pattern

المستوى B2 - القيم والمفاهيم الأخلاقية

هنا تتعلم كلمات للقيم والمفاهيم الأخلاقية مثل الكرامة والعدالة والأمانة والمسؤولية، مُعدة لمتعلمي المستوى B2.

مراجعة

بطاقات الفلاش

الصيغ

الهجاء

اختبار قصير

ابدأ التعلم
B2 Stufe
die Würde
die Würde
[اسم]

Der Respekt vor sich selbst und anderen

كرامة, احترام الذات

كرامة, احترام الذات

Ex: Die Würde des Menschen ist unantastbar.

كرامة الإنسان غير قابلة للانتهاك.

die Gerechtigkeit

Das faire und richtige Verhalten

عدالة, إنصاف

عدالة, إنصاف

Ex: Gerechtigkeit schafft Frieden.

العدالة تخلق السلام.

die Ehrlichkeit

Das Wahrheitsgemäße und Aufrichtige sein

الصدق, الإخلاص

الصدق, الإخلاص

Ex: Ehrlichkeit führt zu guten Beziehungen.

الصدق يؤدي إلى علاقات جيدة.

der Hilfsbereitschaft

Die Bereitschaft, anderen Menschen zu helfen

الاستعداد للمساعدة, الرغبة في المساعدة

الاستعداد للمساعدة, الرغبة في المساعدة

Ex: Die Hilfsbereitschaft der Freiwilligen war überwältigend.

كانت الاستعداد للمساعدة للمتطوعين ساحقة.

die Bescheidenheit

Die Eigenschaft, bescheiden und zurückhaltend zu sein

تواضع, اعتدال

تواضع, اعتدال

Ex: Bescheidenheit bedeutet, nicht zu prahlen.

التواضع يعني عدم التباهي.

die Zuverlässigkeit

Die Eigenschaft, vertrauenswürdig und beständig zu sein

الموثوقية, الموثوقية

الموثوقية, الموثوقية

Ex: Die Maschine überzeugt durch Zuverlässigkeit.

تقتنع الآلة بموثوقيتها.

moralisch
moralisch
[صفة]

Zu Ethik und richtigem Verhalten gehörend

أخلاقي, خلقي

أخلاقي, خلقي

Ex: Moralische Prinzipien leiten unser Handeln.

توجه المبادئ الأخلاقية أفعالنا.

ehrlich
ehrlich
[صفة]

Etwas, das fair und gerecht ist

عادل

عادل

Ex: Sie verdient ihr Geld auf ehrliche Weise .

هي تكسب مالها بطريقة صادقة.

verantwortungsvoll

Mit Pflichtgefühl und Sorgfalt handelnd

مسؤول, متيقظ

مسؤول, متيقظ

Ex: Diese Aufgabe erfordert ein verantwortungsvolles Handeln .

هذه المهمة تتطلب إجراءً مسؤولاً.

anständig
anständig
[صفة]

Moralisch richtig und respektvoll

لائق, شريف

لائق, شريف

Ex: Sie stammt aus einer anständigen Familie .

هي تنحدر من عائلة محترمة.

die Aufrichtigkeit

Ehrliches und offenes Verhalten

الصدق, الصراحة

الصدق, الصراحة

Ex: Man erkennt ihn an seiner Aufrichtigkeit.

يتم التعرف عليه من خلال صدقه.

die Habgier
die Habgier
[اسم]

Das starke Verlangen nach mehr Besitz oder Geld

طمع, جشع

طمع, جشع

Ex: Er wurde von Habgier getrieben.

كان مدفوعًا بـ الطمع.

der Verrat
der Verrat
[اسم]

Das bewusste Preisgeben von Vertrauen oder Geheimnissen, oft mit schädlicher Absicht gegenüber einer Person, Gruppe oder Sache

خيانة, غدر

خيانة, غدر

Ex: Verrat militärischer Pläne kann Tausende von Leben kosten.

الخيانة للخطط العسكرية يمكن أن تكلف آلاف الأرواح.

die Rachsucht

Der Wunsch, sich für erlittenes Unrecht zu rächen

رغبة في الانتقام, انتقام

رغبة في الانتقام, انتقام

Ex: Er konnte seine Rachsucht nicht überwinden.

لم يستطع التغلب على رغبته في الانتقام.

die Arroganz
die Arroganz
[اسم]

Ein Gefühl, sich besser als andere zu fühlen

تكبّر, غرور

تكبّر, غرور

Ex: Die Arroganz des Managers verärgerte die Mitarbeiter.

الغرور للمدير أزعج الموظفين.

aufrichtig
aufrichtig
[صفة]

Aufrichtig bedeutet ehrlich und von Herzen

صادق, مخلص

صادق, مخلص

Ex: Sie gab eine aufrichtige Entschuldigung .

قدمت اعتذارًا صادقًا.

redlich
redlich
[صفة]

Ehrlich und zuverlässig in Worten und Taten

صادق, نزيه

صادق, نزيه

Ex: Ein redlicher Mensch steht zu seinem Wort .

الشخص الصادق يفي بكلمته.

verlogen
verlogen
[صفة]

Oft unehrlich und voller Lügen

منافق, كاذب

منافق, كاذب

Ex: Diese Geschichte klingt sehr verlogen.

هذه القصة تبدو كاذبة جدًا.

LanGeek
تنزيل تطبيق LanGeek