pattern

Goethe-Zertifikat B1 - Beschäftigung und Ruhestand

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
Goethe-Zertifikat B1
die Beschäftigung
die Beschäftigung
[Rzeczownik]

Eine Tätigkeit, mit der man Zeit verbringt oder arbeitet

zawód, praca

zawód, praca

Ex: In der freien Zeit sucht er nach neuer Beschäftigung.

W wolnym czasie szuka nowego zajęcia.

beschäftigen
beschäftigen
[Czasownik]

Jemandem regelmäßig Arbeit oder eine sinnvolle Aufgabe geben

zatrudniać, zajmować

zatrudniać, zajmować

Ex: Der Chef beschäftigt ihn bei der Planung der Konferenz .

Szef zatrudnia go przy planowaniu konferencji.

die Tätigkeit
die Tätigkeit
[Rzeczownik]

Eine Handlung oder Arbeit, die jemand ausführt

działalność, zajęcie

działalność, zajęcie

Ex: Sie sucht eine Tätigkeit, die ihr Spaß macht.

Ona szuka działalności, która jej się podoba.

beruflich
beruflich
[przysłówek]

Im Zusammenhang mit dem Beruf oder der Arbeit

zawodowo, w zakresie zawodowym

zawodowo, w zakresie zawodowym

Ex: Sie ist beruflich nach Berlin gezogen .

Ona przeprowadziła się do Berlina z powodów zawodowych.

berufstätig
berufstätig
[przymiotnik]

In einem Beruf arbeitend und damit regelmäßiges Einkommen beziehend

aktywny zawodowo, pracujący w zawodzie

aktywny zawodowo, pracujący w zawodzie

Ex: Berufstätige Menschen haben oft einen geregelten Tagesablauf .

Pracujący ludzie często mają uporządkowany plan dnia.

die Arbeitsstelle
die Arbeitsstelle
[Rzeczownik]

eine bezahlte Tätigkeit oder ein Arbeitsplatz in einem Betrieb oder einer Organisation

Ex: Nach dem Studium fand er schnell eine gute Arbeitsstelle.
anstellen
anstellen
[Czasownik]

Jemanden in ein Arbeitsverhältnis nehmen

zatrudniać, przyjmować do pracy

zatrudniać, przyjmować do pracy

Ex: Sie wurde als Managerin angestellt.

Została zatrudniona jako menedżer.

die Arbeitserlaubnis

Eine offizielle Genehmigung, die erlaubt, legal zu arbeiten

zezwolenie na pracę, pozwolenie na pracę

zezwolenie na pracę, pozwolenie na pracę

Ex: Sie hat eine Arbeitserlaubnis für Deutschland bekommen.

Ona otrzymała zezwolenie na pracę dla Niemiec.

die Teilzeit
die Teilzeit
[Rzeczownik]

Eine Arbeitszeit, bei der weniger als die volle reguläre Stundenanzahl gearbeitet wird

praca w niepełnym wymiarze godzin, praca na część etatu

praca w niepełnym wymiarze godzin, praca na część etatu

Ex: Er hat eine Teilzeitstelle in einem Café.

On ma pracę na część etatu w kawiarni.

die Vollzeit
die Vollzeit
[Rzeczownik]

Eine Arbeitszeit, bei der man die volle reguläre Stundenanzahl arbeitet

praca na pełen etat, praca pełnoetatowa

praca na pełen etat, praca pełnoetatowa

Ex: Er hat von Teilzeit auf Vollzeit gewechselt.

Przeszedł z pracy w niepełnym wymiarze godzin na pełny etat.

die Überstunde
die Überstunde
[Rzeczownik]

Eine Stunde Arbeit, die über die reguläre Arbeitszeit hinausgeht

godzina nadliczbowa, godzina nadgodzin

godzina nadliczbowa, godzina nadgodzin

Ex: Heute mache ich keine Überstunden.

Dziś nie robię nadgodzin.

die Arbeitslosigkeit

Der Zustand, in dem Menschen keine Arbeit haben und eine Beschäftigung suchen

bezrobocie, brak pracy

bezrobocie, brak pracy

Ex: Er sucht seit Monaten Arbeit wegen der Arbeitslosigkeit.

Od miesięcy szuka pracy z powodu bezrobocia.

die Kündigung
die Kündigung
[Rzeczownik]

Das Ende eines Arbeitsvertrags

zwolnienie, wypowiedzenie

zwolnienie, wypowiedzenie

Ex: Die Kündigung kam überraschend.

Wypowiedzenie przyszło niespodziewanie.

die Gewerkschaft
die Gewerkschaft
[Rzeczownik]

Eine Organisation, die die Interessen der Arbeitnehmer vertritt

związek zawodowy, organizacja związkowa

związek zawodowy, organizacja związkowa

Ex: Die Gewerkschaft ruft zum Streik auf.

Związek zawodowy wzywa do strajku.

die Mühe
die Mühe
[Rzeczownik]

Eine Anstrengung, um etwas zu erreichen oder gut zu machen

wysiłek, trud

wysiłek, trud

Ex: Sie hat ohne Mühe gewonnen.

Ona wygrała bez wysiłku.

die Rente
die Rente
[Rzeczownik]

Das Geld, das jemand nach der Arbeit im Alter bekommt

emerytura, renta

emerytura, renta

Ex: Sie freut sich auf die Rente und die freie Zeit.

Ona z niecierpliwością czeka na emeryturę i wolny czas.

die Pension
die Pension
[Rzeczownik]

Geld, das man nach dem Arbeitsleben regelmäßig bekommt

emerytura, renta

emerytura, renta

Ex: Seine Pension ist hoch.
pensioniert
pensioniert
[przymiotnik]

Nicht mehr berufstätig aufgrund des Alters oder Dienstalters

emerytowany, na emeryturze

emerytowany, na emeryturze

Ex: Sie genießt ihr pensioniertes Leben .

Ona cieszy się swoim emerytalnym życiem.

der Pensionist
der Pensionist
[Rzeczownik]

ein Mann, der nicht mehr arbeitet und regelmäßig eine Pension bekommt

Ex: Der Pensionist lebt seit seiner Pensionierung in einem kleinen Dorf.
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek