pattern

Humanidades SAT - Negocios y Gestión

Aquí aprenderás algunas palabras en inglés relacionadas con los negocios y la gestión, como "sector", "comisión", "servil", etc., que necesitarás para aprobar tus SATs.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
SAT Vocabulary for Humanities
sector
[Sustantivo]

a specific part or branch of an economy, society, or activity with its own distinct characteristics and functions

sector, rama

sector, rama

headquarters
[Sustantivo]

the place where the main offices of a large company or organization are located

oficina central

oficina central

Ex: The tech giant 's headquarters feature state-of-the-art facilities and amenities .La sede del gigante tecnológico cuenta con instalaciones y comodidades de última generación.

the highest-ranking person in a company

director ejecutivo

director ejecutivo

Ex: Employees appreciated the CEO's transparency during difficult times.Los empleados apreciaron la transparencia del **director ejecutivo** durante tiempos difíciles.
corporation
[Sustantivo]

a company or group of people that are considered as a single unit by law

corporación

corporación

Ex: The new environmental regulations will affect how the corporation conducts its business .Las nuevas regulaciones ambientales afectarán cómo la **corporación** lleva a cabo sus negocios.
foundation
[Sustantivo]

an organization established with a specific mission or purpose, often dedicated to charitable, educational, cultural, or research activities

fundación, fundación

fundación, fundación

Ex: The foundation's mission is to promote literacy and education in underserved communities .La misión de la **fundación** es promover la alfabetización y la educación en comunidades desatendidas.
enterprise
[Sustantivo]

a company

empresa

empresa

Ex: The startup aims to disrupt the industry with its innovative enterprise solutions .La startup tiene como objetivo revolucionar la industria con sus soluciones innovadoras para **empresas**.
bureau
[Sustantivo]

a specific section within a government department which is responsible for specific tasks, functions, etc.

departamento

departamento

Ex: The education bureau focuses on developing curriculum standards and ensuring the quality of education in schools across the region .La **oficina** de educación se centra en desarrollar estándares curriculares y garantizar la calidad de la educación en las escuelas de toda la región.
start-up
[Sustantivo]

a newly established company or business venture, typically characterized by its innovative approach, early-stage development, and a focus on growth

nueva empresa

nueva empresa

Ex: The start-up expanded rapidly after its product went viral .La **start-up** se expandió rápidamente después de que su producto se volviera viral.
entrepreneur
[Sustantivo]

a person who starts a business, especially one who takes financial risks

empresario

empresario

Ex: Many entrepreneurs face significant risks but also have the potential for substantial rewards .Muchos **emprendedores** enfrentan riesgos significativos pero también tienen el potencial de recompensas sustanciales.
guild
[Sustantivo]

an association of people who work in the same industry or have similar goals or interests

gremio

gremio

occupation
[Sustantivo]

a person's profession or job, typically the means by which they earn a living

ocupación, profesión

ocupación, profesión

Ex: She decided to change her occupation and pursue a career in healthcare to help others improve their well-being .Ella decidió cambiar de **ocupación** y seguir una carrera en el sector de la salud para ayudar a otros a mejorar su bienestar.
profession
[Sustantivo]

a paid job that often requires a high level of education and training

profesión

profesión

Ex: She has been practicing law for over twenty years and is highly respected in her profession.Ella ha ejercido la abogacía durante más de veinte años y es muy respetada en su **profesión**.
copyright
[Sustantivo]

a legal permission to control the production of a book, movie, music, etc.

derecho de autor

derecho de autor

Ex: Violating copyright can result in hefty fines or lawsuits .
real estate
[Sustantivo]

a piece of land, building, or other similar property as opposed to personal possessions

propiedades inmobiliarias

propiedades inmobiliarias

designation
[Sustantivo]

the act of assigning a person to a specific position or role, typically based on qualifications, skills, or organizational needs

designación

designación

Ex: The designation of head chef was awarded to him after years of dedication and culinary expertise .La **designación** de chef principal le fue otorgada después de años de dedicación y experiencia culinaria.
turnover
[Sustantivo]

the rate at which employees leave a company and are replaced by new hires within a specified period

tasa de rotación, rotación de personal

tasa de rotación, rotación de personal

Ex: High turnover in customer service roles can impact customer satisfaction and loyalty .Una alta **rotación** en los roles de servicio al cliente puede afectar la satisfacción y lealtad del cliente.
productivity
[Sustantivo]

the state or condition of being productive, or the ability to produce or generate goods, services, or results efficiently and effectively

productividad, eficiencia

productividad, eficiencia

Ex: His productivity decreased when he started working late into the night .Su **productividad** disminuyó cuando empezó a trabajar hasta altas horas de la noche.
internship
[Sustantivo]

a period of time spent working for free or little pay in order to gain experience or to become qualified in a particular field

pasantía, internado

pasantía, internado

portfolio
[Sustantivo]

the range of products or services that a particular firm or organization offers to its customers

portfolio

portfolio

affiliation
[Sustantivo]

the act of officially joining or associating with a group, organization, or cause

afiliación,  adhesión

afiliación, adhesión

supervision
[Sustantivo]

the act or process of overseeing the activities of individuals or a group to ensure compliance with rules or objectives

supervisión, vigilancia

supervisión, vigilancia

Ex: The regulatory agency conducts regular supervision of financial institutions to ensure compliance with industry regulations and protect consumers .La agencia reguladora realiza una **supervisión** regular de las instituciones financieras para garantizar el cumplimiento de las regulaciones de la industria y proteger a los consumidores.
inventory
[Sustantivo]

the value of goods and materials that a business holds for the purpose of resale or production

inventario

inventario

Ex: Accurate inventory management is crucial for maintaining adequate stock and meeting customer demand .La gestión precisa del **inventario** es crucial para mantener un stock adecuado y satisfacer la demanda del cliente.
bureaucrat
[Sustantivo]

a government official or employee who works within a bureaucratic system, typically involved in implementing and administering government policies and procedures

burócrata, funcionario

burócrata, funcionario

Ex: Developing curriculum standards and overseeing school operations are tasks assigned to bureaucrats in the education department .El desarrollo de estándares curriculares y la supervisión de las operaciones escolares son tareas asignadas a los **burócratas** del departamento de educación.
sideline
[Sustantivo]

a secondary or additional line of merchandise or products that complement a company's primary offerings

una línea secundaria, una línea complementaria

una línea secundaria, una línea complementaria

Ex: Retailers often introduce seasonal sidelines to capitalize on trends and maximize sales opportunities .Los minoristas a menudo introducen **líneas secundarias** estacionales para aprovechar las tendencias y maximizar las oportunidades de venta.
workshop
[Sustantivo]

a building or room in which particular goods are made or fixed by different means

taller

taller

Ex: He spent the weekend at the woodworking workshop, crafting a new bookshelf .Pasó el fin de semana en el **taller** de carpintería, fabricando una nueva estantería.
vendor
[Sustantivo]

an individual who is offering something for sale, particularly a property such as a house, piece of land, etc.

comerciante

comerciante

stall
[Sustantivo]

a stand or a small table or shop with an open front where people sell their goods

puesto, tenderete

puesto, tenderete

Ex: She helped her mother manage their vegetable stall at the farmers ’ market .Ella ayudó a su madre a administrar su **puesto** de verduras en el mercado de agricultores.
parlor
[Sustantivo]

a shop or business offering specific goods or services

salón

salón

outsourcing
[Sustantivo]

the process of having someone outside of a company provide goods or services for that company

externalización

externalización

bookkeeping
[Sustantivo]

the systematic recording, organizing, and maintaining of financial transactions of a business or organization

contabilidad, teneduría de libros

contabilidad, teneduría de libros

Ex: Effective bookkeeping practices help businesses track expenses , manage cash flow , and make informed financial decisions .Las prácticas efectivas de **contabilidad** ayudan a las empresas a rastrear gastos, gestionar el flujo de efectivo y tomar decisiones financieras informadas.
slogan
[Sustantivo]

a short memorable phrase that is used in advertising to draw people's attention toward something

eslogan

eslogan

Ex: The environmental group 's slogan " Save the Earth , One Step at a Time " resonated deeply with the public during their campaign .El **eslogan** del grupo ambiental "Salva la Tierra, Un Paso a la Vez" resonó profundamente con el público durante su campaña.
menial
[Adjetivo]

(of work) not requiring special skills, often considered unimportant and poorly paid

de baja categoría

de baja categoría

Ex: The company hires temporary workers for menial tasks like filing and data entry .La empresa contrata trabajadores temporales para tareas **rutinarias** como archivar y entrada de datos.

to work remotely from a location other than the traditional office

teletrabajar, trabajar a distancia

teletrabajar, trabajar a distancia

Ex: She telecommutes full-time , managing her workload efficiently from her home office .Ella **teletrabaja** a tiempo completo, gestionando su carga de trabajo eficientemente desde su oficina en casa.
to induct
[Verbo]

to formally put someone in a position or job, especially with an official ceremony

investir

investir

Ex: They are currently inducting new recruits into the military with a series of rigorous training exercises .Actualmente están **induciendo** a nuevos reclutas en el ejército con una serie de ejercicios de entrenamiento rigurosos.

to assign someone to do a task, such as creating an artistic or literary piece

encargar, comisionar

encargar, comisionar

Ex: The publishing house is actively commissioning authors for new literary works .La editorial está **encargando** activamente a autores para nuevas obras literarias.
to govern
[Verbo]

to regulate or control a person, course of action or event or the way something happens

dominar

dominar

Ex: The laws of physics govern the way objects move in the universe .Las leyes de la física **gobiernan** la forma en que los objetos se mueven en el universo.
to preside
[Verbo]

to act in an authoritative role in a ceremony, meeting, etc.

presidir

presidir

Ex: The chairman will preside over the annual shareholders' meeting and present the company's financial report.El presidente **presidirá** la reunión anual de accionistas y presentará el informe financiero de la empresa.

to legally register a distinctive symbol, word, or phrase used by a business or individual to distinguish their goods or services from others in the marketplace

registrar una marca, marcar

registrar una marca, marcar

Ex: Startups often prioritize trademarking their key product names to establish brand identity and market presence .Las startups a menudo priorizan el **registro de marca** de sus nombres de productos clave para establecer identidad de marca y presencia en el mercado.

to make something into a business or focus on making money from it

comercializar, monetizar

comercializar, monetizar

Ex: The music industry commercializes trends to maximize sales .La industria musical **comercializa** las tendencias para maximizar las ventas.

to transfer decision-making or administrative power from a central authority to local or regional entities

descentralizar, transferir el poder de decisión

descentralizar, transferir el poder de decisión

Ex: To encourage entrepreneurship , the government sought to decentralize business licensing processes , simplifying procedures at the local level .Para fomentar el emprendimiento, el gobierno buscó **descentralizar** los procesos de licencias comerciales, simplificando los procedimientos a nivel local.
to enlist
[Verbo]

to formally recruit or hire someone for work or participation in an activity

alistar, reclutar

alistar, reclutar

Ex: We need to enlist additional volunteers for the upcoming charity event .Necesitamos **reclutar** voluntarios adicionales para el próximo evento benéfico.
to retail
[Verbo]

to sell small quantities of goods directly to customers

vender al por menor

vender al por menor

Ex: Over the years , these shops have successfully retailed unique products to loyal customers .A lo largo de los años, estas tiendas han **vendido al por menor** con éxito productos únicos a clientes leales.
to recruit
[Verbo]

to employ people for a company, etc.

contratar

contratar

Ex: Companies use various strategies to recruit top talent in competitive industries .Las empresas utilizan diversas estrategias para **reclutar** a los mejores talentos en industrias competitivas.
to appoint
[Verbo]

to give a responsibility or job to someone

nombrar a, designar a

nombrar a, designar a

Ex: The experienced manager appointed specific roles during a period of organizational change .El gerente experimentado **designó** roles específicos durante un período de cambio organizacional.

to manufacture large quantities of goods or products using standardized methods and machinery

producir en masa, fabricar en serie

producir en masa, fabricar en serie

Ex: The technology company aims to mass-produce its innovative gadgets to reach a broader market.La empresa tecnológica tiene como objetivo **producir en masa** sus gadgets innovadores para llegar a un mercado más amplio.
to oversee
[Verbo]

to observe an activity in order to ensure that everything is done properly

supervisar

supervisar

Ex: The project manager oversees the workflow to prevent delays .El director del proyecto **supervisa** el flujo de trabajo para evitar retrasos.

to cease to use something as a legal currency or declare it invalid for transactions

desmonetizar, invalidar como moneda de curso legal

desmonetizar, invalidar como moneda de curso legal

Ex: Digital payment systems aim to gradually demonetize cash transactions for convenience and security .Los sistemas de pago digital tienen como objetivo **desmonetizar** gradualmente las transacciones en efectivo por conveniencia y seguridad.
to stock
[Verbo]

to provide with a supply of something, such as goods or inventory, for use or sale

abastecer, almacenar

abastecer, almacenar

Ex: The company has recently stocked premium items for a special promotion .La empresa ha **abastecido** recientemente artículos premium para una promoción especial.
to clinch
[Verbo]

to decisively conclude something, such as an argument or a contract

cerrar

cerrar

Ex: The engineer 's innovative design clinched the contract for the construction project .El diseño innovador del ingeniero **aseguró** el contrato para el proyecto de construcción.
to sponsor
[Verbo]

to cover the costs of a project, TV or radio program, activity, etc., often in exchange for advertising

patrocinar

patrocinar

Ex: The brand sponsors a popular TV show , showcasing its products during commercial breaks .La marca **patrocina** un programa de televisión popular, mostrando sus productos durante los cortes comerciales.

to be responsible for a company, organization, etc. and manage its affairs, including financial matters

administrar

administrar

Ex: The school principal actively administers the educational programs and resources .El director de la escuela **administra** activamente los programas educativos y los recursos.

to simplify or improve efficiency in a process, system, or organization by removing unnecessary steps or optimizing resources

racionalizar, optimizar

racionalizar, optimizar

Ex: Streamlining communication channels between departments enhanced collaboration and productivity .**Optimizar** los canales de comunicación entre departamentos mejoró la colaboración y la productividad.
Humanidades SAT
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek