pattern

Phrasal Verbs Folosind 'Together', 'Against', 'Apart', & altele - Separarea sau Distingerea (În Parte)

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Phrasal Verbs With 'Together', 'Against', 'Apart', & others
to come apart

to disassemble or break into separate pieces

a se demonta, a se desface

a se demonta, a se desface

Ex: The bridge collapsed , and the sections came apart, causing a major traffic disruption .

Podul s-a prăbușit și secțiunile s-au desprins, provocând o perturbare majoră a traficului.

Închide
Conectare
to drift apart

to gradually become less close or connected, often due to a lack of shared interests or diverging paths

se îndepărta, se distanța

se îndepărta, se distanța

Ex: As childhood friends grow older , they may naturally drift apart as new responsibilities and commitments arise .

Pe măsură ce prietenii din copilărie cresc, ei se pot îndepărta în mod natural pe măsură ce apar noi responsabilități și angajamente.

Închide
Conectare
to fall apart

to fall or break into pieces as a result of being in an extremely bad condition

se destrama, se dezintegrează

se destrama, se dezintegrează

Ex: The poorly constructed furniture quickly started to fall apart, with joints loosening and pieces breaking off .

Mobilierul prost construit a început rapid să se desfacă, cu îmbinări care se slăbeau și piese care se rupeau.

Închide
Conectare
to grow apart

(of people and their relationship) to gradually become less close

se îndepărta, deveni străin

se îndepărta, deveni străin

Ex: If they do n't make an effort to stay connected , they may grow apart in the future .

Dacă nu depun eforturi să rămână conectați, s-ar putea să se distanțeze în viitor.

Închide
Conectare
to pick apart

to break something down into its individual pieces

demonta, analiza în detaliu

demonta, analiza în detaliu

Ex: She decided to pick apart the old sewing machine to clean and oil its inner workings .

Ea a decis să demontze vechea mașină de cusut pentru a curăța și a unge mecanismele interne.

Închide
Conectare
to pull apart

to become shattered, often after applying much force

a se destrăma, a se rupe

a se destrăma, a se rupe

Ex: The ancient manuscript pulled apart when they tried to read it .

Manuscrisul antic s-a rupt când au încercat să-l citească.

Închide
Conectare
to set apart

to distinguish somebody or something from others, making them unique or better in some way

distinge, separa

distinge, separa

Ex: The charity's dedication to helping underprivileged children sets it apart in the community.

Dedicarea organizației de caritate de a ajuta copiii defavorizați o diferențiază în comunitate.

Închide
Conectare
to take apart

to disassemble or separate into its individual components or parts

demonta, dezasambla

demonta, dezasambla

Ex: She carefully took apart the clock to clean its parts .

Ea a demontat cu grijă ceasul pentru a-i curăța părțile.

Închide
Conectare
to tear apart

to separate or destroy by causing serious arguments in a country, organization, or group

rupe, diviza

rupe, diviza

Ex: Political differences can tear a nation apart.

Diferențele politice pot destrăma o națiune.

Închide
Conectare
to tell apart

to distinguish the differences between things or people

distinge, diferenția

distinge, diferenția

Ex: Some people struggle to tell apart certain colors due to color blindness .

Unii oameni au dificultăți în a deosebi anumite culori din cauza daltonismului.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek