pattern

هنرهای نمایشی - افعال مربوط به هنرهای نمایشی

در اینجا برخی از افعال انگلیسی مربوط به هنرهای نمایشی مانند "سرگرم کردن"، "آغاز به کار کردن" و "بداهه پردازی کردن" را یاد خواهید گرفت.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
Words Related to Performing Arts

to create a sequence of dance steps, often set to music, for a performance or production

رقص‌آرایی کردن

رقص‌آرایی کردن

Ex: She is choreographing a new dance routine for the upcoming performance .او در حال **طراحی رقص** یک روال رقص جدید برای اجرای آینده است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to boogie
[فعل]

to dance energetically, especially to rhythm and blues or rock and roll music

با انرژی رقصیدن, به موسیقی ریتم و بلوز یا راک اند رول رقصیدن

با انرژی رقصیدن, به موسیقی ریتم و بلوز یا راک اند رول رقصیدن

Ex: Tomorrow , we will boogie at the concert like there 's no tomorrow !فردا، ما در کنسرت **می‌رقصیم** انگار که فردایی وجود ندارد!
daily words
wordlist
بستن
ورود
to dance
[فعل]

to move the body to music in a special way

رقصیدن

رقصیدن

Ex: They danced around the bonfire at the camping trip.آنها در اردوگاه دور آتش **رقصیدند**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to disco
[فعل]

to dance energetically to disco music characterized by a strong beat and synthesized sound

دیسکو رقصیدن, دیسکو کردن

دیسکو رقصیدن, دیسکو کردن

Ex: He often discoes with his friends when they play disco music .او اغلب با دوستانش **دیسکو** می‌رود وقتی که موسیقی دیسکو پخش می‌کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to jig
[فعل]

to dance, move, or skip with quick, lively steps

سریع رقصیدن

سریع رقصیدن

Ex: The children are jigging to the catchy tune playing on the radio .بچه‌ها به آهنگ جذابی که از رادیو پخش می‌شود **می‌رقصند**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to jive
[فعل]

to dance, specifically in the style of jive dance, characterized by lively and energetic movements

رقص جیو کردن, به شیوه جیو رقصیدن

رقص جیو کردن, به شیوه جیو رقصیدن

Ex: Tomorrow , they will be jiving to the latest hits at the concert .فردا، آنها در کنسرت به جدیدترین آهنگ‌ها **جایو می‌رقصند**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to mosh
[فعل]

to dance vigorously in a highly energetic and often chaotic manner

با انرژی زیاد و اغلب به صورت آشفته رقصیدن, در میان جمعیت با هیجان رقصیدن

با انرژی زیاد و اغلب به صورت آشفته رقصیدن, در میان جمعیت با هیجان رقصیدن

Ex: The fans mosh enthusiastically , fully immersed in the energy of the concert .طرفداران با اشتیاق **مش** می‌کنند، کاملاً در انرژی کنسرت غوطه‌ور شده‌اند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to shimmy
[فعل]

to dance with lively and vibrant movements, often involving swaying or shaking of the hips or shoulders in a playful or flirtatious manner

تکان دادن, راه رفتن با حرکات موزون

تکان دادن, راه رفتن با حرکات موزون

Ex: At the salsa club, couples shimmy together, swaying to the pulsating beat of the music.در کلاب سالسا، زوج‌ها با هم **می‌رقصند**، به ریتم تپنده موسیقی تاب می‌خورند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to tango
[فعل]

to perform the tango dance, known for its passionate and dramatic movements

رقص تانگو انجام دادن

رقص تانگو انجام دادن

Ex: They have tangoed together for years , perfecting their dance with each performance .آن‌ها سال‌ها با هم **تانگو** رقصیده‌اند، و با هر اجرا رقصشان را کامل‌تر کرده‌اند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to twerk
[فعل]

to dance in a sexually provocative manner by rapidly moving and thrusting one's hips and buttocks back and forth

