pattern

Kniha Total English - Začátečník - Unit 3 - Reference

Zde najdete slovní zásobu z Unit 3 – Reference v učebnici Total English Starter, jako je „svačina“, „nádraží“, „čerstvé“ atd.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Total English - Starter
place
[Podstatné jméno]

the part of space where someone or something is or they should be

místo, prostor

místo, prostor

town
[Podstatné jméno]

an area with human population that is smaller than a city and larger than a village

město, obec

město, obec

bank
[Podstatné jméno]

a financial institution that keeps and lends money and provides other financial services

banka, finanční instituce

banka, finanční instituce

bus stop
[Podstatné jméno]

a place at the side of a road that is usually marked with a sign, where buses regularly stop for passengers

zastávka autobusu, autobusová zastávka

zastávka autobusu, autobusová zastávka

cafe
[Podstatné jméno]

a small restaurant that sells drinks and meals

kavárna, čajovna

kavárna, čajovna

car park
[Podstatné jméno]

an area where people can leave their cars or other vehicles for a period of time

parkoviště, autobusová zastávka

parkoviště, autobusová zastávka

cashpoint
[Podstatné jméno]

a machine, usually located outside a bank or in a public place, where customers can withdraw cash using a bank card or credit card

bankomat, výběrový automat

bankomat, výběrový automat

chemist's
[Podstatné jméno]

a place where one can buy medicines, cosmetic products, and toiletries

lékárna, apotéka

lékárna, apotéka

cinema
[Podstatné jméno]

a building where films are shown

kino, filmový sál

kino, filmový sál

clothes shop
[Podstatné jméno]

a store that sells clothing items, such as shirts, pants, dresses, and jackets, for people to wear

oblečení obchod, prodejna oděvů

oblečení obchod, prodejna oděvů

deli
[Podstatné jméno]

a store that sells cheese, cooked meat, and foreign food

zákon, lahůdkářství

zákon, lahůdkářství

park
[Podstatné jméno]

a large public place in a town or a city that has grass and trees and people go to for walking, playing, and relaxing

park, zahrada

park, zahrada

petrol station
[Podstatné jméno]

a facility where vehicles can refuel with gasoline, diesel fuel, or other alternative fuels

čerpací stanice, benzinová pumpa

čerpací stanice, benzinová pumpa

restaurant
[Podstatné jméno]

a place where we pay to sit and eat a meal

restaurace, jídelna

restaurace, jídelna

shoe shop
[Podstatné jméno]

a store that sells shoes of various styles and sizes to customers

obuvnictví, prodejna obuvi

obuvnictví, prodejna obuvi

train station
[Podstatné jméno]

a place where trains regularly stop for passengers to get on and off

nádraží, železniční stanice

nádraží, železniční stanice

supermarket
[Podstatné jméno]

a large store that we can go to and buy food, drinks and other things from

supermarket, velkoobchod

supermarket, velkoobchod

snack
[Podstatné jméno]

a small meal that is usually eaten between the main meals or when there is not much time for cooking

svačina,  občerstvení

svačina, občerstvení

drink
[Podstatné jméno]

any liquid that we can drink

nápoj, pití

nápoj, pití

cheese
[Podstatné jméno]

a soft or hard food made from milk that is usually yellow or white in color

sýr, sýrový produkt

sýr, sýrový produkt

chicken
[Podstatné jméno]

the flesh of a chicken that we use as food

kuřecí maso, kuře

kuřecí maso, kuře

prawn
[Podstatné jméno]

a marine crustacean with a compressed abdomen that is cooked as food

kreveta, rak

kreveta, rak

roll
[Podstatné jméno]

a loaf of bread that is small and made for one person

rohlík, bulka

rohlík, bulka

salad
[Podstatné jméno]

a mixture of usually raw vegetables, like lettuce, tomato, and cucumber, with a type of sauce and sometimes meat

salát, zeleninový salát

salát, zeleninový salát

sandwich
[Podstatné jméno]

two pieces of bread with cheese, meat, etc. between them

snídaňový sendvič, sendvič

snídaňový sendvič, sendvič

coffee
[Podstatné jméno]

a drink made by mixing hot water with crushed coffee beans, which is usually brown

káva, kávový nápoj

káva, kávový nápoj

orange juice
[Podstatné jméno]

a liquid beverage made from the extraction of juice from oranges, often consumed as a refreshing drink

pomerančová šťáva, šťáva z pomerančů

pomerančová šťáva, šťáva z pomerančů

chocolate cake
[Podstatné jméno]

a sweet dessert made from flour, sugar, eggs, cocoa powder, and other ingredients, typically served in slices

čokoládový dort, čokoládový koláč

čokoládový dort, čokoládový koláč

piece
[Podstatné jméno]

a part of an object, broken or cut from a larger one

kousek, část

kousek, část

milk
[Podstatné jméno]

the white liquid we get from cows, sheep, or goats that we drink and use for making cheese, butter, etc.

mléko, mléko (nápoj)

mléko, mléko (nápoj)

sparkling water
[Podstatné jméno]

water which is carbonated or fizzy

perlivá voda, šumivá voda

perlivá voda, šumivá voda

tea
[Podstatné jméno]

a drink we make by soaking dried tea leaves in hot water

čaj, čajový nápoj

čaj, čajový nápoj

bad
[Přídavné jméno]

having a quality that is not satisfying

špatný, nepříjemný

špatný, nepříjemný

good
[Přídavné jméno]

having a quality that is satisfying

dobrý, slušný

dobrý, slušný

expensive
[Přídavné jméno]

having a high price

drahý, nákladný

drahý, nákladný

cheap
[Přídavné jméno]

having a low price

levný, laciný

levný, laciný

hot
[Přídavné jméno]

having a higher than normal temperature

horký, teplý

horký, teplý

Ex: The soup was hot to eat right away .
cold
[Přídavné jméno]

having a temperature lower than the human body's average temperature

studený, chladný

studený, chladný

old
[Přídavné jméno]

(of a thing) having been used or existing for a long period of time

starý, opotřebovaný

starý, opotřebovaný

new
[Přídavné jméno]

recently invented, made, etc.

nový, nedávný

nový, nedávný

open
[Přídavné jméno]

letting people or things pass through

otevřený, průchozí

otevřený, průchozí

Ex: The store open shelves displaying various products .
closed
[Přídavné jméno]

(of business, public building, etc.) not open for people to buy something from or visit, often temporarily

uzavřený, zavřený

uzavřený, zavřený

slow
[Přídavné jméno]

moving, happening, or being done at a speed that is low

pomalý, hladký

pomalý, hladký

fast
[Přídavné jméno]

having a high speed when doing something, especially moving

rychlý, hbitý

rychlý, hbitý

small
[Přídavné jméno]

below average in physical size

malý, drobný

malý, drobný

Ex: small cottage nestled comfortably in the forest clearing .
big
[Přídavné jméno]

above average in size or extent

velký, obrovský

velký, obrovský

fresh
[Přídavné jméno]

(of food) recently harvested, caught, or made

čerstvý, nový

čerstvý, nový

free
[Přídavné jméno]

not requiring payment

zdarma, bezplatně

zdarma, bezplatně

nice
[Přídavné jméno]

providing pleasure and enjoyment

milý, příjemný

milý, příjemný

price
[Podstatné jméno]

the amount of money required for buying something

cena, náklad

cena, náklad

dollar
[Podstatné jméno]

the unit of money in the US, Canada, Australia and several other countries, equal to 100 cents

dolar, dolarová jednotka

dolar, dolarová jednotka

cent
[Podstatné jméno]

a unit of money in some countries, equal to one hundredth of a dollar or euro

cent, haléř

cent, haléř

euro
[Podstatné jméno]

the money that most countries in Europe use

euro, eura

euro, eura

pound
[Podstatné jméno]

the currency of the UK and some other countries that is equal to 100 pence

libra, libra šterlinků

libra, libra šterlinků

Ex: The train ticket to Manchester is pounds.
this
[Člen]

used to refer to an object or person that is physically close to us

tento, tato

tento, tato

that
[Člen]

used to refer to an object or person that is physically away from us

ten, ta

ten, ta

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek