pattern

250 Verbos Frasales Más Comunes en Inglés - Verbos Frasales Comunes

Aquí tienes la parte 2 de la lista de los verbos frasales más comunes en inglés como "ask for", "get up" y "put in".

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Most Common Phrasal Verbs in English Vocabulary
to put on
[Verbo]

to place or wear something on the body, including clothes, accessories, etc.

ponerse

ponerse

Ex: He put on a band-aid to cover the cut.Él **se puso** una curita para cubrir el corte.
to ask for
[Verbo]

to state that one wants to see or speak to someone specific

pedir, solicitar

pedir, solicitar

Ex: We asked for the principal regarding the event arrangements .**Pedimos ver** al director con respecto a los arreglos del evento.
to open up
[Verbo]

to unlock or unfold something that was previously closed or shut

abrir

abrir

Ex: She carefully opened the package up to see the contents of the gift.Ella **abrió** cuidadosamente el paquete para ver el contenido del regalo.
to get up
[Verbo]

to wake up and get out of bed

levantarse

levantarse

Ex: She hit the snooze button a few times before finally getting up.Ella presionó el botón de repetición varias veces antes de finalmente **levantarse**.
to put in
[Verbo]

to place an object into another object

poner

poner

Ex: Please put in the flash drive so we can transfer the files .Por favor, **introduce** la memoria USB para que podamos transferir los archivos.
to wake up
[Verbo]

to no longer be asleep

despertarse

despertarse

Ex: We should wake up early to catch the sunrise at the beach .Deberíamos **despertarnos** temprano para ver el amanecer en la playa.
to move on
[Verbo]

to accept a change or a new situation and be ready to continue with one's life and deal with new experiences, especially after a bad experience such as a breakup

seguir adelante

seguir adelante

Ex: Last year , he successfully moved on from the job loss and started a new career .El año pasado, logró **seguir adelante** después de perder el trabajo y comenzó una nueva carrera.
to turn on
[Verbo]

to cause a machine, device, or system to start working or flowing, usually by pressing a button or turning a switch

encender, prender

encender, prender

Ex: She turned on the radio to listen to music.Ella **encendió** la radio para escuchar música.

to show something to someone by pointing one's finger toward it

señalar, hacer notar

señalar, hacer notar

Ex: When we visited the art gallery , she pointed out her favorite paintings .Cuando visitamos la galería de arte, ella **señaló** sus pinturas favoritas.

to be contacted by a person or an entity, usually by letter, email, or phone call

saber de

saber de

Ex: I was glad to hear from the customer service team regarding my issue .Me alegré de **saber de** el equipo de servicio al cliente con respecto a mi problema.
to get out
[Verbo]

to leave somewhere such as a room, building, etc.

salir

salir

Ex: I told him to get out of my room when he started snooping through my things.Le dije que **saliera** de mi habitación cuando empezó a husmear entre mis cosas.
to give up
[Verbo]

to stop trying when faced with failures or difficulties

rendirse

rendirse

Ex: Do n’t give up now ; you ’re almost there .No **abandones** ahora; ya casi llegas.
to go over
[Verbo]

to thoroughly review, examine, or check something

repasar

repasar

Ex: We need to go over the details of the project to make sure nothing is missed .Necesitamos **repasar** los detalles del proyecto para asegurarnos de que no se pasa nada por alto.
to get on
[Verbo]

to enter a bus, ship, airplane, etc.

subirse

subirse

Ex: We need to hurry if we want to get on the bus .Tenemos que darnos prisa si queremos **subir** al autobús.

to change and become something else

convertirse en

convertirse en

Ex: The small village has started to turn into a bustling town .El pequeño pueblo ha comenzado a **convertirse en** una ciudad bulliciosa.

to move someone or something indoors

traer, meter

traer, meter

Ex: Please bring in the chairs from the patio for the meeting .Por favor, **trae** las sillas del patio para la reunión.

to spend much time in a specific place or with someone particular

andar

andar

Ex: Do you want to hang out after school and grab a bite to eat ?¿Quieres **pasar el rato** después de la escuela y comer algo?
to go away
[Verbo]

to move from a person or place

irse, marcharse

irse, marcharse

Ex: The rain had finally stopped , and the clouds began to go away.La lluvia finalmente había cesado, y las nubes comenzaron a **alejarse**.

to speak to someone in a way that suggests they are inferior or less intelligent than the speaker

hablar con altanería

hablar con altanería

Ex: He always talks down to his employees , which affects their morale .Siempre **habla con condescendencia** a sus empleados, lo que afecta su moral.

to remove a piece of clothing or accessory from your or another's body

quitarse

quitarse

Ex: The doctor asked the patient to take off their shirt for the examination .El médico le pidió al paciente que se **quitara** la camisa para el examen.

to believe that something is morally right or acceptable

estar de acuerdo

estar de acuerdo

Ex: They agree with the philosophy of environmental conservation and sustainability .Ellos **están de acuerdo con** la filosofía de la conservación ambiental y la sostenibilidad.
to turn to
[Verbo]

to seek guidance, help, or advice from someone

volverse hacia

volverse hacia

Ex: During difficult times , people often turn to their friends for emotional support .En tiempos difíciles, las personas a menudo **recurren a** sus amigos para obtener apoyo emocional.

(of a machine or vehicle) to stop working as a result of a malfunction

estropearse

estropearse

Ex: The lawnmower broke down in the middle of mowing the lawn .El cortacésped **se averió** en medio del corte del césped.
to keep in
[Verbo]

to not let someone leave a particular place

no dejar salir

no dejar salir

Ex: The lockdown measures aimed to keep everyone in their homes for safety.Las medidas de confinamiento tenían como objetivo **mantener** a todos en sus hogares por seguridad.
to hear of
[Verbo]

to know about somebody or something because one has received information or news about them

saber de

saber de

Ex: I never heard of such a thing .Nunca **he oído hablar** de tal cosa.
250 Verbos Frasales Más Comunes en Inglés
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek