pattern

Pozemní Doprava - Interiér vozidla

Zde se naučíte některá anglická slova související s interiérem vozidla, jako je "kbelíkové sedadlo", "volant" a "bezpečnostní pás".

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Words Related to Land Transportation
seat
[Podstatné jméno]

a place in a plane, train, theater, etc. that is designed for people to sit on, particularly one requiring a ticket

sedadlo,  místo

sedadlo, místo

Ex: The seat in the airplane was equipped with a small fold-down table .**Sedadlo** v letadle bylo vybaveno malým sklápěcím stolem.
car seat
[Podstatné jméno]

a seat in a vehicle designed to accommodate passengers

autosedačka, sedadlo v autě

autosedačka, sedadlo v autě

Ex: They installed a new car seat cover to match the interior .Nainstalovali nový potah **autosedačky**, aby ladil s interiérem.
bucket seat
[Podstatné jméno]

a seat designed to provide support and comfort, often used in sports cars

kbelíkové sedadlo, sportovní sedadlo

kbelíkové sedadlo, sportovní sedadlo

Ex: They installed racing-style bucket seats for a sporty look .Nainstalovali **kbelíková sedadla** v závodním stylu pro sportovní vzhled.
passenger seat
[Podstatné jméno]

a seat in a car, bus, or other vehicle where someone who is not driving can sit

spolujezdcovo sedadlo, místo spolujezdce

spolujezdcovo sedadlo, místo spolujezdce

Ex: The map was on the passenger seat, ready to be used for directions .Mapa byla na **spolujezdcově sedadle**, připravena k použití pro směrování.
back seat
[Podstatné jméno]

the rear seating area of a vehicle, usually for passengers

zadní sedadlo, zadní část sedadla

zadní sedadlo, zadní část sedadla

Ex: The children sat quietly in the back seat during the road trip .Děti tiše seděly na **zadním sedadle** během cesty.
front seat
[Podstatné jméno]

the seat in a car that is next to the driver

přední sedadlo, sedadlo spolujezdce

přední sedadlo, sedadlo spolujezdce

Ex: Jane adjusted the front seat to make herself more comfortable .Jane upravila **přední sedadlo**, aby se cítila pohodlněji.
booster seat
[Podstatné jméno]

a seat used in a car to help small children sit higher and use the seatbelt properly

podsedák, zvedací sedačka

podsedák, zvedací sedačka

Ex: Tom 's dad helped him buckle up in his booster seat before they went on their trip .Tomův otec mu pomohl zapnout se v jeho **podsedáku** předtím, než vyrazili na cestu.
child seat anchor
[Podstatné jméno]

a part of a car designed to keep a child's seat safely in place

kotva dětské sedačky, úchyt dětské sedačky

kotva dětské sedačky, úchyt dětské sedačky

Ex: She made sure the child seat anchor was locked before starting the trip .Ujistila se, že **kotva dětské sedačky** byla před zahájením cesty zamčená.
child restraint
[Podstatné jméno]

a seat or device in a car that keeps a child safe and secure while traveling

dětská sedačka, dětské zádržné zařízení

dětská sedačka, dětské zádržné zařízení

Ex: She made sure to buckle her baby into the child restraint before leaving for the trip .Ujistila se, že své dítě připoutala do **dětské autosedačky** před odjezdem na cestu.
pillion
[Podstatné jméno]

a seat behind the main rider on a motorcycle

zadní sedadlo, sedadlo spolujezdce

zadní sedadlo, sedadlo spolujezdce

Ex: He adjusted the footrests for comfort while riding pillion.Upravil opěrky nohou pro pohodlí při jízdě na **zadním sedadle**.
headrest
[Podstatné jméno]

the padded support for the head attached to the top of a vehicle seat

opěrka hlavy, podhlavník

opěrka hlavy, podhlavník

Ex: She adjusted the angle of the headrest for a more comfortable seating position.Upravila úhel **opěrky hlavy** pro pohodlnější sezení.
armrest
[Podstatné jméno]

a part of a chair or sofa that is designed to support the arms of a seated person, providing comfort and relaxation

područka, opěradlo pro ruce

područka, opěradlo pro ruce

Ex: She noticed the armrest was broken and needed to be repaired .Všimla si, že **područka** byla rozbitá a potřebovala opravit.
accelerator pedal
[Podstatné jméno]

a pedal in a vehicle that controls the speed by increasing or decreasing fuel intake

plynový pedál, akcelerátor

plynový pedál, akcelerátor

Ex: The accelerator pedal was designed for smooth operation .**Plynový pedál** byl navržen pro plynulý provoz.
gas pedal
[Podstatné jméno]

the pedal that one uses to control the speed of a car, truck, etc. when it is moving

plynový pedál, akcelerátor

plynový pedál, akcelerátor

Ex: The gas pedal got stuck , causing the car to accelerate uncontrollably .**Plynový pedál** se zasekl, což způsobilo nekontrolovatelné zrychlení auta.
clutch pedal
[Podstatné jméno]

a pedal in a manual transmission vehicle used to disengage and engage the engine from the gearbox

pedál spojky, spojkový pedál

pedál spojky, spojkový pedál

Ex: She released the clutch pedal slowly to avoid stalling .Pomalu uvolnila pedál **spojky**, aby se vyhnula zastavení motoru.
brake pedal
[Podstatné jméno]

the pedal that one pushes with one's foot to stop or slow down a car, truck, etc.

brzdový pedál, pedál brzdy

brzdový pedál, pedál brzdy

Ex: She accidentally stepped on the brake pedal while adjusting the seat .Náhodně šlápla na **brzdový pedál** při seřizování sedadla.
emergency brake
[Podstatné jméno]

a brake that is operated by hand to hold a vehicle in place

ruční brzda, nouzová brzda

ruční brzda, nouzová brzda

Ex: It 's important to release the emergency brake before driving to avoid damaging the braking system .Před jízdou je důležité uvolnit **ruční brzdu**, aby nedošlo k poškození brzdového systému.
parking brake
[Podstatné jméno]

a hand-operated brake used to keep a vehicle stationary when parked

parkovací brzda, ruční brzda

parkovací brzda, ruční brzda

Ex: The parking brake warning light blinked when engaged .Výstražné světlo **parkovací brzdy** blikalo při zapojení.
gearshift
[Podstatné jméno]

a handle in a car or other vehicle, by which a driver can change gears

řadicí páka, převodovka

řadicí páka, převodovka

Ex: The mechanic repaired the faulty gearshift to ensure smooth gear transitions .Mechanik opravil vadnou **řadicí páku**, aby zajistil plynulé řazení rychlostních stupňů.
reverse gear
[Podstatné jméno]

a gear in a vehicle's transmission used for moving backward

zpátečka, zpáteční rychlost

zpátečka, zpáteční rychlost

Ex: The reverse gear had a distinct sound when engaged .**Zpátečka** měla výrazný zvuk při zařazení.
steering wheel
[Podstatné jméno]

the wheel that a driver holds or turns to make a vehicle move in different directions

volant, řídítka

volant, řídítka

Ex: He gripped the steering wheel tightly as he navigated through the slippery conditions .Pevně sevřel **volant**, když projížděl kluzkými podmínkami.
steering column
[Podstatné jméno]

a part of a car that connects the steering wheel to the wheels, allowing the driver to control the direction of the car

sloupek řízení, hřídel řízení

sloupek řízení, hřídel řízení

Ex: She felt the steering column shake a little when she drove over the bumpy road .Cítila, jak se **sloupek řízení** trochu třásl, když jela po hrbolaté silnici.
ignition switch
[Podstatné jméno]

a switch or button used to start and stop the vehicle's engine

zapalovací spínač, startovací tlačítko

zapalovací spínač, startovací tlačítko

Ex: The ignition switch had multiple positions for accessories and starting .**Zapalovací spínač** měl několik pozic pro příslušenství a start.
dual controls
[Podstatné jméno]

the pedals and instruments in a car that allow both the driver and instructor to operate them simultaneously for learning purposes

dvojité ovládání, duální ovládání

dvojité ovládání, duální ovládání

Ex: The effectiveness of dual controls lies in their ability to provide real-time feedback and immediate corrective actions when needed .Účinnost **dvojitého ovládání** spočívá v jeho schopnosti poskytovat zpětnou vazbu v reálném čase a okamžité nápravné akce, když je to potřeba.
safety belt
[Podstatné jméno]

a strap that keeps a person attached to their seat to prevent injuries, especially in cars, etc.

bezpečnostní pás, ochranný pás

bezpečnostní pás, ochranný pás

Ex: She felt more secure driving after installing new safety belts in her older vehicle .Cítila se bezpečněji při jízdě po instalaci nových **bezpečnostních pásů** do svého staršího vozidla.
airbag
[Podstatné jméno]

a safety device in a vehicle designed to inflate rapidly in the event of a collision

airbag, vzduchový polštář

airbag, vzduchový polštář

Ex: The airbag module was located behind the dashboard for quick deployment .Modul **airbagu** byl umístěn za přístrojovou deskou pro rychlé nasazení.
indicator light
[Podstatné jméno]

a small light on the dashboard that shows information about the car's systems, like fuel level, engine status, or warnings

kontrolka, varovná světla

kontrolka, varovná světla

Ex: If the seatbelt indicator light is on , it means someone in the car has n't fastened their seatbelt .Pokud svítí **kontrolka** bezpečnostního pásu, znamená to, že někdo v autě si nepřipoutal bezpečnostní pás.
turn signal lever
[Podstatné jméno]

a stick on the side of a car's steering wheel that is moved up or down to show other drivers the direction the driver intends to turn

páka blinkru, páka směrového ukazatele

páka blinkru, páka směrového ukazatele

Ex: Using the turn signal lever helps prevent accidents by letting other drivers know your intentions .Použití **páky blinkru** pomáhá předcházet nehodám tím, že dává ostatním řidičům vědět vaše záměry.
horn
[Podstatné jméno]

a device placed inside of a vehicle that makes an alarming and loud sound, used to give a warning or signal to others

klakson, houkačka

klakson, houkačka

Ex: She tapped the horn to let the driver in front know the light had turned green .Zatroubila na **klakson**, aby dala řidiči před sebou vědět, že se rozsvítilo zelené světlo.
roll cage
[Podstatné jméno]

a metal framework in vehicles that prevents cabin collapse during rollover accidents

bezpečnostní klec, rám bezpečnosti

bezpečnostní klec, rám bezpečnosti

Ex: Engineers optimize roll cage designs for strength and weight to enhance safety in competitive and recreational driving.Inženýři optimalizují návrhy **bezpečnostní klece** pro pevnost a hmotnost, aby zvýšili bezpečnost v soutěžní a rekreační jízdě.
dashboard
[Podstatné jméno]

the panel placed inside a vehicle, below the glass at the front, that is facing the driver or pilot and contains most of the controls and switches

přístrojová deska, palubní deska

přístrojová deska, palubní deska

Ex: She wiped down the dashboard to remove the dust .Utřela **palubní desku**, aby odstranila prach.
instrument panel
[Podstatné jméno]

the area in front of the driver containing gauges, indicators, and controls

přístrojová deska, palubní deska

přístrojová deska, palubní deska

Ex: She adjusted the brightness of the instrument panel for nighttime driving .Upravila jasnost **přístrojové desky** pro noční jízdu.
clock
[Podstatné jméno]

the instrument that shows the speed or mileage of the vehicle

tachometr, odometr

tachometr, odometr

Ex: The clock on the motorcycle showed we were going faster than we thought .**Tachometr** na motocyklu ukázal, že jedeme rychleji, než jsme si mysleli.
fuel gauge
[Podstatné jméno]

a measuring instrument in a vehicle indicating the amount of fuel remaining in the tank

palivoměr, ukazatel hladiny paliva

palivoměr, ukazatel hladiny paliva

Ex: The fuel gauge needle hovered near empty , prompting him to find a gas station .Ručička **palivoměru** se vznášela blízko prázdna, což ho přimělo najít čerpací stanici.
dial
[Podstatné jméno]

a round control used to adjust settings such as temperature, volume, or fan speed

číselník, knoflík

číselník, knoflík

Ex: The dial for the headlights allowed him to switch between high and low beams .**Otočné tlačítko** pro světlomety mu umožnilo přepínat mezi dálkovými a potkávacími světly.
odometer
[Podstatné jméno]

a device in a vehicle that measures the distance traveled by counting the number of rotations of a vehicle's wheels

tachometr, odometr

tachometr, odometr

Ex: The odometer reset to zero after the vehicle 's battery was replaced .**Tachometr** se po výměně baterie vozidla vynuloval.
tachometer
[Podstatné jméno]

a measuring instrument displaying the revolutions per minute of an engine

tachometr, otáčkoměr

tachometr, otáčkoměr

Ex: The tachometer was color-coded for easy revolutions per minute range identification .**Tachometr** byl barevně označen pro snadnou identifikaci rozsahu otáček za minutu.
temperature gauge
[Podstatné jméno]

a device that shows how hot or cold something is

teploměr, teploměr

teploměr, teploměr

Ex: The weather station uses a temperature gauge to measure the outside temperature .Meteorologická stanice používá **teploměr** k měření venkovní teploty.
oil pressure gauge
[Podstatné jméno]

a device in a car that shows the pressure of the oil in the engine

tlakoměr oleje, manometr oleje

tlakoměr oleje, manometr oleje

Ex: The mechanic explained how to read the oil pressure gauge and what the different levels mean.Mechanik vysvětlil, jak číst **tlakoměr oleje** a co znamenají různé úrovně.
center console
[Podstatné jméno]

the storage area and control panel located between the driver's and front passenger's seats in a car

středová konzole, centrální konzole

středová konzole, centrální konzole

Ex: He plugged his charger into the outlet in the center console to charge his phone .Zapojil nabíječku do zásuvky v **centrální konzoli**, aby nabíjel svůj telefon.
glove compartment
[Podstatné jméno]

a small section in a vehicle's dashboard for storing small items

přihrádka na rukavice, rukavicový prostor

přihrádka na rukavice, rukavicový prostor

Ex: She kept her registration and insurance documents in the glove compartment.Své registrační a pojistné dokumenty uchovávala v **přihrádce na rukavice**.
cup holder
[Podstatné jméno]

a small, built-in container in a car or other vehicle that holds a cup or bottle to prevent it from spilling

držák na kelímek, podstavec na kelímek

držák na kelímek, podstavec na kelímek

Ex: My friend spilled his drink because his car does n't have a cup holder.Můj přítel rozlil svůj nápoj, protože jeho auto nemá **držák na kelímky**.
legroom
[Podstatné jméno]

the amount of space available for a person's legs when sitting, especially in vehicles or seats

prostor pro nohy, místo pro nohy

prostor pro nohy, místo pro nohy

Ex: We had to book tickets early to ensure we got seats with good legroom for the long bus journey.Museli jsme si včas rezervovat jízdenky, abychom si zajistili místa s dobrým **prostorem pro nohy** na dlouhou cestu autobusem.
sun visor
[Podstatné jméno]

a hinged flap above the windshield in a vehicle to shade the driver from sunlight

sluneční clona, protisluneční štítek

sluneční clona, protisluneční štítek

Ex: The sun visor could be adjusted to block sunlight from different angles .**Sluneční clona** mohla být upravena tak, aby blokovala sluneční světlo z různých úhlů.
rearview mirror
[Podstatné jméno]

a fixed mirror inside of a car or another vehicle that gives the driver a view of what is happening behind the vehicle

zpětné zrcátko, zrcadlo zadního pohledu

zpětné zrcátko, zrcadlo zadního pohledu

Ex: He cleaned the rearview mirror before starting his drive .Před jízdou vyčistil **zpětné zrcátko**.
dashcam
[Podstatné jméno]

a type of camera that is mounted on the dashboard or windshield of a vehicle to record video footage of the road ahead or inside the car

palubní kamera, dashcam

palubní kamera, dashcam

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek