pattern

B2レベル - 価値観と道徳的概念

ここでは、尊厳、正義、誠実さ、責任などの価値観や道徳的概念の単語を学びます。B2レベルの学習者向けに準備されています。

レビュー

フラッシュカード

語形

綴り

クイズ

学習を開始
B2 Stufe
die Würde
die Würde
[名詞]

Der Respekt vor sich selbst und anderen

尊厳, 自尊心

尊厳, 自尊心

Ex: Die Würde des Menschen ist unantastbar.

人間の尊厳は不可侵である。

die Gerechtigkeit

Das faire und richtige Verhalten

正義, 公正

正義, 公正

Ex: Gerechtigkeit schafft Frieden.

正義は平和を生み出します。

die Ehrlichkeit

Das Wahrheitsgemäße und Aufrichtige sein

正直さ, 誠実さ

正直さ, 誠実さ

Ex: Ehrlichkeit führt zu guten Beziehungen.

誠実さは良い関係につながります。

der Hilfsbereitschaft

Die Bereitschaft, anderen Menschen zu helfen

援助する意欲, 助けようとする姿勢

援助する意欲, 助けようとする姿勢

Ex: Die Hilfsbereitschaft der Freiwilligen war überwältigend.

ボランティアの助ける意欲は圧倒的でした。

die Bescheidenheit

Die Eigenschaft, bescheiden und zurückhaltend zu sein

謙虚, 慎み深さ

謙虚, 慎み深さ

Ex: Bescheidenheit bedeutet, nicht zu prahlen.

謙虚さは自慢しないことを意味します。

die Zuverlässigkeit

Die Eigenschaft, vertrauenswürdig und beständig zu sein

信頼性, 信頼性

信頼性, 信頼性

Ex: Die Maschine überzeugt durch Zuverlässigkeit.

機械はその信頼性で納得させます。

moralisch
moralisch
[形容詞]

Zu Ethik und richtigem Verhalten gehörend

道徳的な, 倫理的な

道徳的な, 倫理的な

Ex: Moralische Prinzipien leiten unser Handeln.

道徳的な原則が私たちの行動を導きます。

ehrlich
ehrlich
[形容詞]

Etwas, das fair und gerecht ist

公正な

公正な

Ex: Sie verdient ihr Geld auf ehrliche Weise .

彼女は正直な方法でお金を稼いでいます。

verantwortungsvoll

Mit Pflichtgefühl und Sorgfalt handelnd

責任感のある, 注意深い

責任感のある, 注意深い

Ex: Diese Aufgabe erfordert ein verantwortungsvolles Handeln .

この課題には責任ある行動が必要です。

anständig
anständig
[形容詞]

Moralisch richtig und respektvoll

まともな, 誠実な

まともな, 誠実な

Ex: Sie stammt aus einer anständigen Familie .

彼女はまともな家族の出身です。

die Aufrichtigkeit

Ehrliches und offenes Verhalten

誠実さ, 率直さ

誠実さ, 率直さ

Ex: Man erkennt ihn an seiner Aufrichtigkeit.

彼はその誠実さで知られている。

die Habgier
die Habgier
[名詞]

Das starke Verlangen nach mehr Besitz oder Geld

強欲, 貪欲

強欲, 貪欲

Ex: Er wurde von Habgier getrieben.

彼は 強欲 に駆られていた。

der Verrat
der Verrat
[名詞]

Das bewusste Preisgeben von Vertrauen oder Geheimnissen, oft mit schädlicher Absicht gegenüber einer Person, Gruppe oder Sache

裏切り, 背信

裏切り, 背信

Ex: Verrat militärischer Pläne kann Tausende von Leben kosten.

裏切りは軍事計画の数千人の命を犠牲にする可能性があります。

die Rachsucht

Der Wunsch, sich für erlittenes Unrecht zu rächen

復讐心, 復讐

復讐心, 復讐

Ex: Er konnte seine Rachsucht nicht überwinden.

彼は自分の復讐心を克服できなかった。

die Arroganz
die Arroganz
[名詞]

Ein Gefühl, sich besser als andere zu fühlen

傲慢, 高慢

傲慢, 高慢

Ex: Die Arroganz des Managers verärgerte die Mitarbeiter.

マネージャーの傲慢さが従業員を苛立たせた。

aufrichtig
aufrichtig
[形容詞]

Aufrichtig bedeutet ehrlich und von Herzen

誠実な, 率直な

誠実な, 率直な

Ex: Sie gab eine aufrichtige Entschuldigung .

彼女は誠実な謝罪をした。

redlich
redlich
[形容詞]

Ehrlich und zuverlässig in Worten und Taten

正直な, 誠実な

正直な, 誠実な

Ex: Ein redlicher Mensch steht zu seinem Wort .

誠実な人は自分の言葉を守る。

verlogen
verlogen
[形容詞]

Oft unehrlich und voller Lügen

偽善的な, 嘘つきの

偽善的な, 嘘つきの

Ex: Diese Geschichte klingt sehr verlogen.

この話はとても嘘っぽく聞こえる。

LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード