El vocabulario de nivel C1 - Comunicación verbal
Domina léxico C1 de comunicación verbal: registro, tono, persuasión y cortesía para expresarte con precisión.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
hablar de uno mismo o de sus logros de manera exagerada para impresionar a otros

хвастаться
Игрок похвастался своей собственной игрой после матча.
expresar admiración o aprobación hacia alguien o algo

хвалить
Тренер похвалил усилия команды.
declaración en la que se afirma algo

утверждение, заявление
Утверждение свидетеля было ясным.
negar la veracidad de algo o demostrar que es falso

опровергать, отрицать
Он хотел опровергнуть всё, что было сказано.
decir o gritar algo con emoción o sorpresa

восклицать, вскрикивать
Она воскликнула, что не ожидала этого.
expresar o formular algo de manera clara y formal

формулировать, излагать
Пресс-секретарь сформулировал официальную позицию правительства.
presentar una idea o tema de manera clara y detallada

объяснять
Статья излагает преимущества физических упражнений.
reducir información a sus ideas principales

обобщать
Он синтезировал информацию, не теряя смысла.
contar o narrar hechos o historias

рассказывать, излагать
Она рассказала о своём путешествии по Европе со множеством деталей.
rechazar o contradecir una idea, argumento o afirmación con razones o pruebas

опровергать
Его данные опровергли первоначальную гипотезу.
hablar o escribir de manera desordenada, alejándose del tema principal
hablar con interrupciones involuntarias, repitiendo o bloqueando sonidos
hablar de forma confusa, débil o poco comprensible
persona que participa en una conversación

собеседник, собеседница
Диалог между двумя собеседниками был плавным.
rechazar o no conceder algo que se solicita

отказывать, отклонять
Банк отклонил кредит.
nombrar o contar elementos uno por uno

перечислять
Шаги процесса должны быть перечислены.
conversación informal entre personas

беседа
Болтовня затянулась до ночи.
decir o hacer algo otra vez para enfatizarlo o aclararlo

повторять, вновь утверждать
Повторяю, что в план не было внесено никаких изменений.
decir algo de forma repentina o sin pensar, a menudo información que se ocultaba

выложить, выболтать
В итоге он выложил всю историю.
hacer referencia a alguien o algo al hablar o escribir

упоминать, ссылаться
Не упоминая деталей, он объяснил ситуацию.
establecer o fijar condiciones, normas o acuerdos de manera formal

оговаривать
Установлено, что обе стороны должны подписать.
expresar algo con palabras lo que antes era solo pensamiento o sentimiento

вербализовать, выражать словами
Ей удалось вербализовать свои идеи ясно.
dar mayor importancia o énfasis a algo al expresarlo

подчеркивать
Он подчеркнул преимущества новой системы.
dejar de hablar o no decir algo

молчать, замолчать
Он не смог промолчать о том, что знал.
forma clara y precisa de pronunciar los sonidos al hablar
capacidad de hablar o escribir de manera clara, expresiva y persuasiva
variación del tono de la voz al hablar que expresa sentido o intención
ritmo regular y armonioso con que se produce un sonido o discurso