انجام رقص باسن

انجام رقص باسن

daily words
wordlist
بستن
ورود
to shake
[فعل]

to rapidly and intensely move back and forth, causing vibrations or tremors

لرزیدن, تکان خوردن

لرزیدن, تکان خوردن

Ex: The intense bass from the concert speakers made the entire room shake.باس شدید از بلندگوهای کنسرت باعث **لرزش** تمام اتاق شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to waltz
[فعل]

to dance the waltz, a graceful ballroom dance characterized by smooth, gliding movements

والس رقصیدن

والس رقصیدن

Ex: As the music began , they took each other 's hands and waltzed into the night .
daily words
wordlist
بستن
ورود
to amuse
[فعل]

to make one's time enjoyable by doing something that is interesting and does not make one bored

سرگرم کردن, موجبات تفریح کسی را فراهم کردن

سرگرم کردن, موجبات تفریح کسی را فراهم کردن

Ex: The animated cartoon series amused kids and adults alike .سریال کارتون انیمیشنی هم کودکان و هم بزرگسالان را **سرگرم** کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to debut
[فعل]

to introduce something or someone to the public for the first time

آغاز فعالیت کردن

آغاز فعالیت کردن

Ex: The band debuted their new album on social media last night .گروه دیشب آلبوم جدیدشان را در رسانه‌های اجتماعی **معرفی کردند**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to entertain
[فعل]

to amuse someone so that they have an enjoyable time

سرگرم کردن

سرگرم کردن

Ex: The magician is entertaining the children with his magic tricks .شعبده‌باز با حرکات جادویی خود بچه‌ها را **سرگرم** می‌کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to improvise or perform spontaneously without prior preparation or rehearsal

بداهه‌پردازی کردن

بداهه‌پردازی کردن

Ex: They are currently extemporizing ideas for the upcoming debate competition .
daily words
wordlist
بستن
ورود
to headline
[فعل]

to be the star performer in a concert or performance

به‌عنوان هنرمند اصلی اجرا کردن

به‌عنوان هنرمند اصلی اجرا کردن

Ex: The popular DJ headlined the nightclub event , making it an unforgettable night .دی‌جی محلی **headline** رویداد شبانه بود و آن را به شبی فراموش‌نشدنی تبدیل کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to perform
[فعل]

to give a performance of something such as a play or a piece of music for entertainment

اجرا کردن

اجرا کردن

Ex: They perform a traditional dance at the festival every year .آن‌ها هر سال در جشنواره یک رقص سنتی **اجرا می‌کنند**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to warm up
[فعل]

to do exercises or activities to get one's body, voice, or mind ready for something, like a workout or a performance

گرم کردن, آماده شدن

گرم کردن, آماده شدن

Ex: Let's warm the choir up with vocal exercises before the concert.بیایید با تمرین‌های آوازی گروه کر را **گرم کنیم** قبل از کنسرت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to improvise
[فعل]

to create and perform words of a play, music, etc. on impulse and without preparation, particularly because one is forced to do so

بداهه‌گویی کردن, بداهه‌نوازی کردن، فی‌البداهه گفتن، فی‌البداهه نواختن

بداهه‌گویی کردن, بداهه‌نوازی کردن، فی‌البداهه گفتن، فی‌البداهه نواختن

Ex: Unable to find his notes , the speaker improvised a captivating speech on the spot .
daily words
wordlist
بستن
ورود
to rave
[فعل]

to attend or participate in a rave, a large, lively party or event characterized by electronic music, dancing, and a vibrant atmosphere

مهمانی رفتن, شرکت در یک مهمانی ریو

مهمانی رفتن, شرکت در یک مهمانی ریو

Ex: Tomorrow night , they will rave at the beach party , looking forward to dancing under the stars .فردا شب، آنها در مهمانی ساحلی **به پایکوبی می‌پردازند**، مشتاق رقصیدن زیر ستاره‌ها.
daily words
wordlist
بستن
ورود
هنرهای نمایشی
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek