pattern

Descoperiți 1 - Lección 6

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Descubre 1
el abrigo
el abrigo
[substantiv]

prenda de vestir exterior que se usa para protegerse del frío

palton, mantou

palton, mantou

Ex: ¿ Dónde dejaste tu abrigo?

Unde ți-ai lăsat paltonul?

Închide
Conectare
los jeans
los jeans
[substantiv]

pantalones hechos de tela vaquera o mezclilla, resistentes y de uso común tanto informal como casual

jeanși

jeanși

Ex: Mis jeans favoritos están rotos .

Blugii mei preferați sunt rupți.

Închide
Conectare
la blusa
la blusa
[substantiv]

prenda de vestir femenina, generalmente de tela ligera, que cubre el torso y puede tener mangas largas o cortas

bluză, cămașă feminină

bluză, cămașă feminină

Ex: Ella planchó la blusa antes de salir .

Ea a călcat bluza înainte de a pleca.

Închide
Conectare
la bolsa
la bolsa
[substantiv]

objeto para guardar o transportar cosas, generalmente hecho de plástico, tela o papel

geantă, sac

geantă, sac

Ex: La bolsa de papel es más ecológica .

Punga de hârtie este mai ecologică.

Închide
Conectare
la bota
la bota
[substantiv]

calzado que cubre el pie y parte de la pierna, usado para proteger o por estilo

cizmă

cizmă

Ex: Compró unas botas altas y elegantes .

A cumpărat cizme înalte și elegante.

Închide
Conectare
el calcetín
el calcetín
[substantiv]

prenda de vestir que cubre el pie y parte de la pierna, generalmente hecha de tela o hilo

șosetă

șosetă

Ex: Él siempre usa calcetines negros con su traje .

El poartă întotdeauna șosete negre cu costumul său.

Închide
Conectare
la camisa
la camisa
[substantiv]

prenda de vestir para la parte superior del cuerpo, generalmente con cuello, botones y mangas

cămașă

cămașă

Ex: Las camisas de algodón son muy cómodas .

Cămășile din bumbac sunt foarte confortabile.

Închide
Conectare
la camiseta
la camiseta
[substantiv]

prenda de vestir informal, de manga corta o sin mangas, que cubre el torso y se pone por la cabeza

tricou

tricou

Ex: Las camisetas están en oferta esta semana .

Tricourile sunt la ofertă săptămâna aceasta.

Închide
Conectare
el cartera
el cartera
[substantiv]

objeto para guardar dinero, tarjetas y documentos personales

portofel, portmoneu

portofel, portmoneu

Ex: Esa cartera es muy elegante y práctica .

Acea portofel este foarte elegantă și practică.

Închide
Conectare
la chaqueta
la chaqueta
[substantiv]

prenda de vestir que cubre la parte superior del cuerpo, con mangas y botones o cierre

jachetă

jachetă

Ex: Necesito una chaqueta ligera para la primavera .

Am nevoie de o jachetă ușoară pentru primăvară.

Închide
Conectare
el cinturón
el cinturón
[substantiv]

tira de material que se usa alrededor de la cintura para sujetar la ropa

curea, centură

curea, centură

Ex: Me gusta el diseño de ese cinturón.

Îmi place designul acelui curea.

Închide
Conectare
la corbata
la corbata
[substantiv]

prenda de tela que se lleva alrededor del cuello y se anuda al frente

cravată

cravată

Ex: Ella le regaló una corbata elegante a su esposo .

Ea i-a dăruit soțului ei o cravată elegantă.

Închide
Conectare
la falda
la falda
[substantiv]

prenda de vestir femenina que cubre desde la cintura hacia abajo, dejando separadas las piernas

fustă, pulover

fustă, pulover

Ex: ¿ Prefieres pantalones o faldas?

Preferați pantaloni sau fuste?

Închide
Conectare
las gafas
las gafas
[substantiv]

objeto que se usa para ver mejor o para proteger los ojos

ochelari, lentile

ochelari, lentile

Ex: Me siento raro con gafas nuevas.

Mă simt ciudat cu noi ochelari.

Închide
Conectare
las gafas de sol
las gafas de sol
[substantiv]

lentes que se usan para proteger los ojos del sol

ochelari de soare

ochelari de soare

Ex: Estas gafas de sol son muy oscuras.

Aceste ochelari de soare sunt foarte întunecați.

Închide
Conectare
el guante
el guante
[substantiv]

prenda que se usa en la mano para protegerla o abrigarla

mănușă

mănușă

Ex: Guardé los guantes en el cajón.

Am păstrat mănușile în sertar.

Închide
Conectare
el impermeable
el impermeable
[substantiv]

abrigo que no deja pasar el agua para proteger de la lluvia

impermeabil, haină de ploaie

impermeabil, haină de ploaie

Ex: El impermeable protege la ropa y el cuerpo de la humedad.
Închide
Conectare
la media
la media
[substantiv]

prenda ajustada que cubre desde los pies hasta la cintura, usada principalmente por mujeres

dres, colanți

dres, colanți

Ex: Las medias vienen en varios colores y texturas .

Dresurile vin în diferite culori și texturi.

Închide
Conectare
el pantalón
el pantalón
[substantiv]

prenda de vestir que cubre desde la cintura hasta los pies, separada en dos partes para cada pierna

pantaloni

pantaloni

Ex: Los pantalones negros combinan con todo .

Pantalonii negri se potrivesc cu orice.

Închide
Conectare
el pantalón corto
el pantalón corto
[substantiv]

un pantalón que llega hasta la rodilla o por encima de ella

șorturi, pantaloni scurți

șorturi, pantaloni scurți

Ex: Prefiero el pantalón corto holgado para mayor comodidad.

Prefer șortul larg pentru mai mult confort.

Închide
Conectare
la ropa
la ropa
[substantiv]

conjunto de prendas que una persona usa para cubrir su cuerpo

îmbrăcăminte

îmbrăcăminte

Ex: Ella lava la ropa los sábados .

Ea spală hainele sâmbăta.

Închide
Conectare
la ropa interior
la ropa interior
[substantiv]

prendas que se llevan debajo de la ropa para cubrir el cuerpo

lenjerie intimă, îmbrăcăminte intimă

lenjerie intimă, îmbrăcăminte intimă

Ex: La ropa interior se cambia todos los días.

Lenjeria intimă se schimbă în fiecare zi.

Închide
Conectare
la sandalia
la sandalia
[substantiv]

calzado abierto que se sujeta al pie con tiras

sandał, sandał

sandał, sandał

Ex: Él siempre usa sandalias cuando hace calor .

El poartă întotdeauna sandale când este cald.

Închide
Conectare
el sombrero
el sombrero
[substantiv]

prenda que se usa en la cabeza para protegerse del sol o por estilo

pălărie

pălărie

Ex: El sombrero tiene un ala ancha .

Pălăria are o boră largă.

Închide
Conectare
el suéter
el suéter
[substantiv]

prenda de vestir que cubre el torso y los brazos, usada para protegerse del frío

pulover

pulover

Ex: ¿ Dónde guardaste mi suéter favorito ?

Unde ai pus puloverul meu preferat?

Închide
Conectare
el traje
el traje
[substantiv]

conjunto de ropa formal que incluye chaqueta y pantalón

costum

costum

Ex: Prefiero un traje con corbata negra .

Prefer un costum cu o cravată neagră.

Închide
Conectare
el traje de baño
el traje de baño
[substantiv]

una prenda que se usa para nadar

costum de baie

costum de baie

Ex: Se cambió en el vestuario y se puso el traje de baño.

S-a schimbat în vestiar și și-a pus costumul de baie.

Închide
Conectare
el vestido
el vestido
[substantiv]

prenda de vestir de una sola pieza que cubre el torso y cae hacia las piernas, comúnmente usada por mujeres

rochie

rochie

Ex: Ese vestido es perfecto para el verano .

Acea rochie este perfectă pentru vară.

Închide
Conectare
los zapatos de tenis

calzado deportivo usado para caminar o correr

pantofi de tenis

pantofi de tenis

Ex: Necesito limpiar mis zapatos de tenis antes del partido.

Trebuie să-mi curăț pantofii de tenis înainte de meci.

Închide
Conectare
conducir
conducir
[verb]

manejar o guiar un vehículo

conduce, manevra

conduce, manevra

Ex: Conducen por la autopista hacia la playa .

Ei conduc pe autostradă spre plajă.

Închide
Conectare
conocer
conocer
[verb]

tener información o experiencia sobre alguien o algo por haberlo visto, tratado o aprendido

cunoaște, ști

cunoaște, ști

Ex: Él conoce muy bien la ciudad .

El cunoaște foarte bine orașul.

Închide
Conectare
dar
dar
[verb]

entregar algo a alguien voluntariamente

da

da

Ex: El camarero me dio la cuenta .

Chelnerul mi-a dat nota.

Închide
Conectare
ofrecer
ofrecer
[verb]

dar o presentar algo a alguien

oferi

oferi

Ex: El restaurante ofrece platos vegetarianos .

Restaurantul oferă preparate vegetariene.

Închide
Conectare
parecer
parecer
[verb]

dar la impresión o apariencia de ser algo

părea,  se vedea

părea, se vedea

Ex: ¿ Te parece bien si salimos más tarde ?

Ți se pare bine dacă ieșim mai târziu?

Închide
Conectare
saber
saber
[verb]

tener conocimiento o información sobre algo

ști, cunoaște

ști, cunoaște

Ex: Él no sabe nadar bien .

El nu știe să înoate bine.

Închide
Conectare
traducir
traducir
[verb]

expresar el contenido de un texto o discurso en otro idioma

traduce

traduce

Ex: No es fácil traducir poesía .

Traducerea poeziei nu este ușoară.

Închide
Conectare
el almacén
el almacén
[substantiv]

lugar donde se guardan mercancías, productos o materiales

depozit, magazie

depozit, magazie

Ex: El almacén central distribuye productos a todas las tiendas .

Depozitul central distribuie produse la toate magazinele.

Închide
Conectare
la caja
la caja
[substantiv]

máquina utilizada para guardar dinero y registrar ventas en un comercio

casă de marcat, casierie

casă de marcat, casierie

Ex: La caja registradora falló durante la venta .

Casa de marcat a eșuat în timpul vânzării.

Închide
Conectare
el centro comercial

lugar grande con muchas tiendas y servicios

centru comercial

centru comercial

Ex: Nos encontramos en la entrada del centro comercial.

Ne-am întâlnit la intrarea în centrul comercial.

Închide
Conectare
el cliente
el cliente
[substantiv]

persona que compra o utiliza un servicio

client

client

Ex: El cliente pagó con tarjeta de crédito .

Clientul a plătit cu cardul de credit.

Închide
Conectare
el dependiente
el dependiente
[substantiv]

persona que trabaja en una tienda y atiende a los clientes vendiendo productos

vânzător, angajat al magazinului

vânzător, angajat al magazinului

Ex: El dependiente guardó la caja al final del día.

Vânzătorul a închis casa de marcat la sfârșitul zilei.

Închide
Conectare
el dinero
el dinero
[substantiv]

medio de pago que se usa para comprar cosas

bani, monedă

bani, monedă

Ex: Gastó todo su dinero en ropa nueva .

Și-a cheltuit toți banii pe haine noi.

Închide
Conectare
el efectivo
el efectivo
[substantiv]

dinero en billetes y monedas que se puede usar inmediatamente para pagar

numerar, bani lichizi

numerar, bani lichizi

Ex: Compré el libro con efectivo en la librería .

Am cumpărat cartea cu numerar la librărie.

Închide
Conectare
el mercado
el mercado
[substantiv]

lugar público o privado donde se compran y venden productos y servicios

piață, bazar

piață, bazar

Ex: El mercado local apoya a los pequeños productores .

Piața locală sprijină micii producători.

Închide
Conectare
el par
el par
[substantiv]

dos cosas iguales que se usan juntas o forman un conjunto

pereche, cuplu

pereche, cuplu

Ex: Ella me regaló un par de anillos .

Ea mi-a dăruit o pereche de inele.

Închide
Conectare
el precio
el precio
[substantiv]

cantidad de dinero que se paga por algo

preț, cost

preț, cost

Ex: Ese coche tiene un precio muy alto .

Această mașină are un preț foarte mare.

Închide
Conectare
las rebajas
las rebajas
[substantiv]

periodo en que las tiendas venden productos con descuento

reduceri, promoții

reduceri, promoții

Ex: Las rebajas terminan la próxima semana.

Reduceri se termină săptămâna viitoare.

Închide
Conectare
el regalo
el regalo
[substantiv]

objeto que se da a alguien para demostrar afecto o gratitud

cadou

cadou

Ex: Los niños están esperando sus regalos.

Copiii așteaptă cadourile lor.

Închide
Conectare
la tarjeta de crédito

tarjeta que se usa para pagar y comprar sin dinero en efectivo, con crédito del banco

card de credit, card bancar

card de credit, card bancar

Ex: Necesito la tarjeta de crédito para reservar el hotel.

Am nevoie de cardul de credit pentru a rezerva hotelul.

Închide
Conectare
la tienda
la tienda
[substantiv]

lugar donde se venden productos o mercancías

magazin, prăvălie

magazin, prăvălie

Ex: ¿ Dónde está la tienda más cercana ?

Unde este cel mai apropiat magazin?

Închide
Conectare
el vendedor
el vendedor
[substantiv]

persona que se dedica a vender productos o servicios

vânzător

vânzător

Ex: El vendedor recomendó un artículo más barato .

Vânzătorul a recomandat un articol mai ieftin.

Închide
Conectare
costar
costar
[verb]

tener un precio o requerir esfuerzo, tiempo o recursos para obtener algo

costa, valora

costa, valora

Ex: El libro cuesta menos de 10 euros .

Cartea costă mai puțin de 10 euro.

Închide
Conectare
gastar
gastar
[verb]

usar dinero o recursos para comprar o pagar algo

cheltui, consuma

cheltui, consuma

Ex: No gastes tus ahorros en cosas innecesarias.

Nu-ți cheltui economiile pe lucruri inutile.

Închide
Conectare
hacer juego

combinar bien con algo o ser apropiado

se potrivi, se coordona

se potrivi, se coordona

Ex: El mantel hace juego con los platos de la mesa.

Fața de masă se potrivește cu farfuriile de pe masă.

Închide
Conectare
llevar
llevar
[verb]

tener puesto o vestir una prenda de ropa, accesorio o calzado

purta

purta

Ex: ¿Por qué llevas gafas de sol dentro de casa?

De ce porți ochelari de soare în casă?

Închide
Conectare
pagar
pagar
[verb]

dar dinero a cambio de un producto o servicio

plăti, achita

plăti, achita

Ex: Pagué la entrada para el concierto ayer .

Am plătit biletul pentru concert ieri.

Închide
Conectare
regatear
regatear
[verb]

negociar el precio para pagar menos

târgui, negocia prețul

târgui, negocia prețul

Ex: En el mercado , los turistas suelen regatear mucho .

Pe piață, turiștii de obicei se tocmesc mult.

Închide
Conectare
usar
usar
[verb]

emplear algo para un fin o propósito

folosi

folosi

Ex: Él usa su tiempo libre para leer .

El folosește timpul liber pentru a citi.

Închide
Conectare
vender
vender
[verb]

ofrecer algo a cambio de dinero

vinde

vinde

Ex: Vendí mi bicicleta la semana pasada .

Vinde bicicleta mea săptămâna trecută.

Închide
Conectare
barato
barato
[adjectiv]

que cuesta poco dinero o tiene un precio bajo

ieftin, cu preț mic

ieftin, cu preț mic

Ex: No todo lo barato es malo .

Nu tot ce este ieftin este rău.

Închide
Conectare
bueno
bueno
[adjectiv]

que produce un efecto positivo o provechoso

bun, bine

bun, bine

Ex: Es bueno hablar de lo que sientes .

Este bine să vorbești despre ceea ce simți.

Închide
Conectare
cada
cada
[determinant]

determinante que se usa para referirse a todos los elementos de un conjunto de manera individual

fiecare, fiecăruia

fiecare, fiecăruia

Ex: Cada estudiante debe entregar la tarea a tiempo .

Fiecare student trebuie să predea tema la timp.

Închide
Conectare
caro
caro
[adjectiv]

que cuesta mucho dinero o tiene un precio alto

scump, costisitor

scump, costisitor

Ex: El restaurante era bonito , pero muy caro.

Restaurantul era frumos, dar foarte scump.

Închide
Conectare
corto
corto
[adjectiv]

que tiene poca distancia o extensión espacial

scurt, concise

scurt, concise

Ex: La distancia entre las dos ciudades es corta.

Distanța dintre cele două orașe este scurtă.

Închide
Conectare
elegante
elegante
[adjectiv]

que tiene buen gusto, refinamiento o estilo en su forma de vestir, hablar o comportarse

elegant, rafinat

elegant, rafinat

Ex: Me gusta su estilo elegante y sencillo .

Îmi place stilul ei elegant și simplu.

Închide
Conectare
hermoso
hermoso
[adjectiv]

describe algo o alguien que es bello o atractivo

frumos, minunat

frumos, minunat

Ex: Compré un vestido hermoso para la fiesta .

Am cumpărat o rochie frumoasă pentru petrecere.

Închide
Conectare
largo
largo
[adjectiv]

que tiene mucha longitud o distancia

lung, întins

lung, întins

Ex: Tiene el cabello largo y rizado .

Ea are păr lung și creț.

Închide
Conectare
loco
loco
[adjectiv]

que hace cosas imprudentes o tontas

nebun, lud

nebun, lud

Ex: Está loco por saltar desde allí .

El este nebun să sară de acolo.

Închide
Conectare
nuevo
nuevo
[adjectiv]

que no ha sido usado o estrenado

nou, proaspăt

nou, proaspăt

Ex: El libro que compré es nuevo.

Cartea pe care am cumpărat-o este nouă.

Închide
Conectare
otro
otro
[pronume]

pronombre que se usa para referirse a una persona o cosa diferente de la que ya se ha mencionado

altul

altul

Ex: Este sombrero no me queda , voy a probar otro.

Pălăria asta nu mi se potrivește, voi încerca alta.

Închide
Conectare
pobre
pobre
[adjectiv]

que tiene poco dinero o recursos

sărac, nevoiaș

sărac, nevoiaș

Ex: El país tiene muchas regiones pobres.

Țara are multe regiuni sărace.

Închide
Conectare
rico
rico
[adjectiv]

que tiene mucho dinero o bienes materiales

Ex: Con el tiempo , se volvió muy rico.
Închide
Conectare
el color
el color
[substantiv]

aspecto que tienen las cosas cuando reflejan la luz y se perciben como rojo, azul, verde, etc.

culoare

culoare

Ex: El cuadro tiene muchos colores.

Tabloul are multe culori.

Închide
Conectare
anaranjado
anaranjado
[adjectiv]

de color entre rojo y amarillo

portocaliu, culoare portocalie

portocaliu, culoare portocalie

Ex: El atardecer tenía un cielo anaranjado hermoso .

Apusul de soare avea un cer portocaliu frumos.

Închide
Conectare
gris
gris
[adjectiv]

de color que resulta de mezclar blanco y negro

gri, cenușiu

gri, cenușiu

Ex: Prefiero zapatos negros o grises.
Închide
Conectare
marrón
marrón
[adjectiv]

que tiene el color entre rojo y negro

maro

maro

Ex: ¿ Ves esos ojos marrón claros ?
Închide
Conectare
café
café
[adjectiv]

que tiene el color marrón similar al del café tostado

maro, castaniu

maro, castaniu

Ex: Usa zapatos café con ese pantalón.

Poartă pantofi cafenia cu acea pereche de pantaloni.

Închide
Conectare
morado
morado
[adjectiv]

de color entre rojo y azul

violet, purpuriu

violet, purpuriu

Ex: El cielo tenía un tono morado al atardecer .

Cerul avea o nuanță violetă la apus.

Închide
Conectare
rosa
rosa
[adjectiv]

de color entre rojo y blanco, parecido al color de la flor llamada rosa

Ex: Ella tiene flores de color rosa en el jardín.
Închide
Conectare
acabar de
acabar de
[frază]

indica que una acción se ha completado muy recientemente

Ex: Acaban de comprar una casa nueva.
Închide
Conectare
anoche
anoche
[adverb]

la noche pasada, inmediatamente anterior a hoy

aseară, noaptea trecută

aseară, noaptea trecută

Ex: Escuché música hasta tarde anoche.

Am ascultat muzică până târziu aseară.

Închide
Conectare
anteayer
anteayer
[adverb]

el día antes de ayer

alaltăieri

alaltăieri

Ex: Anteayer cenamos en un restaurante nuevo .

Alaltăieri am luat cina într-un restaurant nou.

Închide
Conectare
ayer
ayer
[adverb]

el día inmediatamente anterior a hoy

ieri

ieri

Ex: Fui a caminar al parque ayer.

M-am dus să mă plimb în parc ieri.

Închide
Conectare
de repente
de repente
[adverb]

indica que algo ocurre de manera inesperada y rápida

brusc

brusc

Ex: El viento cambió de dirección de repente.

Vântul și-a schimbat direcția brusc.

Închide
Conectare
desde
desde
[prepoziție]

indica el punto de origen en el espacio o en el tiempo

de la

de la

Ex: Han pasado muchas cosas desde entonces .

Multe lucruri s-au întâmplat de atunci.

Închide
Conectare
dos veces
dos veces
[adverb]

indica que una acción ocurre dos veces

de două ori

de două ori

Ex: Fui al supermercado dos veces ayer.

Am mers la supermarket de două ori ieri.

Închide
Conectare
hasta
hasta
[prepoziție]

indica límite en el tiempo, el espacio o la cantidad

până la

până la

Ex: El descuento aplica hasta fin de mes .

Reducerea se aplică până la sfârșitul lunii.

Închide
Conectare
pasado
pasado
[adjectiv]

que pertenece a un tiempo anterior al presente

trecut, fost

trecut, fost

Ex: El pasado martes fuimos al cine .

Marţea trecută am mers la cinema.

Închide
Conectare
el año pasado
el año pasado
[substantiv]

el año anterior al año actual

anul trecut

anul trecut

Ex: El año pasado hizo mucho calor en verano.

Anul trecut, a fost foarte cald în vară.

Închide
Conectare
la semana pasada
la semana pasada
[substantiv]

la semana anterior a la semana actual

săptămâna trecută, săptămâna anterioară

săptămâna trecută, săptămâna anterioară

Ex: La semana pasada asistió a un concierto increíble.

Săptămâna trecută, a participat la un concert incredibil.

Închide
Conectare
prestar
prestar
[verb]

dar algo a alguien temporalmente esperando que lo devuelva

împrumuta

împrumuta

Ex: La biblioteca presta libros a los estudiantes .

Biblioteca împrumută cărți studenților.

Închide
Conectare
una vez
una vez
[adverb]

indica que una acción ocurre una sola vez

o dată

o dată

Ex: Fui al museo una vez el año pasado.

Am mers la muzeu o dată anul trecut.

Închide
Conectare
ya
ya
[adverb]

indica que algo ocurre en el momento presente o que ha ocurrido antes de lo esperado

deja, acum

deja, acum

Ex: Los niños ya están dormidos .

Copiii sunt deja adormiți.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek