con las manos

hníst, hníst těsto

hníst, hníst těsto

Ex: Usa los puños para amasar la masa con más fuerza .

Použijte pěsti, abyste těsto hnětli silněji.

el vidrio
el vidrio
[Podstatné jméno]

material duro y transparente que se usa para fabricar ventanas, vasos y otros objetos

sklo, sklenice

sklo, sklenice

Ex: El vidrio puede ser moldeado en diferentes formas .

Sklo lze tvarovat do různých tvarů.

el azulejo
el azulejo
[Podstatné jméno]

una pieza de cerámica vidriada, usada para decorar paredes y suelos

glazovaná dlaždice

glazovaná dlaždice

Ex: El artista pintó un azulejo a mano con un paisaje .

Umělec namaloval keramickou dlaždici ručně s krajinou.

la arcilla
la arcilla
[Podstatné jméno]

tierra blanda que se usa para hacer cerámica, ladrillos u objetos de arte

hlína, jílovitá zemina

hlína, jílovitá zemina

Ex: Compré arcilla roja en el mercado para mis manualidades .

Koupil jsem červenou hlínu na trhu pro své řemeslné výrobky.

la cortadora de vidrio
la cortadora de vidrio
[Podstatné jméno]

una herramienta para marcar y cortar vidrio

řezač skla, nástroj na řezání skla

řezač skla, nástroj na řezání skla

Ex: Antes de cortar, marca una línea recta con la cortadora de vidrio.

Před řezáním označte rovnou čáru řezačem skla.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek