pattern

本 Total English - 中級 - ユニット10 - 参照

ここでは、Total English Intermediateコースブックのユニット10 - リファレンスからの語彙を見つけることができます。例えば「記念する」、「記念品」、「ホームシック」など。

レビュー

フラッシュカード

語形

綴り

クイズ

学習を開始
Total English - Intermediate
to commemorate

to recall and show respect for an important person, event, etc. from the past with an action or in a ceremony

記念する, 偲ぶ

記念する, 偲ぶ

Ex: The festival was held to commemorate the region ’s rich cultural heritage .

この祭りは、地域の豊かな文化遺産を記念するために開催されました。

homesick
homesick
[形容詞]

feeling sad because of being away from one's home

ホームシックの, 家が恋しい

ホームシックの, 家が恋しい

Ex: They tried to help her feel less homesick by planning video calls with her family .

彼らは彼女の家族とのビデオ通話を計画することで、彼女がより少なくホームシックを感じるのを助けようとしました。

memento
memento
[名詞]

an object that is kept as a reminder of a person, place, or event

記念品, メメント

記念品, メメント

Ex: The couple exchanged letters as mementos of their time together .

カップルは一緒に過ごした時間の記念品として手紙を交換しました。

memorial
memorial
[名詞]

a physical structure, such as a monument or statue, that is built to commemorate a person, event, or period of time

記念碑

記念碑

nostalgia
nostalgia
[名詞]

a warm and wistful emotion of longing or missing past experiences and cherished memories

ノスタルジア, 懐かしさ

ノスタルジア, 懐かしさ

Ex: Nostalgia swept over her as she returned to her hometown after many years away .

何年も離れていた故郷に戻ったとき、彼女はノスタルジアに包まれた。

to remember
to remember
[動詞]

to bring a type of information from the past to our mind again

覚える, 思い出す

覚える, 思い出す

Ex: We remember our childhood memories fondly .

私たちは子供時代の思い出を懐かしく思い出します

to remind
to remind
[動詞]

to make a person remember an obligation, task, etc. so that they do not forget to do it

思い出させる, 注意を喚起する

思い出させる, 注意を喚起する

Ex: Right now , the colleague is actively reminding everyone to RSVP for the office event .

今、同僚はオフィスイベントへの出欠を皆に積極的にリマインドしています。

widely
widely
[副詞]

to a great extent or amount, especially when emphasizing significant variation or diversity

広く, 大きく

広く, 大きく

Ex: The quality of the products varies widely.

製品の品質は大きく異なります。

to call off
to call off
[動詞]

to cancel what has been planned

中止する, 取り消す

中止する, 取り消す

Ex: The manager had to call the meeting off due to an emergency.

マネージャーは緊急事態のため会議を中止しなければならなかった

to carry on
to carry on
[動詞]

to choose to continue an ongoing activity

続ける, 継続する

続ける, 継続する

Ex: The teacher asked the students to carry on with the experiment during the next class .

先生は生徒たちに次の授業で実験を続けるように頼んだ。

to come back
to come back
[動詞]

to return to a previous state or condition, often after a period of decline or loss

戻る, 帰る

戻る, 帰る

Ex: The city's economy is slowly coming back after the recession.

その都市の経済は不況後にゆっくりと回復しつつあります

to come up with

to create something, usually an idea, a solution, or a plan, through one's own efforts or thinking

提案する, 考案する

提案する, 考案する

Ex: We came up with a creative solution to the problem .

私たちは問題に対する創造的な解決策を考え出しました

to get over
to get over
[動詞]

to recover from an unpleasant or unhappy experience, particularly an illness

回復する, 乗り越える

回復する, 乗り越える

Ex: She finally got over her fear of public speaking .

彼女はついに人前で話す恐怖を乗り越えた

to go on
to go on
[動詞]

to continue without stopping

続ける, 進み続ける

続ける, 進み続ける

Ex: She told him to go on with his studies and not let setbacks deter him.

彼女は彼に、勉強を続けるように言い、挫折に負けないように言った。

to go through

to experience or endure something, particularly a difficult or challenging situation

経験する, 耐える

経験する, 耐える

Ex: Sarah went through a lot of emotional turmoil after her breakup with Mark .

サラはマークとの別れの後、多くの感情的混乱を経験した

to find out
to find out
[動詞]

to get information about something after actively trying to do so

見つける, 知る

見つける, 知る

Ex: He 's eager to find out which restaurant serves the best pizza in town .

彼は町で一番美味しいピザを提供しているレストランを知りたがっています

to put up with

to tolerate something or someone unpleasant, often without complaining

我慢する, 耐える

我慢する, 耐える

Ex: Teachers put up with the complexities of virtual classrooms to ensure students ' education .

教師は、生徒の教育を確保するために仮想教室の複雑さに耐える

to split up
to split up
[動詞]

to end a romantic relationship or marriage

別れる,  離婚する

別れる, 離婚する

Ex: They decided to split up after ten years of marriage.

彼らは10年の結婚生活の後、別れることを決めました。

to turn into
to turn into
[動詞]

to change and become something else

変わる, なる

変わる, なる

Ex: The small village has started to turn into a bustling town .

その小さな村は賑やかな町に変わり始めました

to turn up
to turn up
[動詞]

to arrive at a location or event, often unexpectedly and without prior notice

現れる, 到着する

現れる, 到着する

Ex: The celebrity turned up at the charity event to show support .

有名人は支援を示すためにチャリティーイベントに現れました

to feel
to feel
[動詞]

to give one a certain impression or sensation

感じる, 印象を与える

感じる, 印象を与える

Ex: You need to buy a car that feels reliable and safe .

信頼できて安全だと感じる車を買う必要があります。

to hear
to hear
[動詞]

to notice the sound a person or thing is making

聞く, 耳にする

聞く, 耳にする

Ex: Can you hear the music playing in the background ?

バックグラウンドで流れている音楽が聞こえますか?

to hold
to hold
[動詞]

to have in your hands or arms

持つ, 抱える

持つ, 抱える

Ex: As the team captain , she proudly held the championship trophy .

チームのキャプテンとして、彼女は誇らしげに優勝トロフィーを持った

to listen
to listen
[動詞]

to give our attention to the sound a person or thing is making

聞く

聞く

Ex: She likes to listen to classical music while studying .

彼女は勉強しながらクラシック音楽を聴くのが好きです。

to look
to look
[動詞]

to be likely to occur or to appear to be the case

見える, 思われる

見える, 思われる

Ex: The plant looks like it needs more water.

その植物は見たところもっと水が必要なようです。

to smell
to smell
[動詞]

to release a particular scent

匂う, 放つ

匂う, 放つ

Ex: Right now , the kitchen is smelling of herbs and spices as the chef prepares the meal .

今、シェフが食事を準備している間、キッチンはハーブとスパイスの香りがしています。

to sound
to sound
[動詞]

to convey or make a specific impression when read about or when heard

聞こえる, 思われる

聞こえる, 思われる

Ex: The plan sounds promising , but we need to consider all the potential risks .

その計画は有望に聞こえるが、すべての潜在的なリスクを考慮する必要がある。

to taste
to taste
[動詞]

to have a specific flavor

味わう, 味がする

味わう, 味がする

Ex: The pastry tasted of flaky butter and sweet cinnamon , melting in your mouth .

そのペストリーは味がサクサクしたバターと甘いシナモンで、口の中でとろけました。

to touch
to touch
[動詞]

to put our hand or body part on a thing or person

触れる, 触る

触れる, 触る

Ex: The musician 's fingers lightly touched the piano keys , creating a beautiful melody .

音楽家の指がピアノの鍵盤を軽く触れ、美しいメロディーを生み出した。

to watch
to watch
[動詞]

to look at a thing or person and pay attention to it for some time

見る, 観察する

見る, 観察する

Ex: I will watch the game tomorrow with my friends .

私は明日友達と試合を観る予定です。

LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード