pattern

Slovesa Mentálních Procesů - Slovesa pro Přání

Zde se naučíte některá anglická slovesa odkazující na touhy, jako jsou "chtít", "toužit" a "dychtit".

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Categorized English Verbs Denoting Mental Processes
to want
to want
[sloveso]

to wish to do or have something

chtít, přát si

chtít, přát si

Ex: What does she want for her birthday?

Co chce k narozeninám?

to wish
to wish
[sloveso]

to desire something to occur or to be true even though it is improbable or not possible

přát si, toužit

přát si, toužit

Ex: Regretting his decision , he wished he could turn back time .

Lituje svého rozhodnutí, přál si, aby mohl vrátit čas zpět.

to crave
to crave
[sloveso]

to strongly desire or seek something

toužit, dychtit

toužit, dychtit

Ex: As a health enthusiast , he rarely craves sugary snacks .

Jako nadšenec do zdraví jen zřídka baží po sladkém občerstvení.

to like
to like
[sloveso]

to wish for or want something, especially used with would or should as a polite formula

chtít, přát si

chtít, přát si

Ex: Would you like to come over for dinner tonight ?

Chtěl bys dnes večer přijít na večeři?

to fancy
to fancy
[sloveso]

to like or want someone or something

mít rád, chtít

mít rád, chtít

Ex: I fancy a cup of coffee right now .

Teď bych chtěl šálek kávy.

to desire
to desire
[sloveso]

to strongly want or wish for something

přát si, toužit

přát si, toužit

Ex: The child desires a new toy and eagerly awaits their birthday .

Dítě touží po nové hračce a netrpělivě očekává své narozeniny.

to dream
to dream
[sloveso]

to think about something that one desires very much

snít, toužit

snít, toužit

Ex: We often dream about achieving our goals and aspirations .

Často sníme o dosažení našich cílů a aspirací.

to hope
to hope
[sloveso]

to want something to happen or be true

doufat, přát si

doufat, přát si

Ex: The team is practicing diligently , hoping to win the championship .

Tým pilně trénuje, doufaje, že vyhraje mistrovství.

to prefer
to prefer
[sloveso]

to want or choose one person or thing instead of another because of liking them more

preferovat, dávat přednost

preferovat, dávat přednost

Ex: They prefer to walk to work instead of taking public transportation because they enjoy the exercise .

Raději chodí do práce pěšky místo jízdy hromadnou dopravou, protože si užívají cvičení.

to favor
to favor
[sloveso]

to prefer someone or something to an alternative

upřednostňovat, favorizovat

upřednostňovat, favorizovat

Ex: We favor a collaborative approach to problem-solving in our team .

Dáváme přednost spolupracujícímu přístupu k řešení problémů v našem týmu.

to aspire
to aspire
[sloveso]

to desire to have or become something

usilovat, toužit

usilovat, toužit

Ex: She aspires to become a renowned scientist and make significant discoveries .

Ona usiluje o to, aby se stala uznávanou vědkyní a učinila významné objevy.

to long
to long
[sloveso]

to strongly want something, especially when it is not likely to happen soon

toužit, prahnout

toužit, prahnout

Ex: They longed for success in their new business venture .

Toužili po úspěchu ve svém novém podnikatelském podniku.

to yearn
to yearn
[sloveso]

to have a strong and continuous desire for something

toužit, prahnout

toužit, prahnout

Ex: The artist yearns to create work that resonates with people .

Umělec touží vytvořit dílo, které rezonuje s lidmi.

to prize
to prize
[sloveso]

to highly value something

cenit si, vážit si

cenit si, vážit si

Ex: The ancient manuscript was prized for its valuable insights into the culture of that era .

Starověký rukopis byl ceněn pro své cenné poznatky o kultuře té doby.

to want for
to want for
[sloveso]

to lack something necessary or desired

postrádat, mít nedostatek

postrádat, mít nedostatek

Ex: The successful entrepreneur did n't want for resources when starting his business .

Úspěšný podnikatel při zahájení svého podnikání nepostrádal zdroje.

to covet
to covet
[sloveso]

to have an intense and often inappropriate desire to possess something that belongs to someone else

chtít, dychtit

chtít, dychtit

Ex: We should focus on appreciating what we have rather than coveting what others possess .

Měli bychom se soustředit na ocenění toho, co máme, spíše než na závist toho, co vlastní ostatní.

to hanker
to hanker
[sloveso]

to have a strong, persistent desire for something

toužit, dychtit

toužit, dychtit

Ex: Ever since he was a child , he had hankered to become a pilot .

Už od dětství toužil stát se pilotem.

to hunger
to hunger
[sloveso]

to have an intense desire for something

toužit po, dychtit po

toužit po, dychtit po

Ex: The artist hungers for inspiration to create meaningful and impactful work.

Umělec hladoví po inspiraci, aby vytvořil smysluplnou a působivou práci.

to need
to need
[sloveso]

to want something or someone that we must have if we want to do or be something

potřebovat, vyžadovat

potřebovat, vyžadovat

Ex: The house needs cleaning before the guests arrive .

Dům potřebuje uklidit před příchodem hostů.

to require
to require
[sloveso]

to need or demand something as necessary for a particular purpose or situation

vyžadovat, požadovat

vyžadovat, požadovat

Ex: To bake the cake , the recipe will require eggs , flour , sugar , and butter .

K pečení dortu bude recept vyžadovat vejce, mouku, cukr a máslo.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek