pattern

Гуманитарные Науки SAT - Бизнес и Управление

Здесь вы выучите некоторые английские слова, связанные с бизнесом и управлением, такие как "сектор", "комиссия", "чернорабочий" и т.д., которые вам понадобятся для успешной сдачи SAT.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
SAT Vocabulary for Humanities
sector
sector
[существительное]

a specific part or branch of an economy, society, or activity with its own distinct characteristics and functions

сектор

сектор

Закрыть
Войти
headquarters
headquarters
[существительное]

the place where the main offices of a large company or organization are located

штаб-квартира

штаб-квартира

Ex: The tech giant 's headquarters feature state-of-the-art facilities and amenities .

Штаб-квартира технологического гиганта оснащена современными удобствами и оборудованием.

Закрыть
Войти
chief executive officer
chief executive officer
[существительное]

the highest-ranking person in a company

генеральный директор

генеральный директор

Ex: Employees appreciated the CEO's transparency during difficult times.

Сотрудники оценили прозрачность генерального директора в трудные времена.

Закрыть
Войти
corporation
corporation
[существительное]

a company or group of people that are considered as a single unit by law

корпорация

корпорация

Ex: The new environmental regulations will affect how the corporation conducts its business .

Новые экологические нормы повлияют на то, как корпорация ведет свой бизнес.

Закрыть
Войти
foundation
foundation
[существительное]

an organization established with a specific mission or purpose, often dedicated to charitable, educational, cultural, or research activities

фонд, основание

фонд, основание

Ex: The foundation's mission is to promote literacy and education in underserved communities .

Миссия фонда — содействовать грамотности и образованию в недостаточно обслуживаемых сообществах.

Закрыть
Войти
enterprise
enterprise
[существительное]

a company

предприятие

предприятие

Ex: The startup aims to disrupt the industry with its innovative enterprise solutions .

Стартап стремится изменить отрасль с помощью своих инновационных решений для предприятий.

Закрыть
Войти
bureau
bureau
[существительное]

a specific section within a government department which is responsible for specific tasks, functions, etc.

бюро

бюро

Ex: The education bureau focuses on developing curriculum standards and ensuring the quality of education in schools across the region .

Бюро образования занимается разработкой стандартов учебных программ и обеспечением качества образования в школах по всему региону.

Закрыть
Войти
start-up
start-up
[существительное]

a newly established company or business venture, typically characterized by its innovative approach, early-stage development, and a focus on growth

стартап

стартап

Ex: The start-up expanded rapidly after its product went viral .

Стартап быстро расширился после того, как его продукт стал вирусным.

Закрыть
Войти
entrepreneur
entrepreneur
[существительное]

a person who starts a business, especially one who takes financial risks

предприниматель

предприниматель

Ex: Many entrepreneurs face significant risks but also have the potential for substantial rewards .

Многие предприниматели сталкиваются со значительными рисками, но также имеют потенциал для существенных вознаграждений.

Закрыть
Войти
guild
guild
[существительное]

an association of people who work in the same industry or have similar goals or interests

ассоциация

ассоциация

Закрыть
Войти
occupation
occupation
[существительное]

a person's profession or job, typically the means by which they earn a living

профессия

профессия

Ex: She decided to change her occupation and pursue a career in healthcare to help others improve their well-being .

Она решила сменить профессию и сделать карьеру в сфере здравоохранения, чтобы помогать другим улучшать свое благополучие.

Закрыть
Войти
profession
profession
[существительное]

a paid job that often requires a high level of education and training

профессия

профессия

Ex: She has been practicing law for over twenty years and is highly respected in her profession.

Она занимается юриспруденцией более двадцати лет и очень уважаема в своей профессии.

Закрыть
Войти
copyright
copyright
[существительное]

a legal permission to control the production of a book, movie, music, etc.

авторское право

авторское право

Ex: Violating copyright can result in hefty fines or lawsuits .

Нарушение авторского права может привести к крупным штрафам или судебным искам.

Закрыть
Войти
real estate
real estate
[существительное]

a piece of land, building, or other similar property as opposed to personal possessions

недвижимое имущество

недвижимое имущество

Закрыть
Войти
designation
designation
[существительное]

the act of assigning a person to a specific position or role, typically based on qualifications, skills, or organizational needs

назначение

назначение

Ex: The designation of head chef was awarded to him after years of dedication and culinary expertise .

Назначение шеф-поваром было присуждено ему после многих лет преданности и кулинарного мастерства.

Закрыть
Войти
turnover
turnover
[существительное]

the rate at which employees leave a company and are replaced by new hires within a specified period

текучесть кадров, коэффициент оборота персонала

текучесть кадров, коэффициент оборота персонала

Ex: High turnover in customer service roles can impact customer satisfaction and loyalty .

Высокая текучесть кадров в службе поддержки клиентов может повлиять на удовлетворенность и лояльность клиентов.

Закрыть
Войти
productivity
productivity
[существительное]

the state or condition of being productive, or the ability to produce or generate goods, services, or results efficiently and effectively

производительность

производительность

Ex: His productivity decreased when he started working late into the night .

Его производительность снизилась, когда он начал работать допоздна.

Закрыть
Войти
internship
internship
[существительное]

the initial phase of medical training in which a graduate works under supervision in a hospital or clinic

интернатура

интернатура

Ex: The hospital offers a competitive internship program for newly graduated doctors .

Больница предлагает конкурентоспособную программу интернатуры для недавно окончивших врачей.

Закрыть
Войти
portfolio
portfolio
[существительное]

the complete range of products or services offered by a company or organization

портфолио

портфолио

Ex: They launched a new product to broaden their portfolio.

Они запустили новый продукт, чтобы расширить свой портфель.

Закрыть
Войти
affiliation
affiliation
[существительное]

a connection between a person, group, or organization and another entity, often involving membership, support, or shared identity

принадлежность, членство

принадлежность, членство

Ex: The club requires proof of affiliation before granting entry .

Клуб требует подтверждения членства перед предоставлением входа.

Закрыть
Войти
supervision
supervision
[существительное]

the act or process of overseeing the activities of individuals or a group to ensure compliance with rules or objectives

надзор, контроль

надзор, контроль

Ex: The regulatory agency conducts regular supervision of financial institutions to ensure compliance with industry regulations and protect consumers .

Регулирующий орган осуществляет регулярный надзор за финансовыми учреждениями, чтобы обеспечить соблюдение отраслевых нормативов и защитить потребителей.

Закрыть
Войти
inventory
inventory
[существительное]

the value of goods and materials that a business holds for the purpose of resale or production

инвентарь

инвентарь

Ex: Accurate inventory management is crucial for maintaining adequate stock and meeting customer demand .

Точное управление инвентарем имеет решающее значение для поддержания адекватного запаса и удовлетворения спроса клиентов.

Закрыть
Войти
bureaucrat
bureaucrat
[существительное]

a government official or employee who works within a bureaucratic system, typically involved in implementing and administering government policies and procedures

бюрократ, чиновник

бюрократ, чиновник

Ex: Developing curriculum standards and overseeing school operations are tasks assigned to bureaucrats in the education department .

Разработка учебных стандартов и надзор за школьными операциями — это задачи, возложенные на бюрократов в отделе образования.

Закрыть
Войти
sideline
sideline
[существительное]

a secondary or additional line of merchandise or products that complement a company's primary offerings

второстепенная линия, дополнительная линия

второстепенная линия, дополнительная линия

Ex: Retailers often introduce seasonal sidelines to capitalize on trends and maximize sales opportunities .

Розничные торговцы часто вводят сезонные побочные линии, чтобы использовать тенденции и максимизировать возможности продаж.

Закрыть
Войти
workshop
workshop
[существительное]

a building or room in which particular goods are made or fixed by different means

мастер-класс

мастер-класс

Ex: He spent the weekend at the woodworking workshop, crafting a new bookshelf .

Он провёл выходные в столярной мастерской, изготавливая новый книжный шкаф.

Закрыть
Войти
vendor
vendor
[существительное]

an individual who is offering something for sale, particularly a property such as a house, piece of land, etc.

продавец

продавец

Закрыть
Войти
stall
stall
[существительное]

a stand or a small table or shop with an open front where people sell their goods

ларёк, палатка

ларёк, палатка

Ex: She helped her mother manage their vegetable stall at the farmers ’ market .

Она помогла своей матери управлять их овощным прилавком на фермерском рынке.

Закрыть
Войти
parlor
parlor
[существительное]

a shop or business offering specific goods or services

салон

салон

Закрыть
Войти
outsourcing
outsourcing
[существительное]

the process of having someone outside of a company provide goods or services for that company

внешний подряд

внешний подряд

Закрыть
Войти
bookkeeping
bookkeeping
[существительное]

the systematic recording, organizing, and maintaining of financial transactions of a business or organization

бухгалтерия, ведение учета

бухгалтерия, ведение учета

Ex: Effective bookkeeping practices help businesses track expenses , manage cash flow , and make informed financial decisions .

Эффективные методы ведения бухгалтерского учета помогают предприятиям отслеживать расходы, управлять денежными потоками и принимать обоснованные финансовые решения.

Закрыть
Войти
slogan
slogan
[существительное]

a short memorable phrase that is used in advertising to draw people's attention toward something

лозунг

лозунг

Ex: The environmental group 's slogan " Save the Earth , One Step at a Time " resonated deeply with the public during their campaign .

Слоган экологической группы « Спасите Землю, шаг за шагом » глубоко нашел отклик у публики во время их кампании.

Закрыть
Войти
menial
menial
[прилагательное]

(of work) not requiring special skills, often considered unimportant and poorly paid

раболепный

раболепный

Ex: The company hires temporary workers for menial tasks like filing and data entry .

Компания нанимает временных работников для черновой работы, такой как подшивка документов и ввод данных.

Закрыть
Войти
to telecommute
to telecommute
[глагол]

to work remotely from a location other than the traditional office

удаленно работать, телеработать

удаленно работать, телеработать

Ex: She telecommutes full-time , managing her workload efficiently from her home office .

Она работает удаленно на полную ставку, эффективно управляя своей рабочей нагрузкой из домашнего офиса.

Закрыть
Войти
to induct
to induct
[глагол]

to formally put someone in a position or job, especially with an official ceremony

вводить в курс дела

вводить в курс дела

Ex: They are currently inducting new recruits into the military with a series of rigorous training exercises .

В настоящее время они вводят новых рекрутов в армию с помощью серии строгих тренировочных упражнений.

Закрыть
Войти
to commission
to commission
[глагол]

to assign someone to do a task, such as creating an artistic or literary piece

заказывать

заказывать

Ex: The publishing house is actively commissioning authors for new literary works .

Издательство активно заказывает авторам новые литературные произведения.

Закрыть
Войти
to govern
to govern
[глагол]

to regulate or control a person, course of action or event or the way something happens

управлять

управлять

Ex: The laws of physics govern the way objects move in the universe .

Законы физики управляют тем, как объекты движутся во вселенной.

Закрыть
Войти
to preside
to preside
[глагол]

to act in an authoritative role in a ceremony, meeting, etc.

главенствовать

главенствовать

Ex: The chairman will preside over the annual shareholders' meeting and present the company's financial report.

Председатель будет председательствовать на ежегодном собрании акционеров и представит финансовый отчет компании.

Закрыть
Войти
to trademark
to trademark
[глагол]

to legally register a distinctive symbol, word, or phrase used by a business or individual to distinguish their goods or services from others in the marketplace

зарегистрировать товарный знак, торговать под маркой

зарегистрировать товарный знак, торговать под маркой

Ex: Startups often prioritize trademarking their key product names to establish brand identity and market presence .

Стартапы часто уделяют приоритетное внимание торговой марке своих ключевых названий продуктов, чтобы установить идентичность бренда и присутствие на рынке.

Закрыть
Войти
to commercialize
to commercialize
[глагол]

to make something into a business or focus on making money from it

коммерциализировать

коммерциализировать

Ex: The music industry commercializes trends to maximize sales .

Музыкальная индустрия коммерциализирует тренды для максимизации продаж.

Закрыть
Войти
to decentralize
to decentralize
[глагол]

to transfer decision-making or administrative power from a central authority to local or regional entities

децентрализовать, передавать право принятия решений

децентрализовать, передавать право принятия решений

Ex: To encourage entrepreneurship , the government sought to decentralize business licensing processes , simplifying procedures at the local level .

Для поощрения предпринимательства правительство стремилось децентрализовать процессы лицензирования бизнеса, упрощая процедуры на местном уровне.

Закрыть
Войти
to enlist
to enlist
[глагол]

to formally recruit or hire someone for work or participation in an activity

вербовать, нанимать

вербовать, нанимать

Ex: We need to enlist additional volunteers for the upcoming charity event .

Нам нужно завербовать дополнительных волонтеров для предстоящего благотворительного мероприятия.

Закрыть
Войти
to retail
to retail
[глагол]

to sell small quantities of goods directly to customers

продавать в розницу

продавать в розницу

Ex: Over the years , these shops have successfully retailed unique products to loyal customers .

На протяжении многих лет эти магазины успешно продавали в розницу уникальные товары постоянным клиентам.

Закрыть
Войти
to recruit
to recruit
[глагол]

to employ people for a company, etc.

нанимать на работу

нанимать на работу

Ex: Companies use various strategies to recruit top talent in competitive industries .

Компании используют различные стратегии для найма лучших специалистов в конкурентных отраслях.

Закрыть
Войти
to appoint
to appoint
[глагол]

to give a responsibility or job to someone

назначать

назначать

Ex: The experienced manager appointed specific roles during a period of organizational change .

Опытный менеджер назначил конкретные роли в период организационных изменений.

Закрыть
Войти
to mass-produce
to mass-produce
[глагол]

to manufacture large quantities of goods or products using standardized methods and machinery

массово производить, серийно производить

массово производить, серийно производить

Ex: The technology company aims to mass-produce its innovative gadgets to reach a broader market.

Технологическая компания стремится серийно производить свои инновационные гаджеты, чтобы выйти на более широкий рынок.

Закрыть
Войти
to oversee
to oversee
[глагол]

to observe an activity in order to ensure that everything is done properly

наблюдать

наблюдать

Ex: The project manager oversees the workflow to prevent delays .

Руководитель проекта контролирует рабочий процесс, чтобы предотвратить задержки.

Закрыть
Войти
to demonetize
to demonetize
[глагол]

to cease to use something as a legal currency or declare it invalid for transactions

демонетизировать, изымать из обращения

демонетизировать, изымать из обращения

Ex: Digital payment systems aim to gradually demonetize cash transactions for convenience and security .

Цифровые платежные системы направлены на постепенную демонетизацию наличных транзакций для удобства и безопасности.

Закрыть
Войти
to stock
to stock
[глагол]

to provide with a supply of something, such as goods or inventory, for use or sale

пополнять запасы, складировать

пополнять запасы, складировать

Ex: The company has recently stocked premium items for a special promotion .

Компания недавно запасли премиальные товары для специальной акции.

Закрыть
Войти
to clinch
to clinch
[глагол]

to decisively conclude something, such as an argument or a contract

урегулировать

урегулировать

Ex: The engineer 's innovative design clinched the contract for the construction project .

Инновационный дизайн инженера заключил контракт на строительный проект.

Закрыть
Войти
to sponsor
to sponsor
[глагол]

to cover the costs of a project, TV or radio program, activity, etc., often in exchange for advertising

финансировать, поддерживать

финансировать, поддерживать

Ex: The brand sponsors a popular TV show , showcasing its products during commercial breaks .

Бренд спонсирует популярное телешоу, демонстрируя свою продукцию во время рекламных пауз.

Закрыть
Войти
to administer
to administer
[глагол]

to be responsible for a company, organization, etc. and manage its affairs, including financial matters

управлять

управлять

Ex: The school principal actively administers the educational programs and resources .

Директор школы активно управляет образовательными программами и ресурсами.

Закрыть
Войти
to streamline
to streamline
[глагол]

to simplify or improve efficiency in a process, system, or organization by removing unnecessary steps or optimizing resources

оптимизировать, рационализировать

оптимизировать, рационализировать

Ex: Streamlining communication channels between departments enhanced collaboration and productivity .

Оптимизация каналов связи между отделами улучшила сотрудничество и производительность.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek