Situations et États - Certitude et incertitude
Explorez les proverbes anglais sur la certitude et l'incertitude avec des dictons comme « rien n'est plus sûr que la mort » et « rien n'est certain sauf l'imprévu ».
Réviser
Flashcards
Quiz
used to convey that death is an inevitable aspect of life, and that no matter what one does or how much one tries to avoid it, death is a certainty that everyone must face eventually
used to imply that life is uncertain and unpredictable, and that unexpected events or circumstances can always arise, making it impossible to be certain about the future
used to imply that true happiness and success cannot be accurately judged until the end of one's life, as unforeseen events or circumstances can arise that may change their fortunes
used to say that one should not celebrate or declare victory until you are completely sure that the situation is over or resolved
used to imply that one should not make assumptions or premature judgments about the final result of something, as there is still a possibility of a surprise or unexpected turn of events
used to imply that even when something seems certain or likely to happen, there are many opportunities for it to go wrong or for unexpected events to intervene before it is actually achieved
il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué.
used to suggest that it is often safer to stick with a known situation, even if it is not ideal, than to risk the unknown