Cartea Total English - Intermediar - Unitatea 4 - Referință - Partea 2
Aici veți găsi vocabularul din Unitatea 4 - Referință - Partea 2 din manualul Total English Intermediate, cum ar fi "tolerant", "negociere", "tarif" etc.
Revizuire
Fișe de studiu
forme
Ortografie
Chestionar
showing respect to what other people say or do even when one disagrees with them

tolerant, indulgent
Părintele tolerant și-a încurajat copiii să își exploreze propriile convingeri și valori, sprijinindu-i chiar dacă acestea diferă de ale sale.
to be able to pay the cost of something

a-și permite, a avea posibilitatea financiară de a
Stabilitatea financiară le permite indivizilor să își permită cheltuieli neașteptate fără a provoca dificultăți.
an item bought at a much lower price than usual

afacere, chilipir
Mașina second-hand a fost o afacere în comparație cu modelele mai noi.
money in bills or coins, rather than checks, credit, etc.

bani lichizi, numerar
Magazinul oferă o reducere dacă plătiți cash.
a piece of paper or card that shows you can do or get something, like ride on a bus or attend an event

bilet, ticket
Ne-au verificat biletele la intrarea în stadion.
having a low price

ieftin, cu preț mic
Bluza pe care a cumpărat-o a fost foarte ieftină; a obținut-o la reducere.
a place in a supermarket where people pay for the goods they buy

casă, punct de plată
După ce am așteptat răbdător la coadă, am ajuns în sfârșit la casă și am plătit cumpărăturile cu cardul de credit.
a plastic card, usually given to us by a bank, that we use to pay for goods and services

card de credit, card bancar
Câștigăm puncte de recompensă de fiecare dată când folosim cardul de credit.
having a high price

scump, costisitor
Mașina de lux este scumpă, dar oferă o performanță excelentă.
a sudden strong urge or desire to do something, often without thinking or planning beforehand

impuls, dorință bruscă
Ea a rezistat impulsului de a răspunde cu furie la critică.
the amount of money required for buying something

preț
Prețul produselor alimentare a crescut în ultima vreme.
the process of examining the similarities and differences between two or more things or people

comparare
Comparația dintre italiană și spaniolă dezvăluie că acestea împărtășesc multe cuvinte și structuri gramaticale similare.
a group of related data on the Internet with the same domain name published by a specific individual, organization, etc.

site web, website
Acest site oferă sfaturi utile pentru învățarea limbii engleze.
to get goods or services in exchange for money or other forms of payment

a cumpăra, a achiziționa
Familia a cumpărat recent o mașină nouă pentru naveta lor zilnică.
a written or printed document that shows the payment for a set of goods or services has been made

chitanță, bon
Hotelul mi-a dat o chitanță când am făcut check-out.
lower than usual or expected in amount or quantity

redus, scăzut
Proiectul a întâmpinat întârzieri din cauza unui buget redus, care a limitat resursele disponibile pentru dezvoltare.
an amount of money that is paid back because of returning goods to a store or one is not satisfied with the goods or services

rambursare, restituire
A solicitat o rambursare pentru biletele la concert, deoarece evenimentul a fost anulat.
to keep money to spend later

economisi, salva
Mulți oameni economisesc o mică sumă în fiecare zi fără să realizeze cum se adună în timp.
to use money as a payment for services, goods, etc.

cheltui, a cheltui
Ea nu-i place să cheltuiască bani pe lucruri de care nu are nevoie.
to compare the prices or quality of goods or services from different suppliers or stores before making a purchase

compara preturile, a face turul magazinelor
Familia compară în prezent prețurile pentru o casă nouă în zonă.
the act of selling something

vânzare
Venitul principal al familiei lor provine din vânzarea produselor agricole.
a piece of metal, typically round and flat, used as money, issued by governments

monedă, bănuț
Guvernul a decis să emită o nouă monedă pentru a comemora sărbătoarea națională viitoare.
paper money issued by a government or financial institution that is used to buy goods and services

bancnotă, notă
Bancnota nouă și crocantă părea proaspătă între degetele ei în timp ce își număra banii.
the amount of money we pay to travel with a bus, taxi, plane, etc.

tarif, prețul biletului
Tariful de metrou a crescut cu 10% anul acesta.
an amount of money that must be paid as a legal punishment

amendă, sancțiune
Judecătorul a impus o amendă companiei pentru încălcări de mediu.
providing entertainment or amusement

distractiv, amusant
Plimbarea cu montagne russe în parc tematic este întotdeauna o experiență distractivă.
able to make people laugh

amuzant, caraghios
Desenul animat a fost atât de amuzant încât nu m-am putut opri din râs.
to give someone something, like money, expecting them to give it back after a while

împrumuta, da cu împrumut
El a acceptat să împrumute mașina prietenului său pentru weekend.
to use or take something belonging to someone else, with the idea of returning it

împrumuta, a lua cu împrumut
În loc să cumpere o mașină de tuns iarba, a ales să împrumute una de la vecinul său pentru weekend.
to fail to catch a bus, airplane, etc.

a pierde, a nu prinde
Era atât de absorbită de cartea ei încât a ratat stația de metrou.
to be deprived of or stop having someone or something

pierde, a fi privat de
Dacă nu luați precauții, ați putea pierde lucrurile într-un loc aglomerat.
a piece of printed paper that shows the amount of money a person has to pay for goods or services received

factură, notă de plată
Factura includea taxe detaliate pentru fiecare articol pe care l-au comandat.
the money that is returned to us when we have paid more than the actual cost of something

rest, bani înapoi
După ce am plătit pentru cumpărăturile mele, am primit restul de la casier, inclusiv câteva monede și o bancnotă de un dolar.
to bring a type of information from the past to our mind again

a-și aminti, a-și reaminti
Ne amintim cu drag de amintirile copilăriei noastre.
to make a person remember an obligation, task, etc. so that they do not forget to do it

reaminti, face să-și amintească
Chiar acum, colegul reamintește activ tuturor să confirme participarea la evenimentul de la birou.
