pattern

واژگان اس‌ای‌تی 1 - درس 14

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
SAT Word Skills 1
intimacy
[اسم]

a deep and personal connection between individuals

صمیمیت, نزدیکی

صمیمیت, نزدیکی

Ex: After years of shared experiences and heartfelt conversations , their intimacy as friends allowed them to understand each other 's hopes and fears without needing to say a word .پس از سال‌ها تجربه‌های مشترک و گفتگوهای صمیمی، **صمیمیت** آنها به عنوان دوستان به آن‌ها اجازه داد تا امیدها و ترس‌های یکدیگر را بدون نیاز به گفتن کلمه‌ای درک کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
intimation
[اسم]

a subtle suggestion or hint about something

نشانه, اشاره

نشانه, اشاره

Ex: The writer 's use of vivid imagery was an intimation of the emotions underlying the story .استفاده نویسنده از تصاویر زنده یک **اشاره** به احساسات نهفته در داستان بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to make someone feel afraid or nervous

ترساندن

ترساندن

Ex: The boss 's stern demeanor intimidated the employees during meetings .رفتار جدی رئیس، کارمندان را در جلسات **می‌ترساند**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to enthrall
[فعل]

to captivate someone completely

مسحور کردن, شیفته کردن

مسحور کردن, شیفته کردن

Ex: The novel's mystery has enthralled its readers.رمان رازآلود خوانندگانش را **مسحور** کرده است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to enthrone
[فعل]

to elevate someone to an important, powerful position

به بالاترین مقام رساندن

به بالاترین مقام رساندن

Ex: After a thorough evaluation of his qualifications , the university administration chose to enthrone Professor Johnson as the dean of the faculty .پس از ارزیابی دقیق صلاحیت‌های او، مدیریت دانشگاه تصمیم گرفت پروفسور جانسون را به عنوان رئیس دانشکده **منصوب** کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to enthuse
[فعل]

to express passion or excitement about something

شوق و ذوق نشان دادن

شوق و ذوق نشان دادن

Ex: The passionate fan could n't stop enthusing about his favorite sports team on their big game victory .طرفدار پرشور نمی‌توانست از **اشتیاق** نشان دادن به تیم ورزشی مورد علاقه‌اش پس از پیروزی بزرگشان دست بکشد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
enthusiastic
[صفت]

having or showing intense excitement, eagerness, or passion for something

مشتاق

مشتاق

Ex: The enthusiastic fans cheered loudly for their favorite band .طرفداران **پرشور** برای گروه مورد علاقه‌شان با صدای بلند تشویق کردند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to entice
[فعل]

to make someone do something specific, often by offering something attractive

اغوا کردن, فریفتن

اغوا کردن, فریفتن

Ex: The restaurant enticed diners downtown with its unique fusion cuisine and lively atmosphere .رستوران با غذاهای فیوژن منحصر به فرد و فضای پرجنب و جوش خود، مشتریان را به مرکز شهر **وسوسه کرد**.
daily words
wordlist
بستن
ورود

any supporting or complementary element that enhances or completes something else

ضمیمه

ضمیمه

Ex: The vibrant decorations and colorful balloons served as the perfect accompaniment to the festive atmosphere of the birthday party .تزئینات پر جنب و جوش و بادکنک‌های رنگارنگ به عنوان **همراهی** عالی برای فضای جشن تولد عمل کردند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to accompany
[فعل]

to provide musical support for a singer or another musician

هم‌نوازی کردن, هم‌خوانی کردن

هم‌نوازی کردن, هم‌خوانی کردن

Ex: The drummer 's role is to accompany the band by providing rhythm and beats to the music .نقش درامر **همراهی** با گروه با ارائه ریتم و ضربان به موسیقی است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
accomplice
[اسم]

someone who helps another to commit a crime or do a wrongdoing

هم‌دست‌, شریک جرم

هم‌دست‌, شریک جرم

Ex: The investigators uncovered evidence linking him to the crime , establishing his role as an accomplice.محققان شواهدی را کشف کردند که او را به جرم مرتبط می‌کرد و نقش او را به عنوان **همدست** تثبیت کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to complete a task or project successfully

به اتمام رساندن

به اتمام رساندن

Ex: She accomplished the project ahead of schedule , impressing her manager .او پروژه را زودتر از برنامه **به پایان رساند** و مدیرش را تحت تأثیر قرار داد.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to shout or speak loudly

با صدای بلند ادا کردن

با صدای بلند ادا کردن

Ex: The protesters were vociferating slogans outside the government building .معترضان در خارج از ساختمان دولت شعارها را **فریاد می‌زدند**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
vociferous
[صفت]

expressing feelings or opinions, loudly and forcefully

با صدای بلند (نظر خود را اعلام کردن), پرسروصدا

با صدای بلند (نظر خود را اعلام کردن), پرسروصدا

Ex: Despite her normally reserved demeanor , she became vociferous when defending her beliefs .علیرغم رفتار معمولاً محتاطانه‌اش، او در دفاع از باورهایش **پرسر و صدا** شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to lament
[فعل]

to verbally express deep sadness over a loss or unfortunate situation

نوحه خواندن, سوگواری کردن

نوحه خواندن, سوگواری کردن

Ex: The mourners gathered to lament the tragic death of their community leader .سوگواران جمع شدند تا **مرثیه** سر دهند به مرگ غم‌انگیز رهبر جامعه‌شان.
daily words
wordlist
بستن
ورود
lamentation
[اسم]

an expression of deep sorrow, often through crying or wailing

زاری, ضجه

زاری, ضجه

Ex: As the news of the fallen soldiers spread , a collective lamentation gripped the entire village .همزمان با پخش خبر سربازان کشته شده، **ناله** جمعی کل روستا را فرا گرفت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to conjoin
[فعل]

to come or be combined together

پیوستن

پیوستن

Ex: The rivers conjoined to form a larger body of water that would provide a vital source of transportation and irrigation for the region .رودخانه‌ها **به هم پیوستند** تا بدنه آبی بزرگتری تشکیل دهند که منبع حیاتی حمل و نقل و آبیاری برای منطقه فراهم کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
conjugal
[صفت]

relating to the relationship of husband and wife

ازدواجی

ازدواجی

Ex: The conjugal relationship is a source of happiness and fulfillment .رابطه **زناشویی** منبعی از شادی و کمال است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to conjugate
[فعل]

(grammar) to show how a verb changes depending on number, person, tense, etc.

صرف کردن (دستورزبان)

صرف کردن (دستورزبان)

Ex: The linguistics professor explained how different languages conjugate verbs differently based on their grammatical structures.استاد زبان‌شناسی توضیح داد که چگونه زبان‌های مختلف افعال را بر اساس ساختارهای دستوری خود به طور متفاوتی **صرف** می‌کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
conjugation
[اسم]

a list or an arrangement of inflected forms of a verb

حالت‌های صرف‌شده (یک فعل)

حالت‌های صرف‌شده (یک فعل)

Ex: Learning the irregular conjugations of ' tener ' in Spanish can be a challenge .یادگیری **صرف‌های** نامنظم فعل 'tener' در اسپانیایی می‌تواند چالش‌برانگیز باشد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
واژگان اس‌ای‌تی 1
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek