Evaluación, Juicio y Crítica - Affirmations
Here you will find slang used for affirmations, reflecting positive reinforcement, encouragement, and support in casual conversations.
Revisión
Tarjetas de memoria
Ortografía
Cuestionario
used to express agreement, affirmation, or approval

Dale, Hecho
used to emphasize that something is undeniably true or impressive

Es verdad., Verdad pura.
used to convey agreement, affirmation, or acknowledgment

Palabra, Exacto
used to express understanding and agreement, indicating that no further explanation is needed

Di menos, No hace falta que digas más
used to express strong identification with or agreement with a feeling, vibe, or expression

Ambiente., Vibra.
used to strongly affirm, swear, or agree with a statement

Te lo juro, En serio
used to express strong agreement, relatability, or approval of a feeling, vibe, or situation

Gran mood., Totalmente.
used to praise someone for doing something exceptionally well

¡Eres increíble!, ¡Lo bordaste!
used to indicate agreement or affirmation

seguro, claro
used to express approval, excitement, or enthusiastic agreement with something

¡De eso estoy hablando!, ¡Eso es lo que digo!
used to express agreement or affirmation with something that has been said

cierto eso, es cierto
used in response to "no way" to indicate that something is true, possible, or can happen

¡Claro que sí!, ¡De verdad!
a celebratory or enthusiastic way to express excitement, approval, or delight

¡Sí!, ¡Genial!
to display a personality, attitude, or energy that is considered acceptable, likable, or cool
| Evaluación, Juicio y Crítica |
|---|