pattern

مهارت‌های واژگان SAT 4 - درس 16

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
SAT Word Skills 4
multifarious
[صفت]

containing numerous diverse parts or aspects

گوناگون, دارای انواع مختلف

گوناگون, دارای انواع مختلف

Ex: His multifarious talents include playing multiple instruments and speaking several languages .استعدادهای **متنوع** او شامل نواختن چندین ساز و صحبت به چندین زبان می‌شود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
multiform
[صفت]

having many different forms

چندشکلی, چندریخت

چندشکلی, چندریخت

Ex: The multiform cultures within the country contributed to a rich and diverse national identity.فرهنگ‌های **چندشکلی** درون کشور به هویت ملی غنی و متنوعی کمک کردند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
multiplicity
[اسم]

a great number

کثرت, تعدد

کثرت, تعدد

Ex: The multiplicity of colors in the painting gave it a vibrant , dynamic feel .**تعدد** رنگ‌ها در نقاشی به آن احساسی پرجنب‌وجوش و پویا داد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
potable
[صفت]

(of water) safe for consumption

آشامیدنی, قابل‌شرب

آشامیدنی, قابل‌شرب

Ex: The city invested in a new treatment plant to ensure that all tap water was potable.شهر در یک کارخانه تصفیه جدید سرمایه‌گذاری کرد تا مطمئن شود تمام آب لوله‌کشی **قابل آشامیدن** است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
potency
[اسم]

the power to have an impact on others

اقتدار, فرمان‌دهی

اقتدار, فرمان‌دهی

Ex: The potency of her argument was undeniable , leaving her opponents speechless .**قدرت** استدلال او انکارناپذیر بود، که باعث شد مخالفانش سخنی برای گفتن نداشته باشند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
potent
[صفت]

having great power, effectiveness, or influence to produce a desired result

قوی

قوی

Ex: The potent leader inspired his followers with powerful speeches .
daily words
wordlist
بستن
ورود
impotent
[صفت]

not possessing the power or ability to affect a situation

ناتوان, عاجز

ناتوان, عاجز

Ex: The company ’s impotent efforts to recover from the scandal only made matters worse .تلاش‌های **ناتوان** شرکت برای بهبود از رسوایی فقط اوضاع را بدتر کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
potentate
[اسم]

someone who rules over people and possesses absolute control and power

حاکم مستبد, سلطان، فرمانروای مقتدر

حاکم مستبد, سلطان، فرمانروای مقتدر

Ex: The potentate’s decisions were implemented without question , reflecting his total control over the government .تصمیمات **حاکم مطلق** بدون هیچ پرسشی اجرا شد، که کنترل کامل او بر دولت را منعکس می‌کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
potential
[صفت]

having the possibility to develop or be developed into something particular in the future

محتمل, بالقوه

محتمل, بالقوه

Ex: They discussed potential candidates for the vacant position .آنها در مورد نامزدهای **بالقوه** برای موقعیت خالی بحث کردند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
potion
[اسم]

a liquid mixture with healing, magical, or poisonous effects

خیسانده, معجون، آشامه، آب‌دارو، آب‌زهر

خیسانده, معجون، آشامه، آب‌دارو، آب‌زهر

Ex: The healer offered her a potion made from rare herbs , claiming it would ease the pain .درمانگر به او یک **معجون** ساخته شده از گیاهان نادر پیشنهاد داد و ادعا کرد که درد را تسکین می‌دهد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
atypical
[صفت]

differing from what is usual, expected, or standard

غیر معمول, نامتعارف

غیر معمول, نامتعارف

Ex: His atypical behavior raised concerns among his friends .رفتار **غیرمعمول** او نگرانی‌هایی در میان دوستانش ایجاد کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to atrophy
[فعل]

to gradually decline, typically due to lack of use, nourishment, or stimulation

تحلیل رفتن, ضعیف شدن، کوچک و کم‌نیرو شدن

تحلیل رفتن, ضعیف شدن، کوچک و کم‌نیرو شدن

Ex: The business was slowly atrophying as market trends shifted .کسب و کار به آرامی **تحلیل می‌رفت** در حالی که روندهای بازار تغییر می‌کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
atheist
[صفت]

relating to beliefs which deny the existence of God or any gods

خداناباور, خداناباورانه، آتئیست

خداناباور, خداناباورانه، آتئیست

Ex: The atheist philosopher argued that morality does not require a belief in God .فیلسوف **خداناباور** استدلال کرد که اخلاق به باور به خدا نیاز ندارد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
bon mot
[اسم]

a smart and funny comment

بذله, لطیفه، خوش‌مزگی

بذله, لطیفه، خوش‌مزگی

Ex: At the party , his bon mot made him the center of attention , impressing everyone with his quick humor .در مهمانی، **bon mot** او او را مرکز توجه قرار داد، همه را با طنز سریع خود تحت تأثیر قرار داد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
bona fide
[صفت]

genuine and not fake

اصل, اورجینال

اصل, اورجینال

Ex: The historian provided bona fide evidence to support his groundbreaking theory .تاریخ‌نگار شواهد **بونا فیده** را برای حمایت از نظریه انقلابی خود ارائه داد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
cycloid
[صفت]

(of a curve) formed by a point on a circle rolling on a line

شبیه دایره, مدور، گرد

شبیه دایره, مدور، گرد

Ex: The wheel’s rotation generated a cycloid path, which was analyzed to determine its efficiency in motion.چرخش چرخ یک مسیر **سیکلوئید** ایجاد کرد که برای تعیین کارایی آن در حرکت تحلیل شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
cygnet
[اسم]

a newly-hatched swan

جوجه قو

جوجه قو

Ex: As the cygnet grew , its feathers began to change , slowly turning from gray to white .همانطور که **جوجه قو** بزرگ می‌شد، پرهایش شروع به تغییر کرد، به آرامی از خاکستری به سفید تبدیل شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
cynosure
[اسم]

something or someone that is the center of attraction or admiration

موردتوجه, مرکز جاذبه، مرکز توجه

موردتوجه, مرکز جاذبه، مرکز توجه

Ex: The majestic mountain peak stood as the cynosure of the landscape , visible from miles away .قله کوه با عظمت به عنوان **cynosure** منظر ایستاده بود، از مایل‌ها دورتر قابل مشاهده بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
offhand
[قید]

In a dismissive or indifferent manner

بی‌تأمل, بی‌اعتنا

بی‌تأمل, بی‌اعتنا

Ex: He mentioned the error offhand, without acknowledging the impact it had on the project.او به اشتباه **به صورت سرسری** اشاره کرد، بدون اینکه تأثیر آن بر پروژه را تصدیق کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
offshoot
[اسم]

a new development that grows out of an existing situation, concept, or organization, typically as a natural progression or consequence

پیامد, دنباله، ادامه

پیامد, دنباله، ادامه

Ex: The charity 's educational program became an offshoot of its original mission to provide food .برنامه آموزشی خیریه به یک **شاخه** از مأموریت اصلی خود که تهیه غذا بود تبدیل شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
مهارت‌های واژگان SAT 4
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek