pattern

Příslovce Způsobu Týkající se Lidí - Příslovce Násilí a Zlého Úmyslu

Tato příslovce naznačují přítomnost agrese nebo zlého úmyslu v něčí chování nebo činech, jako například "násilně", "divoce", "zlomyslně" atd.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Categorized Adverbs of Manner Referring to Humans
aggressively
aggressively
[Příslovce]

in a way that is threatening or shows hostility

agresivně, s agresivitou

agresivně, s agresivitou

Ex: The cat hissed aggressively to defend its territory .

Kočka syčela agresivně, aby bránila své území.

violently
violently
[Příslovce]

in a way that involves physical force meant to injure, damage, or destroy

násilně, brutálně

násilně, brutálně

Ex: The protest turned chaotic when some demonstrators acted violently toward the police .

Protest se změnil v chaos, když někteří demonstranti jednali násilně vůči policii.

ferociously
ferociously
[Příslovce]

in a wild, brutal, or violent way, showing intense aggression or cruelty

divoce, krutě

divoce, krutě

Ex: A pack of hyenas ferociously fought over the carcass .

Zuřivě, smečka hyen bojovala o mršinu.

fiercely
fiercely
[Příslovce]

in a strong and forceful way that can cause damage

divoce, prudce

divoce, prudce

Ex: Lightning cracked fiercely across the sky .

Blesk praskl zuřivě po obloze.

brutally
brutally
[Příslovce]

in a savagely cruel, violent, or ruthless way, often causing physical harm or suffering

brutálně, krutě

brutálně, krutě

Ex: The soldiers acted brutally toward civilians .

Vojáci jednali brutálně vůči civilistům.

savagely
savagely
[Příslovce]

with physical aggression likely to cause serious harm

divoce, krutě

divoce, krutě

Ex: The gladiators fought savagely in the arena .

Gladiátoři bojovali divoce v aréně.

viciously
viciously
[Příslovce]

in a way that involves physical brutality or causes great bodily harm

krutě, násilně

krutě, násilně

Ex: Protesters claimed the man had been viciously dragged by security forces .

Demonstranti tvrdili, že muž byl bezpečnostními silami krutě vláčen.

harshly
harshly
[Příslovce]

in a cruel, severe, or unkind manner

tvrdě, krutě

tvrdě, krutě

Ex: They were harshly judged by the community .

Byli tvrdě souzeni komunitou.

ruthlessly
ruthlessly
[Příslovce]

in a way that shows no pity, compassion, or mercy

nemilosrdně, krutě

nemilosrdně, krutě

Ex: The army advanced ruthlessly, leaving destruction behind .

Armáda postupovala nemilosrdně a zanechala za sebou zkázu.

mercilessly
mercilessly
[Příslovce]

in a way that shows no compassion, forgiveness, or pity toward someone or something

nemilosrdně, bez slitování

nemilosrdně, bez slitování

Ex: She was mercilessly honest in her review of the book .

Byla nemilosrdně upřímná ve své recenzi knihy.

cruelly
cruelly
[Příslovce]

in a deliberately hurtful or unkind way

krutě

krutě

Ex: The prison guards cruelly denied them food and water .

Vězeňští strážci jim krutě odepřeli jídlo a vodu.

evilly
evilly
[Příslovce]

in a manner that shows or suggests wickedness, malice, or harmful intent

zlomyslně, zákeřně

zlomyslně, zákeřně

Ex: They glared evilly at the newcomer , clearly not welcoming him .

Zlovolně** se podívali na nováčka, zjevně ho nevítajíce.

wickedly
wickedly
[Příslovce]

in a manner that is morally bad or evil

zlomyslně, lstivě

zlomyslně, lstivě

Ex: The witch wickedly cursed the entire kingdom .

Čarodějnice zlomyslně proklela celé království.

criminally
criminally
[Příslovce]

to an extremely wrong, unjust, or shockingly bad degree

zločinně, šokujícím způsobem špatně

zločinně, šokujícím způsobem špatně

Ex: His talent was criminally ignored in his lifetime .

Jeho talent byl za jeho života zločinně ignorován.

maliciously
maliciously
[Příslovce]

in a manner characterized by a desire to cause harm or distress

zlomyslně, se zlým úmyslem

zlomyslně, se zlým úmyslem

Ex: The cat was not just scared ; it had been maliciously mistreated .

Kočka nebyla jen vystrašená; byla zlomyslně týrána.

spitefully
spitefully
[Příslovce]

in a deliberately mean or hurtful way, often to upset someone out of resentment

zlomyslně, se zlým úmyslem

zlomyslně, se zlým úmyslem

Ex: She spitefully deleted his work from the drive .

Ona zlomyslně smazala jeho práci z jednotky.

devilishly
devilishly
[Příslovce]

in a manner that is wicked or morally bad

ďábelsky, zlomyslně

ďábelsky, zlomyslně

Ex: The witch cackled devilishly in the dark forest .

Čarodějnice se ďábelsky zachechtala v temném lese.

fraudulently
fraudulently
[Příslovce]

in a dishonest or deceitful manner intended to cheat, deceive, or gain something unlawfully

podvodně, klamným způsobem

podvodně, klamným způsobem

Ex: The document was fraudulently signed in the victim 's name .

Dokument byl podvodně podepsán jménem oběti.

deceptively
deceptively
[Příslovce]

in a way that gives a false impression

klamně, způsobem

klamně, způsobem

Ex: She spoke deceptively calmly , though her hands trembled .

Mluvila klamně klidně, ačkoli se jí třásly ruce.

sadistically
sadistically
[Příslovce]

in a way that takes pleasure in causing pain or suffering to others

sadisticky, sadistickým způsobem

sadisticky, sadistickým způsobem

Ex: The bully sadistically teased the younger children .

Tyran sadisticky škádlil mladší děti.

depravedly
depravedly
[Příslovce]

in a morally corrupt or wicked manner

zkaženě, morálně zkaženým způsobem

zkaženě, morálně zkaženým způsobem

Ex: The film portrayed depravedly immoral characters living in a lawless city .

Film zobrazil zkažené postavy žijící v bezprávném městě.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek