expression utilisée pour s'excuser ou attirer l'attention de quelqu'un de manière polie

Извините, Простите
Извините, у вас есть время?
mot pour marquer son acceptation ou son accord avec quelqu'un

ладно, хорошо
– Ты можешь мне помочь? – Хорошо, без проблем.
mot utilisé pour accueillir quelqu'un, signifiant qu'il est accueilli avec plaisir

Добро пожаловать!, Приветствую!
Я говорю тебе добро пожаловать в эту команду.
dire merci à quelqu'un pour quelque chose qu'il a fait ou donné

благодарить, выражать благодарность
Тебе следует поблагодарить своего коллегу за его помощь.
formule affectueuse pour terminer un message à quelqu'un qu'on aime
mot familier pour dire bonjour de façon amicale ou affectueuse

привет, здравствуй
Coucou моя дорогая, ты проснулась?
expression utilisée pour montrer sa joie lors d'une première rencontre

Очень приятно, Рад познакомиться
Очень приятно, я много слышал о вас.
expression utilisée pour souhaiter que quelqu'un réussisse ou ait du succès

Удачи!, Ни пуха ни пера!
Я говорю тебе удачи перед твоей поездкой.
formule familière pour dire au revoir en attendant la prochaine rencontre

до следующего раза, увидимся в следующий раз
Хорошего дня всем, до следующего раза!
expression pour dire au revoir à quelqu'un que l'on reverra plus tard dans la même journée
