Английские слова для "Салон автомобиля"

Здесь вы узнаете некоторые английские слова, связанные с салоном автомобиля, такие как "ковшеобразное сиденье", "рулевое колесо" и "ремень безопасности".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Наземный Транспорт
seat [существительное]
اجرا کردن

сиденье

Ex: She found an empty seat on the bus and settled in for the journey .

Она нашла свободное место в автобусе и устроилась для поездки.

car seat [существительное]
اجرا کردن

автокресло

Ex: The leather upholstery on the car seat was luxurious .

Кожаная обивка автокресла была роскошной.

bucket seat [существительное]
اجرا کردن

ковшеобразное сиденье

Ex: He adjusted the height of the bucket seat for better visibility .

Он отрегулировал высоту ковшеобразного сиденья для лучшей видимости.

passenger seat [существительное]
اجرا کردن

пассажирское сиденье

Ex: He put his bag on the passenger seat next to him .

Он положил свою сумку на пассажирское сиденье рядом с собой.

back seat [существительное]
اجرا کردن

заднее сиденье

Ex: He adjusted the temperature controls for the back seat passengers .

Он отрегулировал регуляторы температуры для пассажиров заднего сиденья.

front seat [существительное]
اجرا کردن

переднее сиденье

Ex: The front seat has more legroom than the back seats .

Переднее сиденье имеет больше места для ног, чем задние сиденья.

booster seat [существительное]
اجرا کردن

бустер

Ex: Lisa likes her booster seat because she can see out of the car windows better now .

Лизе нравится ее бустер, потому что теперь она лучше видит из окон машины.

child seat anchor [существительное]
اجرا کردن

якорь детского сиденья

Ex: The new car has easy-to-use child seat anchors for added safety .

Новый автомобиль имеет удобные в использовании крепления для детских сидений для дополнительной безопасности.

child restraint [существительное]
اجرا کردن

детское кресло

Ex: It is important to check that the child restraint is properly installed before starting the car .

Важно проверить, что детское удерживающее устройство правильно установлено, прежде чем заводить машину.

pillion [существительное]
اجرا کردن

заднее сиденье

Ex: They added a cushioned pad to the pillion seat for long rides .

Они добавили мягкую подушку на заднее сиденье для длительных поездок.

headrest [существительное]
اجرا کردن

подголовник

Ex: The headrest was upholstered in soft leather to match the luxurious interior.

Подголовник был обит мягкой кожей, чтобы соответствовать роскошному салону.

armrest [существительное]
اجرا کردن

подлокотник

Ex: He adjusted the armrest to a more comfortable height before sitting down .

Он отрегулировал подлокотник на более удобную высоту перед тем, как сесть.

accelerator pedal [существительное]
اجرا کردن

педаль газа

Ex: He pressed the accelerator pedal gently to accelerate .

Он мягко нажал на педаль газа, чтобы ускориться.

gas pedal [существительное]
اجرا کردن

педаль газа

Ex: The gas pedal felt smooth and responsive after the repair .

Педаль газа стала плавной и отзывчивой после ремонта.

clutch pedal [существительное]
اجرا کردن

педаль сцепления

Ex: They installed a clutch pedal extension for easier reach .

Они установили удлинитель педали сцепления для более удобного доступа.

brake pedal [существительное]
اجرا کردن

педаль тормоза

Ex: She slammed the brake pedal to avoid hitting the car in front of her .

Она резко нажала на педаль тормоза, чтобы избежать столкновения с машиной впереди.

emergency brake [существительное]
اجرا کردن

аварийный тормоз

Ex: In case of brake failure , the emergency brake can be used to slow down the vehicle safely .

В случае отказа тормозов, ручной тормоз может быть использован для безопасного замедления транспортного средства.

parking brake [существительное]
اجرا کردن

стояночный тормоз

Ex: She forgot to release the parking brake before driving off .

Она забыла отпустить ручной тормоз перед тем, как тронуться.

gearshift [существительное]
اجرا کردن

переключение передач

Ex: The gearshift on the truck was heavy , requiring a firm grip to change gears effectively .

Рычаг переключения передач на грузовике был тяжелым, требуя крепкого захвата для эффективного переключения передач.

reverse gear [существительное]
اجرا کردن

задняя передача

Ex: She checked the rearview mirror before engaging reverse gear .

Она проверила зеркало заднего вида перед включением задней передачи.

steering wheel [существительное]
اجرا کردن

руль

Ex: The car 's steering wheel was equipped with controls for audio and cruise settings .

Руль автомобиля был оснащён элементами управления для аудио и круиз-контроля.

steering column [существительное]
اجرا کردن

рулевая колонка

Ex: The mechanic explained that the steering column was slightly damaged and needed repair .

Механик объяснил, что рулевая колонка была слегка повреждена и нуждалась в ремонте.

ignition switch [существительное]
اجرا کردن

выключатель зажигания

Ex: She left the keys in the ignition switch while running into the store .

Она оставила ключи в замке зажигания, забегая в магазин.

dual controls [существительное]
اجرا کردن

двойное управление

Ex: When learning to drive , understanding how dual controls work helps ensure safety and effective communication between the student and instructor .

При обучении вождению понимание того, как работают двойные органы управления, помогает обеспечить безопасность и эффективное общение между учеником и инструктором.

safety belt [существительное]
اجرا کردن

ремень безопасности

Ex: He reminded his passengers to buckle up and use their safety belts before pulling out of the driveway .

Он напомнил своим пассажирам пристегнуться и использовать свои ремни безопасности перед выездом с подъездной дорожки.

airbag [существительное]
اجرا کردن

подушка безопасности

Ex: They conducted a safety inspection to test the air bag system.

Они провели проверку безопасности, чтобы протестировать систему подушки безопасности.

indicator light [существительное]
اجرا کردن

контрольная лампа

Ex: My car 's indicator light showed a warning , so I pulled over to see what was wrong .

Контрольная лампа в моей машине показала предупреждение, поэтому я остановился, чтобы посмотреть, в чем дело.

turn signal lever [существительное]
اجرا کردن

рычаг указателя поворота

Ex: The mechanic said the turn signal lever was broken and needed to be replaced .

Механик сказал, что рычаг указателя поворота сломан и его нужно заменить.

horn [существительное]
اجرا کردن

звуковой сигнал

Ex: The horn blared as the truck drove past .

Гудок прозвучал, когда грузовик проезжал мимо.

roll cage [существительное]
اجرا کردن

каркас безопасности

Ex: Rally cars feature specially designed roll cages to meet safety standards in high-speed competitions .

Раллийные автомобили оснащены специально разработанными каркасами безопасности для соответствия стандартам безопасности в высокоскоростных соревнованиях.

dashboard [существительное]
اجرا کردن

приборная панель

Ex: The dashboard displayed the car 's speed and fuel level .

Приборная панель отображала скорость автомобиля и уровень топлива.

instrument panel [существительное]
اجرا کردن

приборная панель

Ex: The instrument panel displayed the vehicle 's speed and fuel level .

Приборная панель отображала скорость автомобиля и уровень топлива.

clock [существительное]
اجرا کردن

счетчик пробега

Ex: The clock in the truck indicated it was time for an oil change .

Часы в грузовике указывали на то, что пришло время заменить масло.

fuel gauge [существительное]
اجرا کردن

указатель уровня топлива

Ex: They calibrated the fuel gauge for accuracy after maintenance .

Они откалибровали указатель уровня топлива для точности после обслуживания.

dial [существительное]
اجرا کردن

циферблат

Ex: The dial for adjusting the air conditioning was easy to read .

Циферблат для регулировки кондиционера было легко читать.

odometer [существительное]
اجرا کردن

одометр

Ex: The odometer reading indicated that they were nearing their destination .

Показания одометра указывали на то, что они приближаются к месту назначения.

tachometer [существительное]
اجرا کردن

тахометр

Ex: The tachometer reading indicated a smooth engine performance .

Показание тахометра указывало на плавную работу двигателя.

temperature gauge [существительное]
اجرا کردن

датчик температуры

Ex: The temperature gauge in the room indicated it was 25 degrees Celsius .

Термометр в комнате показывал 25 градусов по Цельсию.

oil pressure gauge [существительное]
اجرا کردن

датчик давления масла

Ex: It is important to check the oil pressure gauge regularly to avoid engine damage .

Важно регулярно проверять манометр давления масла, чтобы избежать повреждения двигателя.

center console [существительное]
اجرا کردن

центральная консоль

Ex: She adjusted the air conditioning settings using the buttons on the center console .

Она настроила параметры кондиционирования воздуха с помощью кнопок на центральной консоли.

glove compartment [существительное]
اجرا کردن

бардачок

Ex: They added a divider to organize the glove compartment contents .

Они добавили разделитель, чтобы организовать содержимое бардачка.

cup holder [существительное]
اجرا کردن

подстаканник

Ex: She reached for her water bottle in the cup holder while waiting at the traffic light .

Она потянулась за своей бутылкой воды в подстаканнике, ожидая на светофоре.

legroom [существительное]
اجرا کردن

пространство для ног

Ex: In the new car model , they increased the legroom in the back seats to make it more comfortable for passengers .

В новой модели автомобиля они увеличили пространство для ног на задних сиденьях, чтобы сделать его более комфортным для пассажиров.

sun visor [существительное]
اجرا کردن

солнцезащитный козырек

Ex: The sun visor had a mirror on its underside for checking his appearance .

На нижней стороне солнцезащитного козырька было зеркало для проверки внешности.

rearview mirror [существительное]
اجرا کردن

зеркало заднего вида

Ex: She checked the rearview mirror before changing lanes .

Она проверила зеркало заднего вида перед сменой полосы.

dashcam [существительное]
اجرا کردن

регистратор

Наземный Транспорт
Термины и Типы Транспортных Средств Типы Кузова Транспортного Средства Утилитарные Транспортные Средства Личные и Производительные Транспортные Средства
Исторические Транспортные Средства и Экипажи Транспортные средства экстренных служб и транспортные услуги Public Transportation Шасси и Основная Конструкция Транспортного Средства
Системы Транспортных Средств Салон Автомобиля Экстерьер Транспортного Средства и Аксессуары Компоненты и Присадки Двигателя
Пользователи Транспортных Средств Транзитные Действия Операции и Условия Вождения Техники Вождения
Термины Топлива Дорожные аварии и условия Нарушения и Преступления на Дороге Терминология и регулирование дорожного движения
Дорожные Знаки Документация и Сборы Техническое обслуживание и реставрация транспортных средств Автомобильная Промышленность
Infrastructure Проектирование и Особенности Дороги Городские дороги и пространства Жилые и Сельские Пространства
Дорожная инфраструктура и перекрестки Строительство и обслуживание дорог Дорожные барьеры и элементы безопасности Rolling Stock
Детали поезда и локомотива Размещение Пассажиров Железнодорожная Инфраструктура Железнодорожные операции и контроль безопасности
Железнодорожный Персонал Железнодорожные Сигналы и Техническое Обслуживание