pattern

Slovní zásoba pro IELTS Academic (Skóre 8-9) - Emoce

Zde se naučíte některá anglická slova související s Emocemi, která jsou nezbytná pro zkoušku Academic IELTS.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Vocabulary for Academic IELTS (8)
melancholy
melancholy
[Podstatné jméno]

a feeling of long-lasting sadness that often cannot be explained

melancholie, smutek

melancholie, smutek

Ex: He found solace in music during times of melancholy, allowing the melodies to soothe his troubled mind.

Našel útěchu v hudbě v dobách melancholie, nechal melodie uklidnit jeho rozrušenou mysl.

dismay
dismay
[Podstatné jméno]

the sadness and worry provoked by an unpleasant surprise

zděšení, sklíčenost

zděšení, sklíčenost

Ex: The company 's sudden closure caused widespread dismay among the employees .

Náhlé uzavření společnosti způsobilo mezi zaměstnanci rozšířené zděšení.

despondency
despondency
[Podstatné jméno]

the state of being unhappy and despairing

sklíčenost, beznaděj

sklíčenost, beznaděj

Ex: The counselor offered support and guidance to help him overcome his feelings of despondency and find hope again .

Poradce nabídl podporu a vedení, aby mu pomohl překonat pocity sklíčenosti a znovu najít naději.

inhibition
inhibition
[Podstatné jméno]

a feeling of self-consciousness, restraint, or a limiting factor that hinders the free expression of one's thoughts, emotions, or actions

zábrana, zdrženlivost

zábrana, zdrženlivost

Ex: The inhibition to share personal struggles contributed to a lack of emotional support within the community .

Zdrženlivost při sdílení osobních potíží přispěla k nedostatku emoční podpory v komunitě.

dejection
dejection
[Podstatné jméno]

a state of low spirits, sadness, or melancholy

sklíčenost, skleslost

sklíčenost, skleslost

Ex: Failing the exam for the second time heightened his dejection and self-doubt .

Neprospěch u zkoušky podruhé zvýšil jeho sklíčenost a pochybnosti o sobě.

desperation
desperation
[Podstatné jméno]

a state of extreme urgency, hopelessness, or despair

beznaděj, zoufalství

beznaděj, zoufalství

Ex: The threat of eviction left the struggling family in a state of desperation, unsure where to turn for help .

Hrozba vystěhování zanechala rodinu v tísni ve stavu beznaděje, nejistá, kam se obrátit o pomoc.

composure
composure
[Podstatné jméno]

a state of calmness and self-control, especially in difficult or challenging situations

klid, sebeovládání

klid, sebeovládání

Ex: Maintaining composure during the heated argument , she responded calmly and diplomatically .

Zachovala si klid během vášnivé debaty a odpověděla klidně a diplomaticky.

awe
awe
[Podstatné jméno]

a feeling of reverence, respect, and wonder inspired by something grand, powerful, or extraordinary

úcta, obdiv

úcta, obdiv

Ex: The majestic mountain range filled them with awe as they stood at the summit .

Velkolepé pohoří je naplnilo úctou, když stáli na vrcholu.

exuberance
exuberance
[Podstatné jméno]

the quality of being full of energy, enthusiasm, liveliness, and excitement

bujnost,  nadšení

bujnost, nadšení

Ex: The exuberance of the crowd at the concert was electric , creating an unforgettable atmosphere .

Nadšení davu na koncertě bylo elektrizující a vytvořilo nezapomenutelnou atmosféru.

radiance
radiance
[Podstatné jméno]

a happy, glowing look from being really healthy and feeling great on the inside

záře, jas

záře, jas

Ex: His radiance was noticeable after he adopted a healthier lifestyle .

Jeho záře byla patrná poté, co přijal zdravější životní styl.

mirth
mirth
[Podstatné jméno]

a feeling of happiness, joy, or amusement

radost, veselí

radost, veselí

Ex: The witty remarks exchanged between friends brought about moments of mirth during the gathering .

Důvtipné poznámky vyměněné mezi přáteli přinesly chvíle radosti během setkání.

blissfulness
blissfulness
[Podstatné jméno]

a state of extreme happiness, joy, or contentment

blaženost, štěstí

blaženost, štěstí

Ex: Her blissfulness was contagious , filling the room with positive energy as she shared the good news of her promotion with friends and family .

Její blaženost byla nakažlivá, naplňovala místnost pozitivní energií, když sdílela dobrou zprávu o svém povýšení s přáteli a rodinou.

jubilance
jubilance
[Podstatné jméno]

a state of great joy, triumph, and celebration

radost, jásot

radost, jásot

Ex: The jubilance of the graduation ceremony was palpable as students tossed their caps into the air in celebration .

Radost z promoce byla hmatatelná, když studenti v oslavě vyhazovali své čepice do vzduchu.

enchantment
enchantment
[Podstatné jméno]

a state of great admiration or fascination caused by something beautiful, wonderful, or unusual

okouzlení, nadšení

okouzlení, nadšení

Ex: The sunset over the desert left them in silent enchantment.

Západ slunce nad pouští je zanechal v tichém okouzlení.

elation
elation
[Podstatné jméno]

a feeling of joyful pride or high spirits

euforie, jásot

euforie, jásot

Ex: The pilot 's safe landing brought elation to everyone on board .

Bezpečné přistání pilota přineslo nadšení všem na palubě.

ecstasy
ecstasy
[Podstatné jméno]

an overwhelming feeling of intense delight or extreme happiness

extáze, nadšení

extáze, nadšení

Ex: Winning the lottery brought a surge of ecstasy, turning dreams into reality for the fortunate winner .

Výhra v loterii přinesla vlnu extáze, která proměnila sny ve skutečnost pro šťastného vítěze.

bliss
bliss
[Podstatné jméno]

a state of complete happiness, joy, and contentment

blaženost, štěstí

blaženost, štěstí

Ex: Watching a spectacular sunrise from a mountaintop filled the hiker with a sense of awe and bliss.

Pozorování úchvatného východu slunce z vrcholu hory naplnilo turistu pocitem úžasu a blaženosti.

jubilation
jubilation
[Podstatné jméno]

a feeling of great joy, triumph, or satisfaction

jásot, radost

jásot, radost

Ex: Tears of jubilation ran down her cheeks .

Slzy jásotu jí stékaly po tvářích.

exhilaration
exhilaration
[Podstatné jméno]

a feeling of excitement, enthusiasm, and invigoration

vzrušení, euforie

vzrušení, euforie

Ex: The unexpected victory in the sports competition filled the team with exhilaration and pride .

Neočekávané vítězství v sportovní soutěži naplnilo tým nadšením a hrdostí.

euphoria
euphoria
[Podstatné jméno]

a feeling of intense happiness, excitement, or pleasure

euforie, nadšení

euforie, nadšení

Ex: Her euphoria was evident as she danced around the room .

Její euforie byla zřejmá, když tančila po místnosti.

rapture
rapture
[Podstatné jméno]

a feeling of being carried away by overwhelming emotion, often associated with deep love, happiness, or spiritual experiences

nadšení, extáze

nadšení, extáze

Ex: Holding their newborn baby for the first time , the parents were overwhelmed with a deep sense of rapture and unconditional love .

Když poprvé drželi své novorozené dítě, rodiče byli zaplaveni hlubokým pocitem vytržení a bezpodmínečné lásky.

glee
glee
[Podstatné jméno]

great happiness or joy, often accompanied by laughter or a sense of amusement

radost

radost

Ex: The announcement of an unexpected day off from work was met with shouts of glee from the employees .

Oznámení o nečekaném dni volna v práci bylo přijato výkřiky radosti zaměstnanců.

zeal
zeal
[Podstatné jméno]

a great enthusiasm directed toward achieving something

horlivost, nadšení

horlivost, nadšení

Ex: The volunteers approached their tasks with zeal, eager to make a positive impact on their community .

Dobrovolníci přistupovali ke svým úkolům s nadšením, dychtiví pozitivně ovlivnit svou komunitu.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek