pattern

Seznam Slovíček Úrovně C2 - Dynamika vztahů a spojení

Zde se naučíte všechna základní slova pro mluvení o Dynamice vztahů a Spojení, shromážděná speciálně pro studenty úrovně C2.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
CEFR C2 Vocabulary
crony
[Podstatné jméno]

a close friend or companion, often used in a more negative or informal context

přítel, kamarád

přítel, kamarád

Ex: After years of cronies, they started to turn against each other .Po letech, kdy byli **kamarádíčkové**, se začali obracet proti sobě.
affinity
[Podstatné jméno]

a strong and natural liking or sympathy toward someone or something

příbuznost, přirozená sympatie

příbuznost, přirozená sympatie

Ex: He felt a affinity for nature , finding solace and inspiration in the beauty of the outdoors .Cítil hlubokou **spřízněnost** s přírodou, nacházeje útěchu a inspiraci v kráse venkova.
fraternity
[Podstatné jméno]

a group of people who have the same profession

bratrstvo, profesní sdružení

bratrstvo, profesní sdružení

Ex: fraternity of musicians collaborated on projects and performed together at local venues .
amity
[Podstatné jméno]

pleasant, friendly, and peaceful relations between individuals or nations

přátelství, svornost

přátelství, svornost

Ex: The community center was established to amity and collaboration among local residents .Komunitní centrum bylo založeno, aby podpořilo **přátelství** a spolupráci mezi místními obyvateli.
foe
[Podstatné jméno]

an opponent or enemy

nepřítel, protivník

nepřítel, protivník

Ex: The company viewed the new competitor as a foe in the market .Společnost považovala nového konkurenta za obávaného **soupeře** na trhu.
friction
[Podstatné jméno]

absence of agreement or friendliness between people with different opinions

tření, napětí

tření, napětí

Ex: The teacher tried to mediate friction between the students to restore a harmonious classroom environment .Učitel se pokusil zprostředkovat **tření** mezi studenty, aby obnovil harmonické prostředí ve třídě.
vendetta
[Podstatné jméno]

a violent argument between two groups in which members of each side make attempts to murder the members of the opposing side in retaliation for things that occurred in the past

vendeta, krvavá msta

vendeta, krvavá msta

Ex: Authorities struggled to intervene in vendetta, as deep-seated grudges made reconciliation nearly impossible .Úřady se snažily zasáhnout do **vendety**, protože hluboko zakořeněné křivdy učinily usmíření téměř nemožným.
rift
[Podstatné jméno]

an end to a friendly relationship between people or organizations caused by a serious disagreement

roztržka, neshoda

roztržka, neshoda

Ex: rift in their relationship became apparent when they stopped communicating altogether .**Roztržka** v jejich vztahu se stala zřejmou, když úplně přestali komunikovat.
lineage
[Podstatné jméno]

the passing down of traits from one generation to another within a family

rodokmen, původ

rodokmen, původ

Ex: The familylineage included a long line of doctors , each generation contributing to the medical field .
blended family
[Podstatné jméno]

a family in which the parents live with the children from their own relationship along with the children from previous ones

rekonstruovaná rodina, smíšená rodina

rekonstruovaná rodina, smíšená rodina

Ex: It took time and patience , but blended family eventually found harmony and mutual respect .Vyžadovalo to čas a trpělivost, ale jejich **smíšená rodina** nakonec našla harmonii a vzájemný respekt.
consanguinity
[Podstatné jméno]

the state of being biologically related to someone

pokrevní příbuznost, biologická příbuznost

pokrevní příbuznost, biologická příbuznost

Ex: In some culturesconsanguinity plays a significant role in marriage arrangements , ensuring that familial ties remain strong .V některých kulturách hraje **pokrevní příbuzenství** významnou roli v manželských dohodách, což zajišťuje, že rodinné vazby zůstanou silné.
pedigree
[Podstatné jméno]

the recorded ancestry or lineage of individuals, typically in the context of their descendants tracing back to a common ancestor

rodokmen, původ

rodokmen, původ

Ex: Coming from pedigree of athletes , he excels in various sports .Pocházející z **rodokmenu** sportovců, vyniká v různých sportech.
progeny
[Podstatné jméno]

one or all the descendants of an ancestor

potomstvo, potomci

potomstvo, potomci

Ex: The queenprogeny included several princes and princesses , each destined to play a significant role in the kingdom 's future .Královnino **potomstvo** zahrnovalo několik princů a princezen, z nichž každý měl sehrát významnou roli v budoucnosti království.
surrogate mother
[Podstatné jméno]

a woman who agrees to carry and take the responsibility of another couple's child

náhradní matka, suurogátní matka

náhradní matka, suurogátní matka

Ex: The laws surrounding the rights of surrogate mother vary significantly from one country to another .Zákony týkající se práv **náhradní matky** se výrazně liší od jedné země k druhé.
biological parent
[Podstatné jméno]

a person from whom one inherits DNA and is directly responsible for their birth

biologický rodič, přirozený rodič

biologický rodič, přirozený rodič

Ex: The court granted visitation rights to biological parent, allowing them to maintain a relationship with their child .Soud udělil návštěvní práva **biologickému rodiči**, což mu umožňuje udržovat vztah se svým dítětem.
progenitor
[Podstatné jméno]

a person from whom other offsprings are descended

předek, průkopník

předek, průkopník

Ex: In biology , the study of DNA reveals clues about the genetic makeup passed down progenitors to descendants .V biologii studie DNA odhaluje stopy o genetické výbavě předávané od **předků** k potomkům.
elopement
[Podstatné jméno]

the act of running away with one's lover to get married without the consent of parents

útěk, tajný sňatek

útěk, tajný sňatek

Ex: Despite objections from their parents , they were determined to go ahead with elopement and start a new life together .Navzdory námitkám rodičů byli odhodláni pokračovat ve svém **útěku** a začít spolu nový život.
courtship
[Podstatné jméno]

the period of time when two people are getting to know each other romantically with the intention of getting married

zásnuby, dvoření

zásnuby, dvoření

Ex: In the animal kingdomcourtship behaviors can be elaborate and serve to attract a mate for reproduction .V živočišné říši mohou být chování **námluv** propracovaná a slouží k přilákání partnera k reprodukci.
adultery
[Podstatné jméno]

sexual intercourse involving a married person and someone other than their spouse

cizoložství, nevěra

cizoložství, nevěra

Ex: Despite the temptation , she remained committed to her marriage vows and chose to confront her husband about his adultery.Navzdory pokušení zůstala věrná svým manželským slibům a rozhodla se konfrontovat svého manžela s jeho podezřením na **cizoložství**.
infatuation
[Podstatné jméno]

a temporary and intense feeling of romantic or idealized attraction toward someone, often based on superficial qualities and lacking a deep emotional connection

zamilovanost, přechodná vášeň

zamilovanost, přechodná vášeň

Ex: Their whirlwind romance was fueled infatuation rather than genuine compatibility , and it quickly fizzled out .Jejich bouřlivý románek byl poháněn **zamilovaností** spíše než skutečnou kompatibilitou a rychle vyhasl.
to disown
[sloveso]

to reject or deny any association or relationship with someone or something

zříci se, odmítnout

zříci se, odmítnout

Ex: disowned his membership in the organization due to their changing values .**Zřekl se** svého členství v organizaci kvůli jejich měnícím se hodnotám.
to patch up
[sloveso]

to put an end to an argument with someone in order to make peace with them

usmířit se, opravit

usmířit se, opravit

Ex: Even though they had a heated argument, they managed to patch their differences up by the end of the day.Přestože měli vášnivou hádku, podařilo se jim do konce dne **vyřešit** jejich neshody.
to rekindle
[sloveso]

to revive or renew something, such as a relationship or interest, that has faded

obnovit, oživit

obnovit, oživit

Ex: Spending time with her rekindled the bond they shared growing up .Trávení času s jejími sourozenci **znovu roznítilo** pouto, které sdíleli, když vyrůstali.
to antagonize
[sloveso]

to provoke and anger someone so much that they start to hate and oppose one

antagonizovat, provokovat

antagonizovat, provokovat

Ex: The aggressive tone of the antagonized the recipient .Agresivní tón dopisu **antagonizoval** příjemce.

to gradually become less close or connected, often due to a lack of shared interests or diverging paths

odcizit se, vzdálit se

odcizit se, vzdálit se

Ex: As childhood friends grow older , they may drift apart as new responsibilities and commitments arise .Jak přátelé z dětství stárnou, mohou se přirozeně **odcizit**, když se objeví nové povinnosti a závazky.
to feud
[sloveso]

to have a lasting and heated argument with someone

hádat se, být v konfliktu

hádat se, být v konfliktu

Ex: The feuded over their inheritance after the parents passed away .Sourozenci se **hádali** o své dědictví po smrti rodičů.
to two-time
[sloveso]

to betray one's partner by secretly having an affair with someone else at the same time

podvádět, být nevěrný

podvádět, být nevěrný

Ex: She vowed never to forgive him for two-timing her and breaking her trust.Přísahala, že mu nikdy neodpustí, že ji **podvedl** a zlomil její důvěru.
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek