SAT الفاظ کی مہارتیں 1 - سبق 37

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
SAT الفاظ کی مہارتیں 1
euphemism [اسم]
اجرا کردن

کنایہ

Ex: To avoid upsetting the children , she employed a euphemism , saying their pet rabbit had " gone to a farm " instead of mentioning its death .

بچوں کو پریشان کرنے سے بچنے کے لیے، اس نے ایک مبالغہ استعمال کیا، یہ کہتے ہوئے کہ ان کا پالتو خرگوش "ایک فارم چلا گیا" اس کی موت کا ذکر کرنے کے بجائے۔

euphonious [صفت]
اجرا کردن

خوش آواز

Ex: The choir 's euphonious harmonies earned them a standing ovation .

کورس کی خوش آواز ہارمونیز نے انہیں کھڑے ہو کر تعریف کا موقع دیا۔

euphony [اسم]
اجرا کردن

خوش آہنگی

Ex: Nature provided its own euphony with the soft murmur of the creek .

فطرت نے ندی کی نرم سرگوشی کے ساتھ اپنی خوش آوازی فراہم کی۔

euphoria [اسم]
اجرا کردن

خوشی

Ex: She felt a sense of euphoria after receiving the good news .

اسے اچھی خبر ملنے کے بعد خوشی کا احساس ہوا۔

euphoric [صفت]
اجرا کردن

پُر مسرت

Ex: After receiving the job offer , he was filled with a euphoric sense of accomplishment .

ملازمت کی پیشکش موصول ہونے کے بعد، وہ کامیابی کے ایک خوشی سے بھرپور احساس سے بھر گیا تھا۔

unanimity [اسم]
اجرا کردن

اتفاق رائے

Ex: It 's rare to find such unanimity among diverse groups of people on a single issue .

ایک ہی مسئلے پر مختلف گروہوں کے لوگوں میں ایسی اتفاق رائے پانا نایاب ہے۔

unanimous [صفت]
اجرا کردن

متحد

Ex: The doctors were unanimous in their diagnosis of the patient .

ڈاکٹرز مریض کی تشخیص میں متفق تھے۔

arrogant [صفت]
اجرا کردن

متکبر

Ex: Being confident is good , but do n’t let it turn into being arrogant .

پر اعتماد ہونا اچھا ہے، لیکن اسے تکبر میں نہ بدلنے دیں۔

to arrogate [فعل]
اجرا کردن

حق جتانا

Ex: The prince arrogated the throne after the king 's sudden demise , even though he was not the rightful heir .

شہزادے نے بادشاہ کی اچانک موت کے بعد تخت پر نا جائز قبضہ کر لیا، حالانکہ وہ جائز وارث نہیں تھا۔

voluble [صفت]
اجرا کردن

باتونی

Ex: He became voluble when discussing his research .

وہ اپنی تحقیق پر بات کرتے ہوئے باتونی ہو گیا۔

voluminous [صفت]
اجرا کردن

وسیع

Ex: His voluminous cloak billowed dramatically in the wind .

اس کا وسیع لباس ہوا میں ڈرامائی انداز میں لہرا رہا تھا۔

voluptuous [صفت]
اجرا کردن

شہوانی

Ex: Despite societal ideals , she embraced her voluptuous body with confidence and pride .

معاشرتی معیارات کے باوجود، اس نے اپنے گداز جسم کو اعتماد اور فخر کے ساتھ اپنایا۔

deceit [اسم]
اجرا کردن

فریب

Ex: The report accused the company of a culture of deceit that affected multiple departments .

رپورٹ نے کمپنی پر دھوکہ دہی کے کلچر کا الزام لگایا جس نے متعدد شعبوں کو متاثر کیا۔

deceitful [صفت]
اجرا کردن

دھوکہ باز

Ex: The deceitful salesman promised exaggerated benefits of the product to persuade customers to buy it .

دھوکے باز سیلزمین نے گاہکوں کو خریدنے کے لیے راضی کرنے کے لیے مصنوعات کے مبالغہ آمیز فوائد کا وعدہ کیا۔

to deceive [فعل]
اجرا کردن

دھوکہ دینا

Ex: The magician 's tricks were so convincing that they often deceived the audience .

جادوگر کے کرتب اتنا قائل تھے کہ وہ اکثر سامعین کو دھوکہ دیتے تھے۔

to manifest [فعل]
اجرا کردن

ظاہر کرنا

Ex: Her kindness manifested in the charity work she tirelessly pursued .

اس کی مہربانی ظاہر ہوئی خیراتی کام میں جس کا اس نے بے تھک پیچھا کیا۔

to manifold [فعل]
اجرا کردن

کئی گنا کرنا

Ex: She decided to manifold her original sketch for her art class peers .

اس نے اپنے آرٹ کلاس کے ساتھیوں کے لیے اپنی اصل خاکہ کو کئی گنا کرنے کا فیصلہ کیا۔

dead heat [اسم]
اجرا کردن

مردہ دوڑ

Ex: The two teams were so evenly matched that they finished in a dead heat .

دونوں ٹیمیں اتنی برابر تھیں کہ وہ dead heat میں ختم ہوئیں۔

deadlock [اسم]
اجرا کردن

گتیرود

Ex: Despite hours of debate , the committee hit a deadlock over the proposed changes to the policy .

گھنٹوں بحث کے باوجود، کمیٹی پالیسی میں تجویز کردہ تبدیلیوں پر تعطل کا شکار ہو گئی۔