pattern

TCF - Niveau B1 - Société et Mobilisation

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
TCF - Niveau B1
manifester

participer à une action publique pour exprimer une opinion ou une revendication

a protesta

a protesta

Ex: Ils ont manifesté leur colère contre les nouvelles lois .

Ei și-au manifestat mânia împotriva noilor legi.

Închide
Conectare
la révolution
la révolution
[substantiv]

un changement brutal et souvent violent dans le système politique ou social d'un pays

revoluție, răsturnare

revoluție, răsturnare

Ex: Après la révolution, le gouvernement a été renversé .

După revoluție, guvernul a fost răsturnat.

Închide
Conectare
la culture
la culture
[substantiv]

ensemble des traditions, arts, et façons de vivre d'un groupe de personnes

cultură, cultură

cultură, cultură

Ex: La musique fait partie de la culture populaire .

Muzica face parte din cultura populară.

Închide
Conectare
la réputation
la réputation
[substantiv]

opinion, bonne ou mauvaise, que les gens ont généralement de quelqu'un ou de quelque chose

Ex: Une bonne réputation aide à attirer de nouveaux clients .
Închide
Conectare
la pénurie
la pénurie
[substantiv]

manque important et prolongé de quelque chose de nécessaire (nourriture, eau, médicaments, main-d'œuvre, etc.)

Ex: Cette pénurie de logements fait augmenter les prix .
Închide
Conectare
symboliser

représenter ou exprimer une idée ou un concept par un symbole

simboliza, reprezenta

simboliza, reprezenta

Ex: Ces couleurs symbolisent l' unité .

Aceste culori simbolizează unitatea.

Închide
Conectare
la tendance
la tendance
[substantiv]

direction générale ou évolution de quelque chose

tendință, înclinație

tendință, înclinație

Ex: La tendance des températures montre un réchauffement climatique .

Tendința temperaturilor arată o încălzire globală.

Închide
Conectare
le gréviste
le gréviste
[substantiv]

personne qui participe à une grève pour défendre ses droits ou réclamer des améliorations

grevaș, manifestant

grevaș, manifestant

Ex: Les grévistes ont organisé une manifestation devant le siège de l' entreprise .

Greviștii au organizat o manifestație în fața sediului companiei.

Închide
Conectare
le protestataire
le protestataire
[substantiv]

qui exprime son mécontentement, son opposition ou sa désapprobation contre quelque chose (une loi, une décision, une politique)

Ex: Sa lettre protestataire a été envoyée au ministre.
Închide
Conectare
le syndicat
le syndicat
[substantiv]

organisation qui défend les intérêts professionnels ou sociaux de ses membres

sindicat, uniune

sindicat, uniune

Ex: Il participe aux réunions du syndicat chaque mois .

El participă la întâlnirile sindicatului în fiecare lună.

Închide
Conectare
la grève
la grève
[substantiv]

arrêt collectif et volontaire du travail par des salariés pour défendre leurs droits ou revendiquer des améliorations

greva, oprire

greva, oprire

Ex: La direction négocie avec les syndicats pour éviter la grève.

Conducerea negociază cu sindicatele pentru a evita greva.

Închide
Conectare
interculturel
interculturel
[adjectiv]

qui se produit entre différentes cultures, qui favorise les échanges et la compréhension entre des personnes de cultures différentes

Ex: La compétence interculturelle est très valorisée dans les entreprises internationales .
Închide
Conectare
expatrier
expatrier
[verb]

s'installer volontairement dans un pays étranger

Ex: Tu t'expatrieras peut-être un jour pour tes études .
Închide
Conectare
le bien-être
le bien-être
[substantiv]

état agréable résultant de la satisfaction des besoins physiques et psychologiques ; sensation de confort, de santé et d'harmonie

Ex: La méditation m' apporte un sentiment de bien-être et de satisfaction .
Închide
Conectare
harmoniser

rendre compatibles ou cohérentes différentes règles, méthodes ou pratiques

Ex: Cette réforme vise à harmoniser les diplômes dans toute l'Europe.
Închide
Conectare
la méconnaissance
la méconnaissance
[substantiv]

fait de ne pas reconnaître la valeur, les droits ou l'autorité de quelqu'un ou de quelque chose

Ex: Ils ont agi dans une totale méconnaissance des conséquences .
Închide
Conectare
l'impair
l'impair
[substantiv]

erreur embarrassante, gaffe sociale

gaffă, greșeală

gaffă, greșeală

Ex: Évite les impairs lors de cette soirée importante .

Evitați greșelile la această petrecere importantă.

Închide
Conectare
le cadre
le cadre
[substantiv]

environnement ou contexte dans lequel une activité se déroule

cadru, mediu

cadru, mediu

Ex: Elle a apprécié le cadre chaleureux de l' école .

Ea a apreciat cadrul primitor al școlii.

Închide
Conectare
respecter
respecter
[verb]

agir avec considération ou suivre une règle

a respecta, a respecta

a respecta, a respecta

Ex: Respecter les autres est important .

A respecta pe ceilalți este important.

Închide
Conectare
la population
la population
[substantiv]

ensemble des personnes vivant dans un lieu

populație, locuitori

populație, locuitori

Ex: Le gouvernement fait un recensement de la population.

Guvernul face un recensământ al populației.

Închide
Conectare
multiculturel
multiculturel
[adjectiv]

qui rassemble ou concerne plusieurs cultures différentes

multicultural, pluricultural

multicultural, pluricultural

Ex: Ils vivent dans un quartier multiculturel avec une grande diversité culturelle .

Ei trăiesc într-un cartier multicultural cu o mare diversitate culturală.

Închide
Conectare
l'insécurité
l'insécurité
[substantiv]

absence de sécurité, sentiment de danger ou de peur

nesiguranță, sentiment de pericol

nesiguranță, sentiment de pericol

Ex: L'insécurité peut affecter la qualité de vie .

Incertitudinea poate afecta calitatea vieții.

Închide
Conectare
francophone
francophone
[adjectiv]

qui parle français, ou qui utilise le français comme langue principale

francofon, francofonă

francofon, francofonă

Ex: Les cours sont donnés en milieu francophone.

Cursurile se desfășoară într-un mediu francofon.

Închide
Conectare
l'esclave
l'esclave
[substantiv]

personne privée de liberté, forcée d'obéir et de travailler sans être payée, souvent considérée comme une propriété

sclav, rob

sclav, rob

Ex: Même après sa libération , l' ancien esclave restait marqué par son passé .

Chiar și după eliberarea sa, fostul sclav a rămas marcat de trecutul său.

Închide
Conectare
la civilisation
la civilisation
[substantiv]

ensemble des progrès, arts et techniques d'un peuple ou d'une époque

civilizație, cultură

civilizație, cultură

Ex: La civilisation humaine évolue avec le temps .
Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek