pattern

Cambridge English: CAE (C1 Advanced) - Сложные Взаимодействия и Социальная Тактика

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Cambridge English: CAE (C1 Advanced)
to stand up to
to stand up to
[глагол]

to courageously confront and resist someone or something, refusing to be controlled

противостоять, стоять на своем

противостоять, стоять на своем

Ex: The consumer stood up to the deceptive marketing tactics of the company, demanding fair treatment.

Потребитель противостоял обманчивым маркетинговым тактикам компании, требуя справедливого отношения.

Закрыть
Войти
to [play] with fire
to play with fire
[фраза]

to do something dangerous, risky, or foolish

делать что-то опасное

делать что-то опасное

Ex: He often plays with fire by investing in risky stocks.
Закрыть
Войти
to antagonize
to antagonize
[глагол]

to provoke and anger someone so much that they start to hate and oppose one

провоцировать

провоцировать

Ex: The aggressive tone of the letter antagonized the recipient .

Агрессивный тон письма антагонизировал получателя.

Закрыть
Войти
fuss
fuss
[существительное]

a state of nervous or restless excitement, often showing worry or anticipation

суета, волнение

суета, волнение

Ex: The dog caused a fuss barking at every passerby .

Собака устроила суматоху, лая на каждого прохожего.

Закрыть
Войти
to cap it all
to cap it all
[фраза]

used to introduce the worst, most surprising, or most extreme part of a situation, especially after a list of negative things

Ex: She forgot my birthday and, to cap it all, didn't even apologize.
Закрыть
Войти
to [steal|hog] the limelight

to attract more attention than others, often selfishly or excessively

Ex: Stop stealing the limelight and share the credit.
Закрыть
Войти
intrusion
intrusion
[существительное]

entry into a place or situation without permission, invitation, or welcome

вторжение, нарушение

вторжение, нарушение

Ex: The soldier prevented an intrusion into the restricted zone .

Солдат предотвратил проникновение в запретную зону.

Закрыть
Войти
to exploit
to exploit
[глагол]

to take advantage of someone by making them work a lot and paying them less than is deserved

эксплуатировать

эксплуатировать

Ex: Certain industries have been known to exploit migrant workers , subjecting them to harsh conditions and paying wages below the legal minimum .

Известно, что некоторые отрасли эксплуатируют труд мигрантов, подвергая их тяжелым условиям и выплачивая зарплату ниже установленного законом минимума.

Закрыть
Войти
prophet of doom
prophet of doom
[фраза]

someone who predicts that terrible events will happen, often seen as pessimistic

Ex: Don't be a prophet of doom; things might improve soon.
Закрыть
Войти
lengths
lengths
[существительное]

extreme actions taken to achieve something

крайности, большие длины

крайности, большие длины

Ex: Going to such lengths shows how important it is to her

Идти на такие крайности показывает, насколько это для нее важно.

Закрыть
Войти
to press
to press
[глагол]

to try very hard to persuade someone to do something

давить, настаивать

давить, настаивать

Ex: The salesperson pressed the customer to buy the latest product .

Продавец надавил на клиента, чтобы он купил последний продукт.

Закрыть
Войти
to single out
to single out
[глагол]

to focus on a particular person or thing from a group in either a positive or negative manner

выделять, отмечать

выделять, отмечать

Ex: In the team meeting , the manager made it a point to single out Sarah for her outstanding leadership during the project .

На командном собрании менеджер особо выделил Сару за её выдающееся лидерство во время проекта.

Закрыть
Войти
to [toe] the line
to toe the line
[фраза]

to unwillingly obey the rules and accept the ideas or principles of a specific group or person

Придерживаться правил чего-то

Придерживаться правил чего-то

Ex: The family gathering had its fair share of disagreements, but everyone agreed to toe the line and avoid confrontations for the sake of harmony.
Закрыть
Войти
to [play] a trick on {sb}

to playfully deceive or fool someone

Проделать трюк

Проделать трюк

Ex: The students played a trick on their teacher by switching the labels on the chemical bottles.
Закрыть
Войти
to [play] it safe
to play it safe
[фраза]

to act carefully to avoid risks

Ex: The team played it safe in the final minutes to maintain their lead Ask ChatGPT
Закрыть
Войти
endeavor
endeavor
[существительное]

a sincere, careful attempt to accomplish something

усилие, попытка

усилие, попытка

Ex: His daily endeavors to learn the language showed real dedication .

Его ежедневные усилия по изучению языка демонстрировали настоящую преданность.

Закрыть
Войти
to dare
to dare
[глагол]

to have the courage or audacity to try or do something challenging or risky

сметь, осмеливаться

сметь, осмеливаться

Ex: He wanted to ask her about the incident but he did n't dare.

Он хотел спросить её об инциденте, но не осмелился.

Закрыть
Войти
to [bite|hold] {one's} tongue

to not say something, against one's wish, in order to avoid causing an argument or upsetting someone

прикусить язык

прикусить язык

Ex: He has become adept at biting his lips in stressful situations to maintain a professional demeanor.
Закрыть
Войти
to [give] {sb} a hand

to offer help to someone with a task or problem

Ex: She gave her brother a hand with his school project.
Закрыть
Войти
to [have] a finger in every pie

to have a tendency to share or become involved in everything

иметь склонность делиться или быть вовлеченным во все

иметь склонность делиться или быть вовлеченным во все

Ex: Mark's curiosity and eagerness to learn have him with a finger in every pie, exploring new hobbies and subjects on a regular basis.
Закрыть
Войти
to [keep] {sb} on {one's} toes

to make a person be constantly worried about or ready for any possible danger or threat

Тревога

Тревога

Ex: The fast-paced nature of the stock market keeps traders on their toes, monitoring changes in real-time.
Закрыть
Войти
touchy-feely
touchy-feely
[прилагательное]

characterized by frequent physical affection or emotionally expressive behavior, often in a way that can feel excessive or uncomfortable to some people

слишком эмоциональный, слишком ласковый

слишком эмоциональный, слишком ласковый

Ex: Parents often become touchy-feely when comforting their children .

Родители часто становятся ласковыми, когда утешают своих детей.

Закрыть
Войти
to catch out
to catch out
[глагол]

to put someone in a difficult position

застать врасплох, подловить

застать врасплох, подловить

Ex: She thought she could bluff her way through the presentation, but the detailed questions caught her out.

Она думала, что сможет блефовать во время презентации, но подробные вопросы поставили ее в тупик.

Закрыть
Войти
fib
fib
[существительное]

a small lie, usually told to avoid minor trouble or embarrassment

небольшая ложь, небылица

небольшая ложь, небылица

Ex: Parents often excuse a fib when it 's clearly innocent .

Родители часто прощают невинную ложь, когда она явно безобидна.

Закрыть
Войти
fiction
fiction
[существительное]

an intentionally false or unlikely story

вымысел

вымысел

Ex: The movie is based on a mixture of fact and fiction.

Фильм основан на смеси фактов и вымысла.

Закрыть
Войти
to jostle
to jostle
[глагол]

push or shove to make one's way through a crowd

толкаться, пробираться

толкаться, пробираться

Ex: People jostled for seats on the bus .

Люди толкались, чтобы занять места в автобусе.

Закрыть
Войти
to [paper] over the cracks

to try to conceal flaws or problems temporarily, without addressing or solving them properly

Ex: The couple decided to go on a vacation to paper over the cracks in their deteriorating relationship, hoping that time away would fix their issues.
Закрыть
Войти
to [rock] the boat
to rock the boat
[фраза]

to provoke problems with something that one does or says

сказать или сделать что-то,  что нарушит существующую ситуацию и расстроит людей

сказать или сделать что-то, что нарушит существующую ситуацию и расстроит людей

Ex: The boat would not have been rocked if we had just gone with the agreed-upon plan.
Закрыть
Войти
to flout
to flout
[глагол]

to openly ignore or disobey something, showing disrespect by not following rules or standards

пренебрегать

пренебрегать

Ex: He frequently flouts instructions , leading to disruptions in the workflow .

Он часто пренебрегает инструкциями, что приводит к нарушениям в рабочем процессе.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek