Habilidades de Palavras do SAT 1 - Lição 37

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Habilidades de Palavras do SAT 1
euphemism [substantivo]
اجرا کردن

eufemismo

Ex: In polite conversation , people might use the euphemism ' restroom ' or ' bathroom ' instead of ' toilet ' to refer to a place where one can relieve themselves .

Em uma conversa educada, as pessoas podem usar o eufemismo 'banheiro' ou 'casa de banho' em vez de 'toalete' para se referir a um lugar onde se pode aliviar.

euphonious [adjetivo]
اجرا کردن

eufônico

Ex: The birdsong in the morning was so euphonious that it became her favorite part of the day .

O canto dos pássaros de manhã era tão eufônico que se tornou sua parte favorita do dia.

euphony [substantivo]
اجرا کردن

eufonia

Ex: The gentle euphony of the stream 's babbling water provided a peaceful backdrop for their picnic in the woods .

A suave eufonia do murmúrio da água do riacho proporcionou um fundo tranquilo para o piquenique deles na floresta.

euphoria [substantivo]
اجرا کردن

euforia

Ex: Her euphoria was evident as she danced around the room .

Sua euforia era evidente enquanto ela dançava pela sala.

euphoric [adjetivo]
اجرا کردن

eufórico

Ex: The euphoric energy of the music festival filled the air , creating an atmosphere of celebration and joy .

A energia eufórica do festival de música encheu o ar, criando uma atmosfera de celebração e alegria.

unanimity [substantivo]
اجرا کردن

unanimidade

Ex: The team showed unanimity in their support for the new strategy .

A equipe mostrou unanimidade em seu apoio à nova estratégia.

unanimous [adjetivo]
اجرا کردن

unânime

Ex: Parents were unanimous in supporting the school 's new policy .

Os pais foram unânimes em apoiar a nova política da escola.

arrogant [adjetivo]
اجرا کردن

arrogante

Ex: The company 's CEO was known for his arrogant behavior , which created a toxic work environment .

O CEO da empresa era conhecido por seu comportamento arrogante, o que criou um ambiente de trabalho tóxico.

اجرا کردن

arrogante

Ex: The prince arrogated the throne after the king 's sudden demise , even though he was not the rightful heir .

O príncipe arrogou-se o trono após a morte súbita do rei, embora não fosse o herdeiro legítimo.

voluble [adjetivo]
اجرا کردن

loquaz

Ex: A voluble neighbor could talk for hours about local politics .

Loquaz, um vizinho poderia falar por horas sobre a política local.

voluminous [adjetivo]
اجرا کردن

amplo

Ex: He chose a voluminous robe that draped elegantly over his shoulders .

Ele escolheu uma vestimenta volumosa que caía elegantemente sobre seus ombros.

voluptuous [adjetivo]
اجرا کردن

voluptuoso

Ex: Despite her age , she maintained a voluptuous physique through regular exercise and healthy living .

Apesar da sua idade, ela manteve um físico voluptuoso através de exercícios regulares e vida saudável.

deceit [substantivo]
اجرا کردن

engano

Ex: The politician 's pattern of deceit became the focus of investigative journalism .

O padrão de engano do político tornou-se o foco do jornalismo investigativo.

deceitful [adjetivo]
اجرا کردن

enganoso

Ex: The deceitful contractor provided a low estimate for the project but later added extra charges .

O contratante enganador forneceu uma estimativa baixa para o projeto, mas depois adicionou encargos extras.

to deceive [verbo]
اجرا کردن

enganar

Ex: Online scams aim to deceive people into providing personal information or money .

Golpes online visam enganar as pessoas para que forneçam informações pessoais ou dinheiro.

اجرا کردن

manifestar

Ex: Her kindness manifested in the charity work she tirelessly pursued .

A bondade dela se manifestou no trabalho de caridade que ela perseguiu incansavelmente.

اجرا کردن

multiplicar

Ex: To distribute the information widely , they manifolded the flyer and handed it out across the town .

Para distribuir a informação amplamente, eles multiplicaram o folheto e o distribuíram por toda a cidade.

dead heat [substantivo]
اجرا کردن

empate

Ex: The contest was a dead heat , and no one could believe how close it had been .

A competição foi um empate, e ninguém podia acreditar o quão perto tinha sido.

deadlock [substantivo]
اجرا کردن

impasse

Ex: Their ongoing deadlock prevented any progress in the merger discussions .

O impasse contínuo deles impediu qualquer progresso nas discussões de fusão.