pattern

Comprensión del Examen ACT - Actividad y Comportamiento

Aquí aprenderás algunas palabras en inglés relacionadas con actividades y comportamientos, como "disuadir", "enérgico", "capricho", etc., que te ayudarán a superar tus ACT.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Essential Vocabulary for ACT
to entice
[Verbo]

to make someone do something specific, often by offering something attractive

atraer, engatusar

atraer, engatusar

Ex: The restaurant enticed diners downtown with its unique fusion cuisine and lively atmosphere .El restaurante **tentó** a los comensales del centro con su cocina fusión única y su ambiente animado.

to make someone not to do something

disuadir

disuadir

Ex: They were dissuading their colleagues from participating in the risky venture .Ellos **disuadían** a sus colegas de participar en la empresa arriesgada.

to make a person do something through reasoning or other methods

convencer

convencer

Ex: He was easily persuaded by the idea of a weekend getaway .Fue fácilmente **persuadido** por la idea de una escapada de fin de semana.
to venture
[Verbo]

to undertake a risky or daring journey or course of action

atreverse a salir

atreverse a salir

Ex: They ventured deep into the mountains , hoping to find a hidden treasure .Se **aventuraron** profundamente en las montañas, con la esperanza de encontrar un tesoro escondido.
to emulate
[Verbo]

to make an attempt at matching or surpassing someone or something, particularly by the means of imitation

emular

emular

Ex: The team emulated the winning strategies of their competitors in the tournament .El equipo **emuló** las estrategias ganadoras de sus competidores en el torneo.
to mimic
[Verbo]

to copy the style, technique, or subject matter of another artist or artwork

imitar

imitar

Ex: The fashion designer decided to mimic the trends of the 1960s in her latest collection .El diseñador de moda decidió **imitar** las tendencias de los años 1960 en su última colección.
to tease
[Verbo]

to playfully annoy someone by making jokes or sarcastic remarks

bromear, molestar juguetonamente

bromear, molestar juguetonamente

Ex: Couples may tease each other affectionately , adding a touch of humor to their relationship .
to bombard
[Verbo]

to continuously expose someone to something, such as information, questions, or criticisms

bombardear

bombardear

Ex: The marketing team decided to bombard the target audience with advertisements to increase brand awareness .El equipo de marketing decidió **bombardear** a la audiencia objetivo con anuncios para aumentar el conocimiento de la marca.
to lurk
[Verbo]

(of danger or something unpleasant) to exist or be present without being obvious or noticeable

acechar

acechar

to push someone into taking action, particularly by evoking a strong emotion in them

galvanizar

galvanizar

Ex: The speaker 's passionate words galvanized the audience into volunteering for the cause .Las palabras apasionadas del orador **galvanizaron** a la audiencia para que se ofrecieran como voluntarios por la causa.
to coax
[Verbo]

to persuade someone to do something by being kind and gentle, especially when they may be unwilling

convencer

convencer

Ex: The team leader tried to coax a quieter coworker into expressing their ideas during the meeting .El líder del equipo intentó **persuadir** a un compañero más callado para que expresara sus ideas durante la reunión.
to dabble
[Verbo]

to engage in an activity without deep commitment or serious involvement

incursionar, chapotear

incursionar, chapotear

Ex: During the weekend , they would dabble in cookingDurante el fin de semana, ellos se dedicaban a **dabble** en la cocina.
to belie
[Verbo]

to create an impression of something or someone that is false

contradecir

contradecir

Ex: The report 's optimistic tone belies the actual difficulties the company is facing .El tono optimista del informe **oculta** las dificultades reales que enfrenta la empresa.
to imitate
[Verbo]

to copy someone's behavior or appearance accurately

imitar, copiar

imitar, copiar

Ex: The actor imitated the character 's gestures perfectly during the performance .El actor **imitó** los gestos del personaje perfectamente durante la actuación.
to urge
[Verbo]

to try to make someone do something in a forceful or persistent manner

instar, presionar

instar, presionar

Ex: As the deadline approached , the manager urged the employees to complete their tasks promptly .A medida que se acercaba la fecha límite, el gerente **instó** a los empleados a completar sus tareas con prontitud.
to impel
[Verbo]

to strongly encourage someone to take action

impeler

impeler

Ex: The alarming statistics about climate change impelled scientists to intensify their research efforts .Las estadísticas alarmantes sobre el cambio climático **impulsaron** a los científicos a intensificar sus esfuerzos de investigación.
to partake
[Verbo]

to participate in an event or activity

participar, tomar parte

participar, tomar parte

Ex: Local residents often partake in community events to strengthen neighborhood bonds.Los residentes locales a menudo **participan** en eventos comunitarios para fortalecer los lazos del vecindario.

to tease by creating a strong desire for something desirable, particularly something that is not easily attainable

tentar

tentar

Ex: Restaurant strategically placed sizzling steak on display in the window to tantalize passersby and entice them to come in .El restaurante colocó estratégicamente un jugoso bistec en exhibición en la ventana para **tentar** a los transeúntes y animarlos a entrar.
to spur
[Verbo]

to give someone encouragement or motivation

estimular, animar

estimular, animar

Ex: The positive feedback has successfully spurred individuals to pursue their passions .Los comentarios positivos han logrado **estimular** a los individuos a perseguir sus pasiones.
leverage
[Sustantivo]

the ability to influence a person or situation through the strategic use of resources to achieve a desired outcome

influencia, poder de negociación

influencia, poder de negociación

Ex: With the critical vote in his favor , the senator had significant leverage in passing the new bill .Con el voto crítico a su favor, el senador tenía un **apalancamiento** significativo para aprobar el nuevo proyecto de ley.
moderation
[Sustantivo]

the act or state of avoiding excess or extremes in thought, behavior, or action

moderación

moderación

Ex: It 's important to enjoy sweets in moderation to maintain a healthy diet .Es importante disfrutar de los dulces con **moderación** para mantener una dieta saludable.
sensitivity
[Sustantivo]

the ability to perceive and respond to subtle changes, signals, or emotions in one's environment or in others

sensibilidad

sensibilidad

Ex: His sensitivity to the needs of his team earned him their respect and loyalty .Su **sensibilidad** hacia las necesidades de su equipo le valió su respeto y lealtad.
ambivalence
[Sustantivo]

the state of having mixed or opposing feelings

ambivalencia

ambivalencia

Ex: The artist 's work elicited ambivalence among critics , with some praising its originality while others found it confusing .El trabajo del artista provocó **ambivalencia** entre los críticos, algunos alabando su originalidad mientras que otros lo encontraron confuso.
upbringing
[Sustantivo]

the manner in which a child is raised, including the care, guidance, and teaching provided by parents or guardians

educación, crianza

educación, crianza

Ex: Despite a difficult upbringing, she overcame many challenges and succeeded in life .A pesar de una **crianza** difícil, ella superó muchos desafíos y tuvo éxito en la vida.
regimen
[Sustantivo]

a set of instructions given to someone regarding what they should eat or do to maintain or restore their health

régimen

régimen

Ex: The athlete adhered to a disciplined diet regimen, carefully monitoring his caloric intake and nutrient balance to optimize performance .El atleta se adhirió a un **régimen** dietético disciplinado, monitoreando cuidadosamente su ingesta calórica y el equilibrio de nutrientes para optimizar su rendimiento.
rote
[Sustantivo]

mechanical learning by repetition and frequent recall rather than meaningful understanding

de memoria

de memoria

Ex: The definitions were committed to memory via daily rote rehearsal .Las definiciones se memorizaron mediante un ensayo **mecánico** diario.
inclination
[Sustantivo]

one's natural desire and feeling to take a specific action or act in a particular manner

inclinación

inclinación

tendency
[Sustantivo]

a natural inclination or disposition toward a particular behavior, thought, or action

tendencia

tendencia

Ex: His tendency toward perfectionism slowed down the project .Su **tendencia** hacia el perfeccionismo ralentizó el proyecto.
propensity
[Sustantivo]

a natural inclination to behave in a certain way or exhibit particular characteristics

propensión

propensión

Ex: His propensity for punctuality earned him a reputation as a reliable employee .Su **propensión** a la puntualidad le valió una reputación como empleado confiable.
temperament
[Sustantivo]

a person's or animal's natural or inherent characteristics, influencing their behavior, mood, and emotional responses

temperamento

temperamento

Ex: Different breeds of horses can have vastly different temperaments, affecting how they are trained and ridden .Diferentes razas de caballos pueden tener **temperamentos** muy diferentes, lo que afecta cómo son entrenados y montados.
caprice
[Sustantivo]

a sudden and unpredictable inclination or desire

capricho, antojo

capricho, antojo

Ex: The theater director 's caprice resulted in last-minute changes to the play 's casting , leaving the actors in a state of confusion .El **capricho** del director de teatro resultó en cambios de último minuto en el reparto de la obra, dejando a los actores en un estado de confusión.
mythomania
[Sustantivo]

an excessive or abnormal tendency to lie and fabricate stories, often without any clear motive or benefit

mitomanía

mitomanía

Ex: The writer 's mythomania was both a gift and a curse , fueling his creativity but also causing personal and professional issues .La **mitomanía** del escritor fue tanto un don como una maldición, alimentando su creatividad pero también causando problemas personales y profesionales.
semblance
[Sustantivo]

a condition or situation that is similar or only appears to be similar to something

apariencia

apariencia

Ex: Her calm demeanor gave a semblance of control , even though she was feeling anxious inside .Su actitud tranquila daba una **apariencia** de control, aunque por dentro se sentía ansiosa.
ritual
[Sustantivo]

a set of fixed actions or behaviors performed regularly

ritual, ceremonia

ritual, ceremonia

Ex: The morning coffee ritual helped him start his day with a sense of calm and focus .El **ritual** del café matutino le ayudaba a comenzar su día con una sensación de calma y enfoque.
uproar
[Sustantivo]

a situation where there is a lot of noise caused by upset or angry people

alboroto, griterío

alboroto, griterío

treatment
[Sustantivo]

the manner or method of managing or dealing with something or someone

tratamiento, manera de manejar

tratamiento, manera de manejar

Ex: The treatment of historical artifacts in the museum is done with the utmost care to preserve their integrity .El **tratamiento** de los artefactos históricos en el museo se realiza con el mayor cuidado para preservar su integridad.
paranoiac
[Adjetivo]

exhibiting excessive or irrational suspicion and mistrust of others

paranoico, paranoide

paranoico, paranoide

Ex: His paranoiac delusions made him believe that his neighbors were spying on him and plotting against him.Sus delirios **paranoicos** le hacían creer que sus vecinos lo espiaban y conspiraban contra él.
competitive
[Adjetivo]

having a strong desire to win or succeed

competitivo, ambicioso

competitivo, ambicioso

Ex: Her competitive spirit drove her to seek leadership positions and excel in her career .Su espíritu **competitivo** la impulsó a buscar posiciones de liderazgo y sobresalir en su carrera.
participatory
[Adjetivo]

characterized by the active involvement and engagement of people in decision-making or activities

participativo,  participativa

participativo, participativa

Ex: Participatory art projects invite the public to contribute to the creation of the artwork , making the process inclusive and dynamic .Los proyectos de arte **participativos** invitan al público a contribuir en la creación de la obra de arte, haciendo que el proceso sea inclusivo y dinámico.
frenetic
[Adjetivo]

fast-paced, frantic, and filled with intense energy or activity

frenético

frenético

Ex: The children ’s frenetic laughter echoed through the playground .La risa **frenética** de los niños resonó en el patio de recreo.
rowdy
[Adjetivo]

(of a person) noisy, disruptive, and often behaving in a disorderly or unruly way

ruidoso, alborotador

ruidoso, alborotador

Ex: The bar was filled with rowdy fans celebrating their team ’s victory late into the night .El bar estaba lleno de aficionados **alborotadores** celebrando la victoria de su equipo hasta altas horas de la noche.
adventurous
[Adjetivo]

(of a person) eager to try new ideas, exciting things, and take risks

aventurero

aventurero

Ex: With their adventurous mindset , the couple decided to embark on a spontaneous road trip across the country , embracing whatever surprises came their way .Con su mentalidad **aventurera**, la pareja decidió emprender un viaje por carretera espontáneo a través del país, aceptando cualquier sorpresa que se les presentara.
vibrant
[Adjetivo]

full of energy, enthusiasm, and life

dinámico, enérgico

dinámico, enérgico

Ex: Despite her age , she remains vibrant and full of life .A pesar de su edad, ella sigue siendo **vibrante** y llena de vida.
addictive
[Adjetivo]

(of a substance, activity, behavior, etc.) causing strong dependency, making it difficult for a person to stop using or engaging in it

adictivo

adictivo

Ex: Many find exercise addictive after experiencing the positive effects on their mood and energy .Muchos encuentran el ejercicio **adictivo** después de experimentar los efectos positivos en su estado de ánimo y energía.
impetuous
[Adjetivo]

done swiftly and without careful thought, driven by sudden and strong emotions or impulses

impulsivo

impulsivo

Ex: The impetuous teenager decided to skip school for a road trip , facing consequences from both parents and teachers .El adolescente **impetuoso** decidió faltar a la escuela para un viaje por carretera, enfrentando consecuencias tanto de sus padres como de sus maestros.
expeditious
[Adjetivo]

done very quickly without wasting time or resources

diligente

diligente

Ex: The expeditious decision-making process helped resolve the issue quickly .El proceso de toma de decisiones **expeditivo** ayudó a resolver el problema rápidamente.
brisk
[Adjetivo]

quick and energetic in movement or action

rápido y enérgico, brioso

rápido y enérgico, brioso

Ex: She gave the horse a brisk rubdown after their ride.Le dio al caballo un **rápido** masaje después de su paseo.
undercover
[Adjetivo]

working or conducted secretly under the supervision of a law enforcement agency to gather information or catch criminals

secreto, clandestino

secreto, clandestino

Ex: The undercover journalist exposed corruption in the local government through their investigative reporting .El periodista **encubierto** expuso la corrupción en el gobierno local a través de su reportaje de investigación.
sedentary
[Adjetivo]

(of a job or lifestyle) including a lot of sitting and very little physical activity

sedentario

sedentario

Ex: The job was sedentary, with little opportunity to move around .El trabajo era **sedentario**, con pocas oportunidades para moverse.
tumultuous
[Adjetivo]

having chaotic and unstable characteristics

tumultuoso, agitado

tumultuoso, agitado

Ex: After the tumultuous events of 1990 , Europe was completely transformed .Después de los acontecimientos **tumultuosos** de 1990, Europa se transformó por completo.
sedate
[Adjetivo]

calm, quiet, and composed, often with a serious demeanor

tranquilo, sereno

tranquilo, sereno

Ex: His sedate attitude towards the impending deadline surprised his usually anxious coworkers .Su actitud **serena** ante la fecha límite inminente sorprendió a sus compañeros de trabajo, generalmente ansiosos.
hectic
[Adjetivo]

extremely busy and chaotic

agitado

agitado

Ex: The last-minute changes made the event planning even more hectic than usual .Los cambios de último momento hicieron que la planificación del evento fuera aún más **caótica** de lo habitual.
responsive
[Adjetivo]

reacting to people and events quickly and in a positive way

reactivo, responsivo

reactivo, responsivo

Ex: The teacher is responsive to her students ' questions , ensuring everyone understands the material .La profesora es **receptiva** a las preguntas de sus alumnos, asegurándose de que todos comprendan el material.
hands-on
[Adjetivo]

involving direct participation or intervention in a task or activity, rather than simply observing or delegating it to others

práctico, directo

práctico, directo

Ex: The engineering course includes hands-on projects for practical learning .El curso de ingeniería incluye proyectos **prácticos** para un aprendizaje experiencial.
bungled
[Adjetivo]

poorly executed or managed, resulting in a failure to achieve the intended outcome

fallido, mal ejecutado

fallido, mal ejecutado

Ex: The bungled negotiations between the two nations resulted in heightened tensions rather than a diplomatic resolution .Las negociaciones **mal gestionadas** entre las dos naciones resultaron en un aumento de las tensiones en lugar de una resolución diplomática.
exploratory
[Adjetivo]

involving or intended for the purpose of discovering or investigating something new or unknown

exploratorio, de exploración

exploratorio, de exploración

Ex: The artist 's exploratory work in mixed media resulted in a series of innovative and thought-provoking pieces .El trabajo **exploratorio** del artista en medios mixtos resultó en una serie de piezas innovadoras y provocadoras.
excursive
[Adjetivo]

(of a lecture, writing, etc.) likely to wander off the main topic in a confusing and incomprehensible way

deshilvanado,  digresivo

deshilvanado, digresivo

Ex: Despite the excursive nature of his speech , he managed to keep the audience engaged with varied stories .A pesar de la naturaleza **excursiva** de su discurso, logró mantener al público comprometido con historias variadas.
frivolous
[Adjetivo]

having a lack of depth or concern for serious matters

frívolo

frívolo

Ex: She was known as a frivolous person , always focused on entertainment and never taking anything seriously .Era conocida como una persona **frívola**, siempre centrada en el entretenimiento y sin tomar nunca nada en serio.
leisurely
[Adverbio]

in a relaxed, unhurried manner

lentamente, tranquilamente

lentamente, tranquilamente

Ex: During their vacation , they explored the historic town leisurely, stopping at cafes and landmarks .Pasamos la tarde hablando **tranquilamente** en el porche, sin necesidad de apresurarnos.
rigorously
[Adverbio]

in a very thorough and precise manner, paying close attention to every detail

rigurosamente

rigurosamente

Ex: She rigorously followed the experiment 's protocol .Ella siguió **rigurosamente** el protocolo del experimento.
single-handedly
[Adverbio]

without anyone's help, solely relying on one's own efforts

personalmente, por sí solo

personalmente, por sí solo

Ex: He managed the project single-handedly, showcasing his leadership and organizational skills .Él manejó el proyecto **por sí solo**, mostrando sus habilidades de liderazgo y organización.
strategically
[Adverbio]

in a manner that relates to strategies, plans, or the overall approach designed to achieve long-term goals or objectives

estratégicamente, de manera estratégica

estratégicamente, de manera estratégica

Ex: The coach strategically substituted players to exploit the opponent 's weaknesses .El entrenador sustituyó **estratégicamente** a los jugadores para explotar las debilidades del oponente.
studiously
[Adverbio]

with great care, attention, and effort

con esmero, con dedicación

con esmero, con dedicación

Ex: He avoided distractions and focused studiously on his research , determined to finish it by the deadline .Evitó las distracciones y se concentró **minuciosamente** en su investigación, decidido a terminarla para la fecha límite.
compulsively
[Adverbio]

in a manner driven by an uncontrollable urge or need, often repetitive or excessive

compulsivamente, de manera compulsiva

compulsivamente, de manera compulsiva

Ex: He compulsively counted the steps as he walked .
tenderly
[Adverbio]

in a gentle, affectionate, or caring manner

tiernamente, con ternura

tiernamente, con ternura

Ex: He tenderly described the memories of his childhood .Él describió **tiernamente** los recuerdos de su infancia.
Comprensión del Examen ACT
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek