pattern

Trasporto Terrestre - Interno del veicolo

Qui imparerai alcune parole inglesi relative all'interno del veicolo come "sedile a secchiello", "volante" e "cintura di sicurezza".

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
Words Related to Land Transportation
seat
[sostantivo]

a place in a plane, train, theater, etc. that is designed for people to sit on, particularly one requiring a ticket

sedia

sedia

Ex: The seat in the airplane was equipped with a small fold-down table .Il **posto** sull'aereo era dotato di un piccolo tavolo pieghevole.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
car seat
[sostantivo]

a seat in a vehicle designed to accommodate passengers

sedile dell'auto, seggiolino auto

sedile dell'auto, seggiolino auto

Ex: They installed a new car seat cover to match the interior .Hanno installato una nuova copertura per **sedile auto** per abbinarla all'interno.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
bucket seat
[sostantivo]

a seat designed to provide support and comfort, often used in sports cars

sedile a secchiello, sedile sportivo

sedile a secchiello, sedile sportivo

Ex: They installed racing-style bucket seats for a sporty look .Hanno installato **sedili a secchiello** stile corsa per un look sportivo.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
passenger seat
[sostantivo]

a seat in a car, bus, or other vehicle where someone who is not driving can sit

sedile del passeggero, posto del passeggero

sedile del passeggero, posto del passeggero

Ex: The map was on the passenger seat, ready to be used for directions .La mappa era sul **sedile del passeggero**, pronta per essere usata per le indicazioni.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
back seat
[sostantivo]

the rear seating area of a vehicle, usually for passengers

sedile posteriore, posteriore

sedile posteriore, posteriore

Ex: The children sat quietly in the back seat during the road trip .I bambini sedevano tranquilli nel **sedile posteriore** durante il viaggio.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
front seat
[sostantivo]

the seat in a car that is next to the driver

sedile anteriore, posto anteriore

sedile anteriore, posto anteriore

Ex: Jane adjusted the front seat to make herself more comfortable .Jane ha regolato il **sedile anteriore** per sentirsi più comoda.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
booster seat
[sostantivo]

a seat used in a car to help small children sit higher and use the seatbelt properly

seggiolino rialzato, rialzo per auto

seggiolino rialzato, rialzo per auto

Ex: Tom 's dad helped him buckle up in his booster seat before they went on their trip .Il padre di Tom lo ha aiutato ad allacciarsi nel suo **seggiolino rialzato** prima di partire per il viaggio.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
child seat anchor
[sostantivo]

a part of a car designed to keep a child's seat safely in place

ancoraggio per seggiolino, punto di fissaggio per seggiolino

ancoraggio per seggiolino, punto di fissaggio per seggiolino

Ex: She made sure the child seat anchor was locked before starting the trip .Si assicurò che l'**ancoraggio del seggiolino per bambini** fosse bloccato prima di iniziare il viaggio.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
child restraint
[sostantivo]

a seat or device in a car that keeps a child safe and secure while traveling

seggiolino per bambini, dispositivo di ritenuta per bambini

seggiolino per bambini, dispositivo di ritenuta per bambini

Ex: She made sure to buckle her baby into the child restraint before leaving for the trip .Si è assicurata di allacciare il suo bambino nel **seggiolino per bambini** prima di partire per il viaggio.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
pillion
[sostantivo]

a seat behind the main rider on a motorcycle

sedile posteriore, posto del passeggero

sedile posteriore, posto del passeggero

Ex: He adjusted the footrests for comfort while riding pillion.Ha regolato i poggiapiedi per comodità mentre viaggiava come **passeggero**.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
headrest
[sostantivo]

the padded support for the head attached to the top of a vehicle seat

poggiatesta, appoggiatesta

poggiatesta, appoggiatesta

Ex: She adjusted the angle of the headrest for a more comfortable seating position.Ha regolato l'angolo del **poggiatesta** per una posizione di seduta più comoda.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
armrest
[sostantivo]

a part of a chair or sofa that is designed to support the arms of a seated person, providing comfort and relaxation

bracciolo, appoggia braccia

bracciolo, appoggia braccia

Ex: She noticed the armrest was broken and needed to be repaired .Ha notato che **il bracciolo** era rotto e aveva bisogno di essere riparato.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
accelerator pedal
[sostantivo]

a pedal in a vehicle that controls the speed by increasing or decreasing fuel intake

pedale dell'acceleratore, acceleratore

pedale dell'acceleratore, acceleratore

Ex: The accelerator pedal was designed for smooth operation .Il **pedale dell'acceleratore** è stato progettato per un funzionamento regolare.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
gas pedal
[sostantivo]

the pedal that one uses to control the speed of a car, truck, etc. when it is moving

pedale dell'acceleratore, acceleratore

pedale dell'acceleratore, acceleratore

Ex: The gas pedal got stuck , causing the car to accelerate uncontrollably .Il **pedale dell'acceleratore** si è bloccato, causando un'accelerazione incontrollabile dell'auto.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
clutch pedal
[sostantivo]

a pedal in a manual transmission vehicle used to disengage and engage the engine from the gearbox

pedale della frizione, pedale del cambio

pedale della frizione, pedale del cambio

Ex: She released the clutch pedal slowly to avoid stalling .Ha rilasciato lentamente il pedale della **frizione** per evitare che il motore si spegnesse.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
brake pedal
[sostantivo]

the pedal that one pushes with one's foot to stop or slow down a car, truck, etc.

pedale del freno, pedale frenante

pedale del freno, pedale frenante

Ex: She accidentally stepped on the brake pedal while adjusting the seat .Ha accidentalmente premuto il **pedale del freno** mentre regolava il sedile.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
emergency brake
[sostantivo]

a brake that is operated by hand to hold a vehicle in place

freno di emergenza

freno di emergenza

Ex: It 's important to release the emergency brake before driving to avoid damaging the braking system .È importante rilasciare il **freno a mano** prima di guidare per evitare di danneggiare il sistema frenante.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
parking brake
[sostantivo]

a hand-operated brake used to keep a vehicle stationary when parked

freno di stazionamento, freno a mano

freno di stazionamento, freno a mano

Ex: The parking brake warning light blinked when engaged .La spia di avvertimento del **freno a mano** lampeggiava quando era azionato.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
gearshift
[sostantivo]

a handle in a car or other vehicle, by which a driver can change gears

leva del cambio, cambio di marcia

leva del cambio, cambio di marcia

Ex: The mechanic repaired the faulty gearshift to ensure smooth gear transitions .Il meccanico ha riparato la **leva del cambio** difettosa per garantire cambi di marcia fluidi.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
reverse gear
[sostantivo]

a gear in a vehicle's transmission used for moving backward

marcia indietro, retromarcia

marcia indietro, retromarcia

Ex: The reverse gear had a distinct sound when engaged .La **marcia indietro** aveva un suono distinto quando era innestata.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
steering wheel
[sostantivo]

the wheel that a driver holds or turns to make a vehicle move in different directions

volante

volante

Ex: He gripped the steering wheel tightly as he navigated through the slippery conditions .Stringeva saldamente il **volante** mentre procedeva in condizioni scivolose.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
steering column
[sostantivo]

a part of a car that connects the steering wheel to the wheels, allowing the driver to control the direction of the car

colonna di sterzo, albero dello sterzo

colonna di sterzo, albero dello sterzo

Ex: She felt the steering column shake a little when she drove over the bumpy road .Ha sentito la **colonna dello sterzo** tremare un po' quando ha guidato sulla strada accidentata.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
ignition switch
[sostantivo]

a switch or button used to start and stop the vehicle's engine

interruttore di accensione, chiave di avviamento

interruttore di accensione, chiave di avviamento

Ex: The ignition switch had multiple positions for accessories and starting .L'**interruttore di accensione** aveva diverse posizioni per accessori e avviamento.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
dual controls
[sostantivo]

the pedals and instruments in a car that allow both the driver and instructor to operate them simultaneously for learning purposes

controlli duali, comandi doppi

controlli duali, comandi doppi

Ex: The effectiveness of dual controls lies in their ability to provide real-time feedback and immediate corrective actions when needed .L'efficacia dei **controlli duali** risiede nella loro capacità di fornire feedback in tempo reale e azioni correttive immediate quando necessario.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
safety belt
[sostantivo]

a strap that keeps a person attached to their seat to prevent injuries, especially in cars, etc.

cintura di sicurezza

cintura di sicurezza

Ex: She felt more secure driving after installing new safety belts in her older vehicle .Si è sentita più sicura guidando dopo aver installato nuove **cinture di sicurezza** nel suo veicolo più vecchio.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
airbag
[sostantivo]

a safety device in a vehicle designed to inflate rapidly in the event of a collision

airbag, cuscino gonfiabile

airbag, cuscino gonfiabile

Ex: The airbag module was located behind the dashboard for quick deployment .Il modulo **airbag** era posizionato dietro il cruscotto per un rapido dispiegamento.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
indicator light
[sostantivo]

a small light on the dashboard that shows information about the car's systems, like fuel level, engine status, or warnings

spia luminosa, spia del cruscotto

spia luminosa, spia del cruscotto

Ex: If the seatbelt indicator light is on , it means someone in the car has n't fastened their seatbelt .Se la **spia luminosa** della cintura di sicurezza è accesa, significa che qualcuno in macchina non ha allacciato la cintura di sicurezza.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
turn signal lever
[sostantivo]

a stick on the side of a car's steering wheel that is moved up or down to show other drivers the direction the driver intends to turn

leva dell'indicatore di direzione, leva degli indicatori di direzione

leva dell'indicatore di direzione, leva degli indicatori di direzione

Ex: Using the turn signal lever helps prevent accidents by letting other drivers know your intentions .Usare la **leva degli indicatori di direzione** aiuta a prevenire gli incidenti facendo conoscere agli altri conducenti le tue intenzioni.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
horn
[sostantivo]

a device placed inside of a vehicle that makes an alarming and loud sound, used to give a warning or signal to others

clacson, tromba

clacson, tromba

Ex: She tapped the horn to let the driver in front know the light had turned green .Ha suonato il **clacson** per far sapere all'autista davanti che il semaforo era diventato verde.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
roll cage
[sostantivo]

a metal framework in vehicles that prevents cabin collapse during rollover accidents

gabbia di sicurezza, arco di sicurezza

gabbia di sicurezza, arco di sicurezza

Ex: Engineers optimize roll cage designs for strength and weight to enhance safety in competitive and recreational driving.Gli ingegneri ottimizzano i progetti di **gabbia di sicurezza** per resistenza e peso per migliorare la sicurezza nella guida competitiva e ricreativa.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
dashboard
[sostantivo]

the panel placed inside a vehicle, below the glass at the front, that is facing the driver or pilot and contains most of the controls and switches

cruscotto, quadro strumenti

cruscotto, quadro strumenti

Ex: She wiped down the dashboard to remove the dust .Ha pulito il **cruscotto** per rimuovere la polvere.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
instrument panel
[sostantivo]

the area in front of the driver containing gauges, indicators, and controls

cruscotto, pannello strumenti

cruscotto, pannello strumenti

Ex: She adjusted the brightness of the instrument panel for nighttime driving .Ha regolato la luminosità del **cruscotto** per la guida notturna.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
clock
[sostantivo]

the instrument that shows the speed or mileage of the vehicle

contachilometri, odometro

contachilometri, odometro

Ex: The clock on the motorcycle showed we were going faster than we thought .Il **tachimetro** sulla moto ha mostrato che stavamo andando più veloci di quanto pensassimo.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
fuel gauge
[sostantivo]

a measuring instrument in a vehicle indicating the amount of fuel remaining in the tank

indicatore del carburante, livello del carburante

indicatore del carburante, livello del carburante

Ex: The fuel gauge needle hovered near empty , prompting him to find a gas station .L'ago del **indicatore del carburante** si è fermato vicino al vuoto, spingendolo a trovare una stazione di servizio.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
dial
[sostantivo]

a round control used to adjust settings such as temperature, volume, or fan speed

quadrante, manopola

quadrante, manopola

Ex: The dial for the headlights allowed him to switch between high and low beams .Il **quadrante** per i fari gli ha permesso di passare tra gli abbaglianti e gli anabbaglianti.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
odometer
[sostantivo]

a device in a vehicle that measures the distance traveled by counting the number of rotations of a vehicle's wheels

odometro, contachilometri

odometro, contachilometri

Ex: The odometer reset to zero after the vehicle 's battery was replaced .L'**odometro** è stato riportato a zero dopo la sostituzione della batteria del veicolo.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
tachometer
[sostantivo]

a measuring instrument displaying the revolutions per minute of an engine

tachimetro, contagiri

tachimetro, contagiri

Ex: The tachometer was color-coded for easy revolutions per minute range identification .Il **tachimetro** era codificato a colori per una facile identificazione dell'intervallo di giri al minuto.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
temperature gauge
[sostantivo]

a device that shows how hot or cold something is

indicatore di temperatura, termometro

indicatore di temperatura, termometro

Ex: The weather station uses a temperature gauge to measure the outside temperature .La stazione meteorologica utilizza un **termometro** per misurare la temperatura esterna.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
oil pressure gauge
[sostantivo]

a device in a car that shows the pressure of the oil in the engine

indicatore di pressione dell'olio, manometro dell'olio

indicatore di pressione dell'olio, manometro dell'olio

Ex: The mechanic explained how to read the oil pressure gauge and what the different levels mean .Il meccanico ha spiegato come leggere il **manometro dell'olio** e cosa significano i diversi livelli.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
center console
[sostantivo]

the storage area and control panel located between the driver's and front passenger's seats in a car

console centrale, vanità centrale

console centrale, vanità centrale

Ex: He plugged his charger into the outlet in the center console to charge his phone .Ha inserito il suo caricatore nella presa della **console centrale** per caricare il telefono.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
glove compartment
[sostantivo]

a small section in a vehicle's dashboard for storing small items

vano portaoggetti, compartimento guanti

vano portaoggetti, compartimento guanti

Ex: She kept her registration and insurance documents in the glove compartment.Ha tenuto i suoi documenti di registrazione e assicurazione nel **vanosottocristallo**.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
cup holder
[sostantivo]

a small, built-in container in a car or other vehicle that holds a cup or bottle to prevent it from spilling

portabicchieri, supporto per bicchieri

portabicchieri, supporto per bicchieri

Ex: My friend spilled his drink because his car does n't have a cup holder.Il mio amico ha rovesciato la sua bevanda perché la sua macchina non ha un **portabicchieri**.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
legroom
[sostantivo]

the amount of space available for a person's legs when sitting, especially in vehicles or seats

spazio per le gambe, libertà per le gambe

spazio per le gambe, libertà per le gambe

Ex: We had to book tickets early to ensure we got seats with good legroom for the long bus journey.Abbiamo dovuto prenotare i biglietti in anticipo per assicurarci di ottenere posti con un buon **spazio per le gambe** per il lungo viaggio in autobus.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
sun visor
[sostantivo]

a hinged flap above the windshield in a vehicle to shade the driver from sunlight

parasole, visiera parasole

parasole, visiera parasole

Ex: The sun visor could be adjusted to block sunlight from different angles .Il **parasole** poteva essere regolato per bloccare la luce del sole da diverse angolazioni.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
rearview mirror
[sostantivo]

a fixed mirror inside of a car or another vehicle that gives the driver a view of what is happening behind the vehicle

specchietto retrovisore, retrovisore

specchietto retrovisore, retrovisore

Ex: He cleaned the rearview mirror before starting his drive .Ha pulito lo **specchietto retrovisore** prima di iniziare a guidare.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
dashcam
[sostantivo]

a type of camera that is mounted on the dashboard or windshield of a vehicle to record video footage of the road ahead or inside the car

videocamera da cruscotto, dashcam

videocamera da cruscotto, dashcam

daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Trasporto Terrestre
LanGeek
Scarica l'app LanGeek