فهرست واژگان سطح B2 - افعال

در اینجا برخی از افعال رایج انگلیسی مانند "همراهی کردن"، "کسب کردن"، "نزدیک شدن" و غیره را یاد خواهید گرفت که برای زبان آموزان سطح B2 آماده شده است.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
فهرست واژگان سطح B2

to go somewhere with someone

اجرا کردن

همراهی کردن

Ex: Sarah asked John to accompany her to the concert .

سارا از جان خواست که او را به کنسرت همراهی کند.

to acquire [فعل]

to gain skills or knowledge in something

اجرا کردن

آموختن

Ex: The new employee worked diligently to acquire the necessary technical skills for the job .

کارمند جدید با پشتکار کار کرد تا مهارت‌های فنی لازم برای شغل را کسب کند.

to approach [فعل]

to come near a specific degree, amount, size, etc.

اجرا کردن

نزدیک شدن

Ex: The temperature is expected to approach 90 degrees Fahrenheit during the peak of summer .

انتظار می‌رود دما در اوج تابستان به 90 درجه فارنهایت نزدیک شود.

to concern [فعل]

to cause someone to worry

اجرا کردن

نگران کردن

Ex: The decline in his health concerned his family , prompting them to seek medical advice .

افول سلامت او خانواده اش را نگران کرد و آنها را به دنبال مشاوره پزشکی فرستاد.

to deserve [فعل]

to do a particular thing or have the qualities needed for being punished or rewarded

اجرا کردن

سزاوار بودن

Ex: After completing the project ahead of schedule , she deserved the recognition and praise from her team .

پس از تکمیل پروژه زودتر از موعد، او سزاوار قدردانی و تحسین از تیمش بود.

to emerge [فعل]

to become visible after coming out of somewhere

اجرا کردن

ظاهر شدن

Ex: The pattern on the fabric emerged slowly as the dye set in .

الگوی روی پارچه به آرامی ظاهر شد در حالی که رنگ ثابت می‌شد.

to engage [فعل]

to take part in or become involved with something actively

اجرا کردن

شرکت کردن

Ex: Students should engage in class discussions to enhance their learning.

دانش‌آموزان باید در بحث‌های کلاسی شرکت کنند تا یادگیری خود را بهبود بخشند.

to excuse [فعل]

to forgive someone for making a mistake, etc.

اجرا کردن

بخشیدن

Ex: Understanding the circumstances , she chose to excuse her colleague for the unintentional oversight .

با درک شرایط، او تصمیم گرفت همکارش را به خاطر اشتباه ناخواسته ببخشد.

to impress [فعل]

to make someone admire and respect one

اجرا کردن

تحسین کسی را برانگیختن

Ex: His exceptional skills in leadership impressed his colleagues .

مهارت‌های استثنایی او در رهبری همکارانش را تحت تأثیر قرار داد.

to stop or pause a process, activity, etc. temporarily

اجرا کردن

قطع کردن

Ex: She interrupted the meeting to ask a question .

او جلسه را قطع کرد تا سوالی بپرسد.

to range [فعل]

to have or include a variety of what is mentioned

اجرا کردن

متغیر بودن

Ex: The store 's inventory ranges from clothing and accessories to electronics and home goods .

موجودی فروشگاه شامل لباس و لوازم جانبی تا لوازم الکترونیکی و کالاهای خانگی می‌شود.

to rely [فعل]

to fully depend on someone or something

اجرا کردن

اعتماد کردن

Ex: Many people rely on their smartphones for everyday tasks.

بسیاری از افراد برای کارهای روزمره به تلفن‌های هوشمند خود اتکا می‌کنند.

to retain [فعل]

to keep what one has or to continue having something

اجرا کردن

حفظ کردن

Ex: The antique shop owner decided to retain a few rare pieces in the collection .

صاحب فروشگاه عتیقه تصمیم گرفت چند قطعه نادر را در مجموعه نگه دارد.

to reveal [فعل]

to make information that was previously unknown or kept in secrecy publicly known

اجرا کردن

رونمایی کردن

Ex: In her memoir , the author courageously revealed her struggles with mental illness .

در خاطراتش، نویسنده با شجاعت مبارزات خود با بیماری روانی را افشا کرد.

to seek [فعل]

to try to find a particular thing or person

اجرا کردن

به‌ دنبال (چیزی یا کسی) گشتن

Ex: The detective regularly seeks clues to solve complex cases .

کارآگاه به طور منظم به دنبال سرنخ‌هایی برای حل پرونده‌های پیچیده است.

to sense [فعل]

to feel the existence of something by touch or other sensory perceptions, excluding sight or hearing

اجرا کردن

حس کردن

Ex: The blindfolded person could sense the texture of the object by running their fingers over it .

فردی که چشم‌بند داشت می‌توانست با کشیدن انگشتانش روی شیء، بافت آن را حس کند.

to shape [فعل]

to give something a particular form

اجرا کردن

شکل دادن

Ex: She used clay to shape a beautiful sculpture .

او از خاک رس برای شکل دادن به یک مجسمه زیبا استفاده کرد.

to shift [فعل]

to move from a particular place or position to another

اجرا کردن

تغییر مکان دادن

Ex: As the storm approached , residents were advised to shift to higher ground .

همانطور که طوفان نزدیک می‌شد، به ساکنان توصیه شد که به زمین‌های مرتفع‌تر منتقل شوند.

to split [فعل]

to be divided into smaller groups or parts

اجرا کردن

تقسیم شدن

Ex: The large tour group split into smaller factions to explore different areas of the city .

گروه بزرگ گردشگران به گروه‌های کوچکتر تقسیم شدند تا مناطق مختلف شهر را کشف کنند.

to spot [فعل]

to notice or see someone or something that is hard to do so

اجرا کردن

تشخیص دادن

Ex: The hiker could spot the rare bird perched high in the trees .

کوهنورد می‌توانست پرنده نادر را که بالای درختان نشسته بود ببیند.

to subject [فعل]

to make someone experience something unpleasant

اجرا کردن

در معرض قرار دادن

Ex: The strict policies of the company subjected employees to intense scrutiny , leading to a tense work environment .

سیاست‌های سختگیرانه شرکت کارمندان را تحت بررسی شدید قرار داد، که منجر به محیط کاری پرتنش شد.

to surround [فعل]

to be around something on all sides

اجرا کردن

احاطه کردن

Ex: The city is surrounded by beautiful countryside .

شهر توسط مناطق روستایی زیبا محاصره شده است.

to swear [فعل]

to state that what one is saying is true

اجرا کردن

قسم خوردن

Ex: I swear that I did n't eat the last piece of cake ; it must have been someone else .

من قسم می‌خورم که آخرین تکه کیک را نخوردم؛ باید کس دیگری بوده باشد.

to tear [فعل]

to forcibly pull something apart into pieces

اجرا کردن

پاره کردن

Ex: In frustration , he started to tear the paper into small pieces .

در ناامیدی، او شروع به پاره کردن کاغذ به تکه‌های کوچک کرد.

to track [فعل]

to follow someone or something by examining the marks they leave behind in order to catch them or know what they are doing

اجرا کردن

ردیابی کردن

Ex: The hunters used dogs to track the deer through the forest .

شکارچیان از سگ‌ها برای ردیابی گوزن در جنگل استفاده می‌کردند.

to transfer [فعل]

to make a person or thing move from a place, situation, or person to another

اجرا کردن

انتقال دادن

Ex: The professor decided to transfer the student to a more advanced class .

استاد تصمیم گرفت دانش‌آموز را به یک کلاس پیشرفته‌تر منتقل کند.

to change the appearance, character, or nature of a person or object

اجرا کردن

تبدیل کردن

Ex: The renovation project aims to transform the old building into a modern and functional space .

پروژه بازسازی با هدف تبدیل ساختمان قدیمی به فضایی مدرن و کاربردی انجام می‌شود.

to urge [فعل]

to strongly recommend something

اجرا کردن

شدیداً توصیه کردن

Ex: The safety inspector urged caution when handling hazardous materials in the workplace .

بازرس ایمنی توصیه کرد که در هنگام کار با مواد خطرناک در محل کار احتیاط شود.

to vary [فعل]

to experience change, often in response to different situations or conditions

اجرا کردن

در معرض تغییر قرار گرفتن

Ex: The color of the chameleon 's skin can vary to match its surroundings .

رنگ پوست آفتاب‌پرست می‌تواند تغییر کند تا با محیط اطرافش مطابقت داشته باشد.

to whisper [فعل]

to speak very softly or quietly, usually to avoid being overheard by others who are nearby

اجرا کردن

نجوا کردن

Ex: The students often whisper during the silent reading time .

دانش‌آموزان اغلب در زمان مطالعه ساکت زمزمه می‌کنند.

to soil [فعل]

to make dirty with a substance, such as mud or dirt

اجرا کردن

کثیف کردن

Ex: He was careful not to soil his shoes when walking through the garden .

او مراقب بود که کفش‌هایش را هنگام راه رفتن در باغ کثیف نکند.

to go [فعل]

to change into a specific state, particularly one that is not desirable

اجرا کردن

شدن

Ex: The milk went sour after being left out too long .

شیر پس از مدت طولانی ماندن در بیرون ترش شد.

to sound [فعل]

to convey or make a specific impression when read about or when heard

اجرا کردن

به‌نظر رسیدن

Ex: The new movie sounds exciting ; we should watch it .

فیلم جدید به نظر هیجان‌انگیز می‌رسد؛ باید آن را ببینیم.

to concern [فعل]

to involve or be about someone or something

اجرا کردن

مربوط بودن به

Ex: The report will concern the effects of climate change on wildlife .

گزارش به اثرات تغییرات آب و هوایی بر حیات وحش می‌پردازد.

to wake up later than one intended to

اجرا کردن

خواب ماندن

Ex: Many people tend to oversleep on weekends after a busy week .

بسیاری از مردم تمایل دارند بعد از یک هفته شلوغ در تعطیلات آخر هفته زیاد بخوابند.

to preserve [فعل]

to protect something against danger or harm

اجرا کردن

محافظت کردن

Ex: It 's important to preserve natural habitats to protect endangered species .

مهم است که زیستگاه‌های طبیعی را حفظ کنیم تا گونه‌های در معرض خطر را محافظت کنیم.

to reappear after being absent or lost for a period of time

اجرا کردن

دوباره ظاهر شدن

Ex: The long-lost painting suddenly resurfaced in a private collection after being missing for decades .

نقاشی گمشده‌ی دیرینه ناگهان دوباره ظاهر شد در یک مجموعه‌ی خصوصی پس از دهه‌ها گم شدن.