SAT 語彙スキル 1 - レッスン14

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
SAT 語彙スキル 1
intimacy [名詞]
اجرا کردن

a deep and personal connection between individuals, often emotional or psychological

Ex: The intimacy between the two friends allowed them to share their deepest fears .
intimation [名詞]
اجرا کردن

微妙な示唆

Ex: The politician 's speech contained subtle intimations about potential policy changes in the near future .

政治家のスピーチには、近い将来の潜在的な政策変更についての微妙なほのめかしが含まれていました。

اجرا کردن

威嚇する

Ex: The teacher 's strict demeanor intimidated the students into behaving well .

教師の厳しい態度は、生徒たちを威嚇し、良い行いをさせた。

to enthrall [動詞]
اجرا کردن

魅了する

Ex: The magician's performance enthralled the audience.

マジシャンのパフォーマンスは観客を魅了しました。

to enthrone [動詞]
اجرا کردن

即位させる

Ex: The committee's decision to enthrone Mark as the project manager was met with approval.

委員会がマークをプロジェクトマネージャーとして即位させる決定は、承認をもって迎えられた。

to enthuse [動詞]
اجرا کردن

熱狂する

Ex: She always enthused most when discussing her work helping underprivileged children .

彼女は恵まれない子供たちを助ける自分の仕事について話すとき、いつも最も熱狂的でした。

enthusiastic [形容詞]
اجرا کردن

熱狂的な

Ex: His enthusiastic support for the project helped drive it to success .

プロジェクトに対する彼の熱狂的な支援は、それを成功に導くのに役立ちました。

to entice [動詞]
اجرا کردن

誘惑する

Ex: Advertisers hoped colorful displays would entice shoppers to browse their selection .

広告主は、カラフルなディスプレイが買い物客を彼らの選択肢を閲覧するよう 誘惑する ことを望んでいました。

اجرا کردن

伴奏

Ex: The delicious sauce served as the perfect accompaniment to the grilled steak , enhancing its flavors .

おいしいソースは、グリルしたステーキの完璧な付け合わせとして機能し、その風味を高めました。

اجرا کردن

伴奏する

Ex: The pianist will accompany the soloist during the opera 's aria .

ピアニストはオペラのアリアの間、ソリストを伴奏します。

accomplice [名詞]
اجرا کردن

共犯者

Ex: The gang members were all charged as accomplices in the drug trafficking operation .

ギャングのメンバーは全員、麻薬密売の作戦における共犯者として起訴されました。

اجرا کردن

達成する

Ex: The team worked collaboratively to accomplish the deployment of a new website with enhanced features and functionality .

チームは協力して、機能と操作性が強化された新しいウェブサイトの展開を達成しました。

اجرا کردن

叫ぶ

Ex: The actor vociferated his lines on stage , hoping to convey the emotions of his character to the audience .

俳優は舞台上で自分のセリフを大声で叫び、キャラクターの感情を観客に伝えようとした。

vociferous [形容詞]
اجرا کردن

騒々しい

Ex: The opposition party voiced vociferous complaints about the new tax policy during the legislative session .

野党は立法セッション中に新しい税政策について声高な不満を表明した。

to lament [動詞]
اجرا کردن

嘆く

Ex: The community gathered to lament the passing of their beloved leader , sharing stories and expressing their deep sorrow .

コミュニティは、愛するリーダーの死を嘆くために集まり、話を共有し、深い悲しみを表現しました。

lamentation [名詞]
اجرا کردن

嘆き

Ex: After hearing of the tragic accident , a lamentation rose from the crowd , echoing their shared pain .

悲劇的な事故の話を聞いた後、群衆から嘆きが上がり、彼らの共有する痛みを反響させた。

to conjoin [動詞]
اجرا کردن

結合する

Ex: The two countries conjoined to form a new alliance that would promote peace and cooperation in the region .

両国は地域の平和と協力を促進する新しい同盟を形成するために結合しました

conjugal [形容詞]
اجرا کردن

夫婦の

Ex: They enjoyed a weekend retreat to strengthen their conjugal bond .

彼らは週末のリトリートを楽しみ、夫婦の絆を強めた。

اجرا کردن

活用する

Ex: In Spanish class , we learned how to conjugate regular verbs in the present tense .

スペイン語のクラスで、私たちは現在形の規則動詞を活用する方法を学びました。

conjugation [名詞]
اجرا کردن

活用

Ex: He struggled with the conjugation of irregular verbs in the past tense .

彼は過去形の不規則動詞の活用に苦労した。