Cambridge English: CAE (C1 Advanced) - Interactions difficiles et tactiques sociales

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Cambridge English: CAE (C1 Advanced)
اجرا کردن

résister à

Ex: He stood up to the oppressive regime, speaking out against their injustices.

Il a tenu tête au régime oppressif, dénonçant leurs injustices.

اجرا کردن

jouer avec le feu

Ex: Texting while driving is a dangerous habit , akin to playing with fire on the road .
اجرا کردن

contrarier

Ex: His constant criticism of her work antagonized her to the point of seeking employment elsewhere .

Ses critiques constantes de son travail l'ont antagonisée au point qu'elle a cherché un emploi ailleurs.

fuss [nom]
اجرا کردن

a state of nervous or restless excitement, often showing worry or anticipation

Ex: She was in a fuss trying to pack everything on time .
اجرا کردن

used to introduce the worst, most surprising, or most extreme part of a situation, especially after a list of negative things

Ex: The car broke down, it started raining and to cap it all, I lost my phone.
اجرا کردن

entry into a place or situation without permission, invitation, or welcome

Ex: The reporter 's intrusion into their private dinner was rude .
to exploit [verbe]
اجرا کردن

exploiter

Ex: Employers may exploit their workers by paying low wages and providing unsafe working conditions .

Les employeurs peuvent exploiter leurs travailleurs en payant des salaires bas et en fournissant des conditions de travail dangereuses.

اجرا کردن

someone who predicts that terrible events will happen, often seen as pessimistic

Ex: The economist was called a prophet of doom after predicting a recession.
lengths [nom]
اجرا کردن

extrémités

Ex:

Aller à de telles extrémités montre à quel point c'est important pour elle.

to press [verbe]
اجرا کردن

pousser

Ex: He pressed his boss for a promotion , citing his accomplishments and dedication to the company .

Il a pressé son patron pour une promotion, citant ses réalisations et son dévouement envers l'entreprise.

اجرا کردن

distinguer

Ex: In the team meeting , the manager made it a point to single out Sarah for her outstanding leadership during the project .

Lors de la réunion d'équipe, le manager a tenu à mettre en avant Sarah pour son leadership exceptionnel pendant le projet.

اجرا کردن

to unwillingly obey the rules and accept the ideas or principles of a specific group or person

Ex: The rebellious employee was warned to toe the line and follow company policies or face potential consequences .
اجرا کردن

to playfully deceive or fool someone

Ex: He played a trick on his coworker by putting salt in his coffee instead of sugar.
اجرا کردن

to act carefully to avoid risks

Ex: When investing money, it's better to play it safe than lose everything
اجرا کردن

a sincere, careful attempt to accomplish something

Ex: She made every endeavor to finish her thesis on time .
to dare [verbe]
اجرا کردن

oser

Ex: He wanted to ask her about the incident but he did n't dare .

Il voulait lui demander à propos de l'incident mais il n'a pas osé.

اجرا کردن

tenir sa langue

Ex: If you want to avoid unnecessary conflict , sometimes it 's better to bite your tongue and let the conversation move on .
اجرا کردن

to offer help to someone with a task or problem

Ex: Can you give me a hand with carrying these groceries ?
اجرا کردن

to have a tendency to share or become involved in everything

Ex: Sarah ca n't resist getting involved in every project at work ; she has a finger in every pie in the office .
اجرا کردن

to make a person be constantly worried about or ready for any possible danger or threat

Ex: I work with people who are half my age so that keeps me on my toes .
touchy-feely [Adjectif]
اجرا کردن

characterized by frequent physical affection or emotionally expressive behavior, often in a way that can feel excessive or uncomfortable to some people

Ex: She 's very touchy-feely , always giving hugs to her coworkers .
اجرا کردن

prendre au dépourvu

Ex: The coach caught the players out by changing the game strategy at the last minute.

L'entraîneur a pris au dépourvu les joueurs en changeant la stratégie de jeu à la dernière minute.

fib [nom]
اجرا کردن

a small lie, usually told to avoid minor trouble or embarrassment

Ex: She told a little fib about being late because of traffic.
fiction [nom]
اجرا کردن

fiction

Ex: His story about encountering aliens was pure fiction .

Son histoire sur la rencontre avec des extraterrestres était de la pure fiction.

to jostle [verbe]
اجرا کردن

se bousculer

Ex: He had to jostle through the packed station .

Il a dû se bousculer à travers la gare bondée.

اجرا کردن

to try to conceal flaws or problems temporarily, without addressing or solving them properly

Ex: The couple decided to go on a vacation to paper over the cracks in their deteriorating relationship , hoping that time away would fix their issues .
اجرا کردن

to provoke problems with something that one does or says

Ex: She was n't one to rock the boat , preferring to keep things low-key and drama-free .
to flout [verbe]
اجرا کردن

bafouer

Ex: The rebellious teenager chose to flout the rules of the school .

L'adolescent rebelle a choisi de enfreindre les règles de l'école.

Cambridge English: CAE (C1 Advanced)
Principes écologiques et conservation Pollution, Déchets & Impact Humain Événements sur l'Énergie, les Ressources et l'Environnement Physique & États de la Matière
Processus Chimiques & Matériaux Biologie, Génétique & Processus de la Vie Formes d'art et processus créatifs La Scène Artistique
Sports Pratiques et traitements médicaux Maladies, blessures et conditions spécifiques Santé générale et systèmes médicaux
Désavantage social et problèmes fondamentaux Traits personnels et caractère Cadres Sociétaux, Gouvernance et Bien-être Recrutement et Rôles Professionnels
Culture d'entreprise et carrière Commerce et dynamique des marchés Appareils et systèmes technologiques Téléphoner et discours direct
Apparence physique et forme Études académiques et qualifications Compétences et aptitudes Crime et conséquences légales
Vêtements, Coût et Styles Sociétés historiques et systèmes économiques Performance et conditions de travail Gestion Financière et Santé Économique
Structures d'entreprise et actions stratégiques Navigation sociale et modèles de comportement Perspectives, Croyances et Navigation des Défis Traits et concept de soi
Processus cognitifs et mémoire Analyse, Jugement et Résolution de Problèmes Innovation, Développement et Fonction Superstition & Surnaturel
Médias, Édition et Dynamique de l'Information États et réactions émotionnels Interprétation et expression communicative Communication formelle et échange d'informations
Influence sociale et stratégies Conduite personnelle et autogestion État et condition Qualités Relationnelles et Abstraites
Clarté, Perception et Réalité Style et Atmosphère Jugements Négatifs et Défauts Jugements positifs et valeur élevée
Interactions difficiles et tactiques sociales Famille et liens sociaux Adverbes & Locutions adverbiales Actions manuelles ou mouvements physiques
Niveau et intensité Objets du quotidien et vie domestique Nourriture, Cuisine et Restauration Créatures et leurs comportements