pattern

Список Слов Уровня C2 - Динамика Отношений и Связи

Здесь вы узнаете все основные слова для обсуждения Динамики Отношений и Связей, собранные специально для учащихся уровня C2.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
CEFR C2 Vocabulary
crony
crony
[существительное]

a close friend or companion, often used in a more negative or informal context

приятель, сотоварищ

приятель, сотоварищ

Ex: After years of being cronies, they started to turn against each other .

После многих лет дружбы, они начали враждовать друг с другом.

Закрыть
Войти
affinity
affinity
[существительное]

a strong and natural liking or sympathy toward someone or something

близость

близость

Ex: He felt a deep affinity for nature , finding solace and inspiration in the beauty of the outdoors .

Он чувствовал глубокую близость к природе, находя утешение и вдохновение в красоте природы.

Закрыть
Войти
fraternity
fraternity
[существительное]

a group of people who have the same profession

братство, корпорация

братство, корпорация

Ex: The fraternity of musicians collaborated on projects and performed together at local venues .

Братство музыкантов сотрудничало в проектах и выступало вместе на местных площадках.

Закрыть
Войти
amity
amity
[существительное]

pleasant, friendly, and peaceful relations between individuals or nations

дружелюбие

дружелюбие

Ex: The community center was established to encourage amity and collaboration among local residents .

Общественный центр был создан для поощрения дружбы и сотрудничества среди местных жителей.

Закрыть
Войти
foe
foe
[существительное]

an individual opponent or adversary

недруг

недруг

Ex: The detective discovered that the criminal had a personal foe seeking revenge .

Детектив обнаружил, что у преступника был личный враг, ищущий мести.

Закрыть
Войти
friction
friction
[существительное]

absence of agreement or friendliness between people with different opinions

разногласие, противоречия

разногласие, противоречия

Ex: The teacher tried to mediate the friction between the students to restore a harmonious classroom environment .

Учитель пытался уладить трения между учениками, чтобы восстановить гармоничную атмосферу в классе.

Закрыть
Войти
rift
rift
[существительное]

an end to a friendly relationship between people or organizations caused by a serious disagreement

раскол, разлом

раскол, разлом

Ex: The rift in their relationship became apparent when they stopped communicating altogether .

Разрыв в их отношениях стал очевидным, когда они полностью прекратили общение.

Закрыть
Войти
blended family
blended family
[существительное]

a family in which the parents live with the children from their own relationship along with the children from previous ones

смешанная семья

смешанная семья

Ex: It took time and patience , but their blended family eventually found harmony and mutual respect .

Потребовалось время и терпение, но их смешанная семья в конце концов нашла гармонию и взаимное уважение.

Закрыть
Войти
consanguinity
consanguinity
[существительное]

the state of being biologically related to someone

кровное родство, родство по крови

кровное родство, родство по крови

Ex: In some cultures , consanguinity plays a significant role in marriage arrangements , ensuring that familial ties remain strong .

В некоторых культурах кровное родство играет значительную роль в брачных договоренностях, обеспечивая сохранение крепких семейных уз.

Закрыть
Войти
pedigree
pedigree
[существительное]

the recorded ancestry or lineage of individuals, typically in the context of their descendants tracing back to a common ancestor

родословная, происхождение

родословная, происхождение

Ex: Coming from a pedigree of athletes , he excels in various sports .

Происходя из родословной спортсменов, он преуспевает в различных видах спорта.

Закрыть
Войти
progeny
progeny
[существительное]

one or all the descendants of an ancestor

потомство

потомство

Ex: The queen 's progeny included several princes and princesses , each destined to play a significant role in the kingdom 's future .

Потомство королевы включало нескольких принцев и принцесс, каждому из которых суждено было сыграть значительную роль в будущем королевства.

Закрыть
Войти
surrogate mother
surrogate mother
[существительное]

a woman who agrees to carry and take the responsibility of another couple's child

суррогатная мать, заменяющая мать

суррогатная мать, заменяющая мать

Ex: The laws surrounding the rights of a surrogate mother vary significantly from one country to another .

Законы, касающиеся прав суррогатной матери, значительно различаются от страны к стране.

Закрыть
Войти
biological parent
biological parent
[существительное]

a person from whom one inherits DNA and is directly responsible for their birth

биологический родитель, родитель по крови

биологический родитель, родитель по крови

Ex: The court granted visitation rights to the biological parent, allowing them to maintain a relationship with their child .

Суд предоставил права на посещение биологическому родителю, позволяя ему поддерживать отношения со своим ребенком.

Закрыть
Войти
progenitor
progenitor
[существительное]

a person from whom other offsprings are descended

прародитель

прародитель

Ex: In biology , the study of DNA reveals clues about the genetic makeup passed down from progenitors to descendants .

В биологии изучение ДНК раскрывает подсказки о генетическом составе, переданном от предков к потомкам.

Закрыть
Войти
elopement
elopement
[существительное]

the act of running away with one's lover to get married without the consent of parents

побег, тайный брак

побег, тайный брак

Ex: Despite objections from their parents , they were determined to go ahead with their elopement and start a new life together .

Несмотря на возражения родителей, они были полны решимости продолжить свой побег и начать новую жизнь вместе.

Закрыть
Войти
courtship
courtship
[существительное]

the period of time when two people are getting to know each other romantically with the intention of getting married

ухаживание

ухаживание

Ex: In the animal kingdom , courtship behaviors can be elaborate and serve to attract a mate for reproduction .

В животном мире, поведение ухаживания может быть сложным и служит для привлечения партнера для размножения.

Закрыть
Войти
adultery
adultery
[существительное]

sexual intercourse involving a married person and someone other than their spouse

супружеская неверность

супружеская неверность

Ex: Despite the temptation , she remained committed to her marriage vows and chose to confront her husband about his suspected adultery.

Несмотря на искушение, она осталась верна своим брачным обетам и решила поговорить с мужем о его предполагаемой супружеской измене.

Закрыть
Войти
infatuation
infatuation
[существительное]

an intense, often unreasonable or extravagant desire or admiration for someone or something

безумное увлечение

безумное увлечение

Ex: The novel explored the dangers of infatuation in young adults .

Роман исследовал опасности увлечения у молодых взрослых.

Закрыть
Войти
to disown
to disown
[глагол]

to reject or deny any association or relationship with someone or something

отрекаться, отказываться

отрекаться, отказываться

Ex: He disowned his membership in the organization due to their changing values .

Он отрёкся от своего членства в организации из-за их меняющихся ценностей.

Закрыть
Войти
to patch up
to patch up
[глагол]

to put an end to an argument with someone in order to make peace with them

помириться

помириться

Ex: Even though they had a heated argument, they managed to patch their differences up by the end of the day.

Несмотря на жаркий спор, им удалось уладить свои разногласия к концу дня.

Закрыть
Войти
to rekindle
to rekindle
[глагол]

to revive or renew something, such as a relationship or interest, that has faded

возрождать, оживлять

возрождать, оживлять

Ex: Spending time with her siblings rekindled the bond they shared growing up .

Проведение времени с её братьями и сестрами возродило связь, которую они разделяли, взрослея.

Закрыть
Войти
to antagonize
to antagonize
[глагол]

to provoke and anger someone so much that they start to hate and oppose one

провоцировать

провоцировать

Ex: The aggressive tone of the letter antagonized the recipient .

Агрессивный тон письма антагонизировал получателя.

Закрыть
Войти
to drift apart
to drift apart
[глагол]

to gradually become less close or connected, often due to a lack of shared interests or diverging paths

отдаляться

отдаляться

Ex: As childhood friends grow older , they may naturally drift apart as new responsibilities and commitments arise .

Когда друзья детства становятся старше, они могут естественным образом отдалиться друг от друга, поскольку появляются новые обязанности и обязательства.

Закрыть
Войти
to feud
to feud
[глагол]

to have a lasting and heated argument with someone

враждовать

враждовать

Ex: The siblings feuded over their inheritance after the parents passed away .

Братья и сестры ссорились из-за своего наследства после смерти родителей.

Закрыть
Войти
to two-time
to two-time
[глагол]

to betray one's partner by secretly having an affair with someone else at the same time

изменять, быть неверным

изменять, быть неверным

Ex: She vowed never to forgive him for two-timing her and breaking her trust.

Она поклялась никогда не прощать его за измену и разрушение её доверия.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek