250 Häufigste Englische Phrasal Verbs - Top 26 - 50 Phrasal Verbs

Hier erhalten Sie Teil 2 der Liste der gebräuchlichsten englischen Phrasalverben wie "ask for", "get up" und "put in".

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
250 Häufigste Englische Phrasal Verbs
اجرا کردن

(sich) anziehen

Ex:

Sie entschied sich, ihr Lieblingskleid für die Party anzuziehen.

اجرا کردن

um ein Gespräch mit bitten

Ex: The client asked for the head of the design department to oversee their project .

Der Kunde verlangte den Leiter der Designabteilung, um ihr Projekt zu betreuen.

اجرا کردن

öffnen

Ex: Please use the key to open up the storage room and retrieve the equipment .

Bitte benutzen Sie den Schlüssel, um den Lagerraum aufzuschließen und die Ausrüstung zu holen.

اجرا کردن

aufstehen

Ex: Every morning , she gets up early to meditate and prepare for the day .

Jeden Morgen steht sie früh auf, um zu meditieren und sich auf den Tag vorzubereiten.

اجرا کردن

hineinstellen

Ex:

Ich habe meine Karte in den ATM eingesteckt, um Geld abzuheben.

اجرا کردن

aufwachen

Ex: I wake up early every morning to go for a run .

Ich wache jeden Morgen früh auf, um laufen zu gehen.

اجرا کردن

weitermachen

Ex: They have moved on from the hardships of the past and are now focused on personal growth .

Sie sind über die Schwierigkeiten der Vergangenheit hinweggekommen und konzentrieren sich jetzt auf persönliches Wachstum.

اجرا کردن

anschalten

Ex:

Kannst du mir helfen, den Fernseher einzuschalten? Ich finde die Fernbedienung nicht.

اجرا کردن

hören von

Ex: Did you hear from the company regarding your job application ?

Hast du von der Firma gehört bezüglich deiner Bewerbung?

اجرا کردن

herauskommen

Ex:

Die Kinder können es kaum erwarten, aus dem Haus herauszukommen und im Garten zu spielen.

اجرا کردن

aufgeben

Ex: When faced with the challenging puzzle , he was tempted to give up , but he persisted and solved it .

Als er mit dem schwierigen Rätsel konfrontiert wurde, war er versucht aufzugeben, aber er blieb beharrlich und löste es.

اجرا کردن

durchgehen

Ex: The accountant will go over the financial statements to ensure accuracy .

Der Buchhalter wird die Finanzberichte durchgehen, um deren Genauigkeit zu gewährleisten.

اجرا کردن

einsteigen

Ex: She got on the train for her daily commute .

Sie stieg in den Zug für ihren täglichen Pendelweg.

اجرا کردن

sich verwandeln

Ex: Over time , milk can turn into yogurt if left out .

Mit der Zeit kann Milch zu Joghurt werden, wenn sie draußen gelassen wird.

اجرا کردن

hereinbringen

Ex:

Der Sicherheitsbeamte hat während des Sturms alle aus dem Wartebereich hereingebracht.

اجرا کردن

abhängen

Ex: I like to hang out with my friends at the local coffee shop .

Ich treffe mich gerne mit meinen Freunden im örtlichen Café.

اجرا کردن

weggehen

Ex: The stray cat would n't go away despite our efforts to shoo it off .

Die streunende Katze wollte nicht weggehen, trotz unserer Bemühungen, sie zu verscheuchen.

اجرا کردن

herablassend sprechen

Ex: It 's not professional to talk down to clients , regardless of the situation .

Es ist nicht professionell, mit Kunden von oben herab zu reden, egal in welcher Situation.

اجرا کردن

(sich) ausziehen

Ex: Before swimming , make sure to take off your jewelry .

Stellen Sie vor dem Schwimmen sicher, dass Sie Ihren Schmuck abgelegt haben.

اجرا کردن

zustimmen

Ex: Many people agree with the idea that honesty is the best policy .

Viele Menschen stimmen der Idee zu, dass Ehrlichkeit die beste Politik ist.

اجرا کردن

sich wenden an

Ex: In times of uncertainty , communities often turn to leaders for direction .

In Zeiten der Unsicherheit wenden sich Gemeinschaften oft an Führungskräfte, um Rat zu suchen.

اجرا کردن

eine Panne haben

Ex: The old refrigerator broke down , and we had to replace it .

Der alte Kühlschrank ist ausgefallen, und wir mussten ihn ersetzen.

اجرا کردن

behalten

Ex:

Bitte halten Sie die Kinder im Hinterhof, während ich das Abendessen fertig mache.

اجرا کردن

hören von

Ex: This is the first I 've heard of your plans to travel the world ; it sounds amazing .

Das ist das erste Mal, dass ich von deinen Plänen, die Welt zu bereisen, höre; es klingt fantastisch.