Să înaintăm! 1 - Unidad 6 - Lección 2
Revizuire
Fișe de studiu
forme
Ortografie
Chestionar
que tiene una enfermedad o está mal de salud

bolnav, rău
Bolnavii trebuie să-și ia medicamentele.
que tiene mucha fuerza física o energía

puternic, robust
El este un bărbat puternic și sănătos.
que ha sufrido una lesión física o emocional
elevar objetos pesados como parte del entrenamiento físico
estado de bienestar físico, mental y social

sănătate
A bea suficientă apă este bun pentru sănătate.
que es bueno para la salud o contribuye a mantenerla

sănătos, bun pentru sănătate
Ea are un stil de viață sănătos.
abertura en la cara que sirve para hablar, comer y respirar

gură
Gura este aproape de nas.
parte del cuerpo entre el hombro y la mano

braț
I-a rupt brațul în accident.
parte superior del cuerpo donde están el cerebro, los ojos, la nariz y la boca

cap, șef
Pălăria acoperă capul.
órgano que bombea sangre en el cuerpo

inimă, organ cardiac
Inima pompează sânge în tot corpul.
conjunto de partes físicas que forman un ser humano o animal

corp, organism
Medicul i-a examinat corpul.
órgano del cuerpo donde se digiere la comida

stomac, burtă
Stomacul se umple când mâncăm.
parte del cuerpo al final del brazo que sirve para agarrar y tocar

mână
Mâinile mele sunt curate.
parte de la cara que se usa para oler y respirar

nas
Are nasul roșu de la frig.
organo del cuerpo que permite ver

ochi
Ochii servesc pentru a vedea.
parte externa del oído que está a los lados de la cabeza

ureche
Nu-ți pune lucruri în ureche.
parte del cuerpo en la parte inferior de la pierna, desde los dedos hasta el tobillo

picior
S-a rănit la picior alergând.
capa que cubre el cuerpo humano o de los animales

piele, epidermă
Pielea se schimbă cu vârsta.
parte del cuerpo entre el pie y la cadera

picior
A făcut exerciții pentru a-și întări picioarele.
parte del cuerpo donde la pierna se dobla en el centro

genunchi, articulația genunchiului
Trebuie să am grijă de genunchiul meu pentru a evita accidentările.
parte del cuerpo donde se une la pierna con el pie

gleznă
Glezna îl durea când mergea.
producto que protege la piel de los rayos del sol

cremă de protecție solară, produs de protecție solară
Cremă de protecție solară trebuie aplicată la fiecare două ore.
nadar y explorar debajo del agua

a se scufunda, a face scufundări
Scufundarea în ape limpezi este o experiență incredibilă.
moverse a pie para ir de un lugar a otro

merge
După cină, mă plimb întotdeauna puțin.
desplazarse sobre el agua usando esquís tirado por una lancha
gran masa de agua salada que cubre la mayor parte de la Tierra

mare
Îmi place să ascult sunetul mării.
zona de tierra junto al mar cubierta de arena o piedras

plajă
Plaja are apă foarte curată și clară.
exponerse al sol para broncearse o disfrutar del calor
causar dolor o molestia en alguna parte del cuerpo

durea
Durea mă dor dinții după masă.
expresión usada para pedir disculpas o mostrar arrepentimiento
la noche pasada, inmediatamente anterior a hoy

aseară, noaptea trecută
Am ascultat muzică până târziu aseară.
el día inmediatamente anterior a hoy

ieri
M-am dus să mă plimb în parc ieri.
iniciar algo de manera deliberada

începe
Ei au început lucrarea fără a anunța.
llegar al final de algo o dar por concluida una acción, actividad o periodo

termina
Vreau să termin conversația politicos.
pregunta para saber las acciones que realizó alguien en el pasado
pregunta para saber las acciones que realizaron varias personas en el pasado
