Evaluación, Juicio y Crítica - Internet Callouts

Here you will find slang used for internet callouts, highlighting terms people use to expose, criticize, or shame others online.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Evaluación, Juicio y Crítica
اجرا کردن

personaje no jugador

Ex:

Ella lo llamó un personaje no jugador después de que él estuvo de acuerdo con todo sin cuestionar.

troll [Sustantivo]
اجرا کردن

troll

Ex:

Los trolls a menudo se esconden detrás de cuentas anónimas para evitar la responsabilidad.

bot [Sustantivo]
اجرا کردن

robot

Ex: That guy in the chat is such a bot .

Ese tipo en el chat es un bot total.

to mald [Verbo]
اجرا کردن

enfadarse exageradamente

Ex:

Ellos malearon en línea después de la decisión del árbitro.

to ratio [Verbo]
اجرا کردن

to receive significantly more replies or quote tweets than likes on a post, indicating public disagreement or criticism

Ex:
glowie [Sustantivo]
اجرا کردن

glowie

Ex:

No compartas información personal con potenciales agentes encubiertos.

clout chaser [Sustantivo]
اجرا کردن

Buscador de fama

Ex:

Deja de actuar como un cazador de influencia y sé auténtico.

keyboard warrior [Sustantivo]
اجرا کردن

guerrero del teclado

Ex:

Ella llamó la atención al guerrero del teclado en la sección de comentarios.

KYS [Oración]
اجرا کردن

a hostile or insulting message typically sent online

Ex:
bandwagon [Sustantivo]
اجرا کردن

moda pasajera

Ex: TikTok dances are the latest bandwagon for teens .

Los bailes de TikTok son la última moda para los adolescentes.

catfish [Sustantivo]
اجرا کردن

persona que usa una identidad falsa en línea

Ex: Online , you have to be careful of catfish pretending to be someone else .

En línea, tienes que tener cuidado con los catfish que fingen ser otra persona.

reply guy [Sustantivo]
اجرا کردن

chico que responde

Ex:

Ella bloqueó al reply guy después de su décimo comentario condescendiente.

اجرا کردن

to take a break from online activity or drama, especially when overly absorbed in social media or internet arguments

Ex:
derp [interjección]
اجرا کردن

torpeza

Ex:

Llamé a mi profesor "mamá" por accidente; derp.

derpy [Adjetivo]
اجرا کردن

tonto

Ex:

Ella dio una sonrisa tonta después de tropezar en el escenario.